Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер"

Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

474 0 23:49, 06-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его друг детектив Пол Дрейк берутся за дело весьма сомнительного толка — по поручению пожилой вдовы они должны любыми законными или незаконными способами изъять у владельца казино долговые расписки ее внучки. Ситуация осложняется тем, что казино расположено на корабле, болтающемся в море за пределами двенадцатимильной зоны...
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 47
Перейти на страницу:

– Газеты видел?

– Да.

– И что ты думаешь по этому поводу?

– Ничего не думаю. Где Фрэнк Оксман?

– Он подписал письменное заявление, его отпустили, и онотправился к себе домой. Там его поджидала парочка репортеров, которые все изнего вытянули. После этого он выскользнул через черный ход и отправился в отель«Кристи» в Голливуде. Зарегистрировался под именем Сиднея Френча.

Мейсон присвистнул.

– Он знал, что его жена там?

– Не думаю.

– Тогда зачем же он приехал туда?

– Полагаю, он пытался скрыться от репортеров.

– Мне все это не нравится, Пол.

– В конце концов, это очень приличный отель, Перри. Возможно,то, что они оба там – просто совпадение.

С минуту Мейсон молчал, потом сказал:

– Вряд ли это совпадение, Пол, но очень может быть, что уних обоих этот отель с чем-то связан, может, они и раньше когда-то скрывалисьтам, чтобы уединиться… Скажи-ка, Пол, что слышно о Бэлграйде?

– Если бы я мог произнести вслух то, что я о нем думаю,телефонные провода расплавились бы, – злобно сказал Дрейк. – Но мне неизвестно, чем он сейчас занимается. Знаю только, что ему вручили повестку оявке сегодня днем на заседание жюри присяжных. Мне тоже прислали такую повесткуи сейчас из кожи вон лезут, чтобы и ты получил такую же.

– Где Бэлграйд провел ночь?

– Черт возьми, да откуда мне знать? Кому какое дело доэтого?

– Мне есть дело.

– Не понимаю.

– Пол, ему непременно потребуется сменить белье, принятьдуш, побриться. А если он готовится предстать перед жюри присяжных, то егонаверняка будут фотографировать, и ему, конечно, захочется надеть свой лучшийкостюм. Так что, я думаю, если мы отправимся к нему домой, то, вероятно,застанем его там.

– Но, Перри, если мы у него появимся, он немедленно свяжетсяс полицией и сообщит, где они могут тебя найти. Я не испытываю к нему нималейшей симпатии, но…

– Да подожди ты, – прервал его Мейсон, – я совсем о другомдумаю. Как он выглядит?

– Ты имеешь в виду описание внешности?

– Да.

– Ему лет пятьдесят, вес примерно сто девяносто фунтов,носит усы, на мочке правого уха небольшой шрам и…

– Какой костюм он обычно носит?

– Когда на работе – черный шелковый костюм. Считает, чтотаким образом вызывает меньше подозрений и неразличим в темноте.

– Тебе известен его адрес?

– Он живет в маленьком бунгало неподалеку от бульвараВашингтона на Пятой авеню. Довольно далеко.

– Слушай, Пол. Забирайся в машину и подожди меня на углуПятой авеню и бульвара Вашингтона. Мы подъедем туда одновременно. Прошу тебя,не возражай, и поторопись, у нас не так много времени. – Мейсон повесил трубку,не дав Дрейку разразиться негодующей тирадой.

Мейсон приехал в условленное место минут на пять раньшедетектива. Наконец подъехал Дрейк, припарковал машину, подошел к адвокату ивозобновил свои протесты:

– Я не думаю, что из этого будет какой-нибудь толк, Перри, –сказал он.

– Ладно, подожди ворчать, – ответил адвокат. – Я хотел бы,чтобы ты разузнал о Бэлграйде побольше. Он – единственный из твоих людей, ктобыл на корабле во время убийства. Особенно, меня интересует, насколько точентот отчет, который он тебе представил.

– Мерзавец он, вот кто, – с горечью сказал Дрейк. – Уж япозабочусь, чтобы он больше не получил работу ни в одном детективном агентстве.

– Не бери в голову, – сказал Перри. – В конце концов,искушение было слишком велико, а в остальном он, может быть, совсем неплохойчеловек.

Они молча прошли целый квартал, потом Дрейк указал рукой:

– Вот тот дом.

– Его жена тебя знает?

– Да.

– А меня?

– Не думаю. Разве что видела твою фотографию в газете.

– Пол, мне нужно непременно попасть к нему домой. Так что ничегоне объясняй, когда нам откроют, просто входи и все. Ты понял?

– Не удивлюсь, если нас обоих выкинут из дома.

– Что за человек его жена?

– Блондинка с невинными глазами, знаешь, из тех, что умеютказаться детьми, а на самом деле тверже камня. Ей лет тридцать.

– Что ж, рискнем.

Они прошли по асфальтированной дорожке и поднялись поступеням. Дрейк шел первым и нажал на звонок. Минуту спустя молодая женщина вцветастом домашнем платье открыла им дверь и сказала с преувеличеннойлюбезностью в голосе:

– О, да это мистер Дрейк! Доброе утро, мистер Дрейк. Какпоживаете? Хотите видеть Джорджа?

– Да, – сказал Дрейк и шагнул вперед.

На секунду голубые глаза женщины застыли, словно ледышки, ногубы по-прежнему улыбались.

– Его нет.

– Я должен встретиться с ним именно здесь, – заявилдетектив.

– Ну, хорошо, – ответила она и отступила от двери.

Мейсон быстро прошел мимо нее.

– Может быть, вы присядете? Когда вы должны встретиться сДжорджем?

Мейсон удобно расселся в кресле, перехватил тревожный взглядДрейка и спросил:

– Когда вы его в последний раз видели, миссис Бэлграйд?

Она повернулась к адвокату, лицо ее ничего не выражало.

– Вы – мистер Мейсон, не так ли?

– Да. Так когда вы в последний раз видели супруга?

– Почему вы спрашиваете?

– Просто интересуюсь.

– Со вчерашнего вечера его нет дома. Его задержали.

– Как он был одет, когда вы его видели?

– Почему это вас интересует?

– В конце концов, он ведь работает у мистера Дрейка, –сказал адвокат. – У него было задание. Мы хотели поговорить с ним.

– Вы хотите сказать, – обратилась она к Полу Дрейку, – чтоон все еще работает у вас?

– Конечно.

– Он думает, что вы на него рассердились за то, что прочли вгазетах.

– Естественно, я зол как черт, но в конце концов он все ещеработает на меня.

– Так как же он был одет, миссис Бэлграйд? – снова спросилМейсон.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: