Читать книгу - "Дело о хромой канарейке - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело о хромой канарейке - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Вы не имеете права говорить так! Это же…
– До свидания, джентльмены, – попрощался Мейсон, выходя вкоридор. – Вам осталось еще целых полчаса на раздумья.
И он хлопнул дверью.
Перри Мейсон ходил взад и вперед по кабинету с четкостьюхорошо отрегулированного часового механизма. Изредка он бросал отрывочныеуказания Делле Стрит. Но глаза его все время оставались прикованными к какой-тонеподвижной точке впереди себя.
– Никак не могу разобраться в чертовой загадке… будтопытаюсь схватить в темноте светящийся шарик, прыгающий на резинке. То сам идеттебе в руки, то отпрыгнет прочь. Что же такого мог видеть Паккард в окошке? ИПаккарда убили, этого нельзя забывать. Лично я убежден, что Паккард был безсознания, когда машину столкнули с обрыва. Прежде всего, это была не егомашина. Чего ради Паккард стал бы воровать машину? И потом, на руле не былонайдено отпечатков пальцев, хотя Паккард был без перчаток. Значит, машину угналкто-то другой и старательно стер все следы с баранки. Паккард был без сознания.Машину повели в горы. Потом кто-то в перчатках встал на подножку, направилмашину к обрыву и в последний момент соскочил.
Делла Стрит постучала пальцем по столу:
– Послушайте, шеф, завтра отплывает наш пароход. Кстати, вамнужно подписать билет. Давно пора укладывать чемоданы.
– Делла, ты знаешь не хуже меня, что мы не сможем никудауехать, пока не спасем Риту Свейн.
– Допустим, она виновна.
– Ты думаешь, она виновна?
– Честно говоря, шеф, я не знаю. Как-то уж очень труднопредставить, что она проникла в дом, убила Вальтера Прескотта и потомпопыталась представить все таким образом, как будто во всем виновата сестра.
– А как в отношении Розалинды Прескотт?
– В ней я не так уверена. Розалинда влюблена, а влюбленнаяженщина способна на все, лишь бы защитить своего возлюбленного.
– Даже до такой степени, чтобы подставить под удар роднуюсестру?
– Но ведь ее сестру пока еще не обвинили в убийстве. А еслиэто все-таки случится, то она станет первой вашей клиенткой, которую обвинят вподобном преступлении. Нет, меня нисколько не волнует данное дело: я уверена,что вы его распутаете еще до завтрашнего дня. Лишь бы вы не занялись новымделом.
– Ну нет, как только я разделаюсь с этим делом, мы объедемвесь мир.
– Вы мне обещаете не браться за новое дело?
– Обещаю торжественно и окончательно. Я не возьмусь заобычное дело. Конечно, если вдруг подвернется какая-то совершенно непонятнаязагадка… Ведь ты же не захочешь, чтобы я путешествовал, все время ломая себеголову над тем, что осталось неразрешенным.
– Почему?
– Мне поездка не доставила бы никакого удовольствия.
– Это только так кажется. Стоит только подняться на палубу,как новые интересы вас целиком захватят, и вы…
Она не договорила, так как зазвонил телефон. Зажав трубкурукой, Делла прошептала Мейсону:
– Фредерик Карпентер, управляющий банком «Секонд Фиделити».
Подмигнув, Мейсон сказал:
– Это неплохо. Алло, Мейсон слушает.
– Добрый день, мистер Мейсон. Говорит Фредерик Карпентер избанка «Секонд Фиделити». Помните, вы со мной разговаривали по поводу текущегосчета Вальтера Прескотта?
– Прекрасно помню, – ответил Мейсон и подмигнул Делле.
– Я тогда посчитал, что следует подождать, пока вашаклиентка не получит легального права. Однако, обсудив этот вопрос с нашимиюридическими советниками, мы решили, что все-таки будет более разумнообъединить наши усилия и не вынуждать вас принимать меры по изъятию капитала,который…
Мейсон прервал неторопливый говорок банкира:
– Оставьте свои объяснения для других. Меня интересует общаявеличина его накоплений и капиталовложений!
Карпентер откашлялся:
– Шестьдесят девять тысяч семьсот шестьдесят пять долларов итридцать центов.
– Не могли бы вы мне рассказать, каким именно образомвносились деньги?
– Чаще всего наличными суммами от пяти до пятнадцати тысячединовременно.
– Они сдавались лично Вальтером Прескоттом?
– Насколько мне удалось выяснить, да.
– Благодарю, – сказал Мейсон.
– И если вам в дальнейшем понадобится наша помощь, мистерМейсон, обращайтесь прямо ко мне.
– О'кей, – сказал Мейсон, опуская трубку на рычаг. – Сильносомневаюсь, что мы завтра сможем уехать, Делла.
– Почему, шеф?
– Появилось еще одно усложняющее обстоятельство, которое мыупустили из виду и которое должны ликвидировать до того, как расстанемся сЛос-Анджелесом.
– Почему так необходимо это ликвидировать?
– Потому что любая криминальная проблема, которая не отвечаетна все вопросы, не может являться ее решением. Теперь я понял свою ошибку: яобращал слишком много внимания на тех людей, которых подозревает прокуратура,совершенно забыв о жертве. А между тем, Делла, в конечном итоге успех решениялюбой криминальной загадки заключается в восстановлении всех деталей жизнижертвы. Вернее сказать, образа ее жизни. Здесь мы находим мотивировку, ну амотивировка – разгадка всякого убийства.
Вообще-то у любого человека есть враги. Иногда это простонедруги или соперники по бизнесу. Чаще – личные враги. Люди, которые делаютпечальную физиономию и вздыхают, когда им говорят, что с человеком стрясласьбеда, в душе при этом ликуют. Для них величайшее наслаждение – сама подготовкаубийства. У подобного человека, как правило, накапливается годамипатологическая жестокость, безрассудная решимость при полном отсутствиифантазии.
– Отсутствие фантазии?
– Не знаю уж почему, но так всегда бывает. Мне кажется, чтолюди, наделенные воображением, могут себе ясно представить страдания других ипотому им сочувствуют. В то время как человек, лишенный воображения, не всостоянии представить себя на месте других. Такие люди рассматривают жизньтолько со своей собственной колокольни. Убийцы, как правило, хитры, но неоригинальны. Эгоистичны и упрямы в достижении поставленной перед ними задачи.Ты ведь понимаешь, что я говорю о спонтанных убийствах, совершенных поднаплывом сильных эмоций.
– Почему вы не допускаете, что и данное убийство относится кэтому типу?
– Я не могу этого допустить, потому что тогда мне пришлосьбы признать, что на курок нажала Рита Свейн. Другое дело, насколько оправданбыл такой поступок.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев