Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Похититель школьных завтраков - Андреа Камиллери

Читать книгу - "Похититель школьных завтраков - Андреа Камиллери"

Похититель школьных завтраков - Андреа Камиллери - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Похититель школьных завтраков - Андреа Камиллери' автора Андреа Камиллери прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

358 0 16:17, 09-05-2019
Автор:Андреа Камиллери Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Похититель школьных завтраков - Андреа Камиллери", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В лифте обычного жилого дома в Вигате найден убитым синьор Лапекора – почтенный пожилой человек. Оказывается, у него была любовница, красивая туниска Карима. Дело кажется вполне заурядным, но Монтальбано, как всегда, погружается в него с головой. Комиссару с трудом удается избавиться от другого расследования, в которое его пытаются втянуть: на рыболовецком судне, шедшем из Мазары в Вигату, тунисский патрульный катер случайно застрелил рыбака-тунисца. Встреча с таинственным "похитителем школьных завтраков" круто меняет и ход расследования, и саму жизнь комиссара Монтальбано.
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:

– Командор, благодарю вас за исчерпывающее объяснение, – сказал Валенте и положил трубку.

Друзья молча смотрели друг на друга.

– Или он и правда такой подлец, или притворяется, – заключил Монтальбано.

– По-моему, вся эта история пахнет жареным, – задумчиво сказал Валенте.

– Похоже на то.


Они обдумывали следующий свой шаг, когда зазвонил телефон.

– Я же сказал, меня ни для кого нет! – раздраженно крикнул Валенте. Он поднял трубку и, услышав ответ, передал ее Монтальбано.

Перед отъездом в Мазару он оставил в комиссариате свой номер, чтобы в случае необходимости его могли разыскать.

– Алло? Монтальбано слушает. Кто это? А, это вы, господин начальник полиции!

– Да, это я. Где вас носит?

Начальник полиции был в бешенстве.

– Я у своего коллеги, заместителя начальника полиции Валенте.

– Он вам не коллега, он заместитель начальника полиции, а вы нет.

Монтальбано забеспокоился.

– Что случилось, господин начальник?

– Это я у вас спрашиваю, что, черт подери, случилось!

«Черт подери»? Начальник полиции сказал «черт подери»?

– Я вас не понимаю.

– Что за говно полезло куда не следует?

«Говно»? Начальник полиции заговорил о говне? Это конец света? Сейчас начнется Страшный суд?

– Что я сделал не так?

– Вы дали мне номер машины, помните?

– Да. AM 237 GW.

– Именно. Поскольку вы просили выяснить все как можно скорее, я вчера вечером попросил заняться этим своего друга в Риме. Так вот, он мне перезвонил, был очень недоволен. Ему ответили, что, чтобы узнать имя владельца автомобиля, надо составить письменный запрос с подробным обоснованием.

– Нет проблем, господин начальник полиции. Я завтра вам все доложу, и в этом запросе…

– Монтальбано, вы не понимаете или не хотите понимать. Это закрытый номер.

– Как это?

– Так. Значит, машина принадлежит спецслужбам. Еще вопросы?

Нет, пахло не жареным. Несло настоящей гнилью. И вонь быстро распространялась.


Пока Монтальбано рассказывал Валенте об убийстве Лапекоры, о Кариме, о Фариде и его машине, которая, как оказалось, принадлежала спецслужбам, ему в голову пришла тревожная мысль. Он позвонил начальнику полиции в Монтелузу.

– Извините, а когда вы говорили со своим другом о номере машины, вы упоминали, зачем он понадобился?

– Как я мог это сделать? Я о ваших делах ничего не знаю.

Комиссар вздохнул с облегчением.

– Я сказал, что речь идет о расследовании, которое ведете вы, Монтальбано, – продолжал начальник полиции.

Вздох облегчения застрял у комиссара в глотке.


– Алло, Галлуццо? Это Монтальбано. Я в Мазаре. Думаю, я здесь задержусь. Поэтому вместо того, что я тебе говорил, сделай-ка вот что. Поезжай ко мне домой, возьми старушку туниску и отвези ее обратно в Монтелузу. Понял? И не медли ни минуты.


– Алло? Ливия, слушай меня внимательно, не спорь и делай то, что я скажу. Я в Мазаре. Надеюсь, наш телефон еще не прослушивается.

– Господи, что ты такое говоришь?

– Я говорю, у нас нет времени на споры, слушай меня лучше. Скоро приедет Галлуццо. Он заберет старуху и отвезет ее обратно в Монтелузу. Не тяните с прощанием, скажи Франсуа, что скоро они снова увидятся. Как только Галлуццо уедет, позвони в комиссариат и позови Мими Ауджелло. Где бы он ни был – обязательно, найди его и скажи, что тебе срочно надо его видеть.

– А если он занят?

– Ради тебя он все бросит и прилетит. Ты пока собери вещи Франсуа…

– Так ты хочешь…

– Ливия, слушай. Молчи и слушай. Объясни Мими, что я распорядился, чтобы пацан исчез на какое-то время с лица земли, испарился. Пусть он спрячет его в надежном месте. Ты даже не спрашивай, куда он его повезет. Понятно? Ты не должна знать, куда делся Франсуа. И не надо плакать, меня это только раздражает. Слушай дальше. Когда Мими с мальчишкой уедут, подожди часок и звони Фацио. Скажи ему, что малыш пропал, может быть, убежал за старушкой. Можешь рыдать в трубку – тут тебе даже не придется притворяться, ты уже вошла в роль. В общем, пусть Фацио поможет тебе его искать. Тем временем приеду я. И последнее: позвони в аэропорт Пунта-Раизи и закажи себе билет в Геную. На рейс около полудня, тогда я смогу найти кого-нибудь, чтобы тебя проводили. До скорого.

Он поймал на себе обеспокоенный взгляд Валенте.

– Думаешь, они могут зайти так далеко?

– Если не дальше.


– Теперь ты представляешь себе, что произошло? – спросил Монтальбано.

– Кажется, я начинаю понимать, – ответил Валенте.

– Я объясню яснее, – сказал комиссар. – В общих чертах, вероятно, все происходило так. Ахмед Муса для каких-то своих целей поручает своему человеку Фариду создать оперативную базу. Ему помогает – не знаю, добровольно или нет, – сестра Ахмеда Карима, которая уже несколько лет живет на Сицилии. С помощью шантажа они берут под свой контроль торговую фирму жителя Вигаты по имени Лапекора и используют ее как прикрытие. Понимаешь?

– Вполне.

– У Ахмеда намечена важная встреча – по поводу оружия или политического прикрытия для его движения, ради этого он приезжает в Италию с помощью кого-то из наших спецслужб. Встреча должна состояться в открытом море, велика вероятность того, что это ловушка. Но Ахмед и не догадывается, что наши службы сами ведут двойную игру и совместно с тунисцами планируют его убрать. Кроме того, думаю, Фарид тоже участвует в заговоре. Сестра – вряд ли.

– Почему ты так боишься за ребенка?

– Потому что он свидетель. Так же, как он узнал по телевизору своего дядю, он мог бы узнать Фарида. А Кариму уже убили, я уверен. Ее увезли на этой машине, которая, оказывается, принадлежит спецслужбам, и убили.

– Что будем делать?

– Ты пока погоди, Вале. Я задумал отвлекающий маневр.

– Удачи.

– И тебе, дружище.


В комиссариат он приехал под вечер. Его ждал Фацио.

– Нашли Франсуа?

– Вы заезжали домой? – спросил Фацио вместо ответа.

– Нет, я прямо из Мазары.

– Доктор, пойдемте в ваш кабинет.

Фацио вошел и закрыл за собой дверь.

– Доктор, я кое-что соображаю. Не так хорошо, как вы, но соображаю. Откуда вы знаете, что мальчишка сбежал?

– Фацио, какая муха тебя укусила? Мне в Мазару позвонила Ливия, и я сказал, чтобы она обратилась к тебе.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: