Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Финансы Великого герцога - Франк Хеллер

Читать книгу - "Финансы Великого герцога - Франк Хеллер"

Финансы Великого герцога - Франк Хеллер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Финансы Великого герцога - Франк Хеллер' автора Франк Хеллер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

427 0 18:47, 09-05-2019
Автор:Франк Хеллер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Финансы Великого герцога - Франк Хеллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Один из самых известных романов Хеллера, в котором Филипп Колин остроумным способом спасает великого герцога Менорки как от разорения, так и от революции, сам при этом не оставаясь внакладе.В сюжет вплетена и любовная история герцога, которая также кончается благополучно не без участия Колина…
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66
Перейти на страницу:

Не предвидя со стороны своей спутницы больше никаких сюрпризов, через пять минут он вернулся в ресторан с большим букетом фиалок.

— Все в порядке, мадам, — сказал он. — Я забронировал для нас номер и дал телеграмму в парижские газеты. А заодно позаботился о том, чтобы к вам в комнату доставили некоторые предметы, необходимые для вашего туалета. Могу я в знак того, что мы прибыли в страну весны, подарить вам фиалки?

Она приняла букет с рассеянной улыбкой; бросив на свою спутницу взгляд, Филипп обнаружил, что она углубилась в чтение одной из его вчерашних газет. «Эксельсиор» или «Матэн», подумал он; и в ту же минуту, к своему удивлению, обнаружил, что ее вниманием завладел «Файнэншл лидер». Боже святый! Невероятно! Английские биржевые ведомости! Новоиспеченная мадам Пелотард интересуется акциями? Он знал, что по ту сторону Ла-Манша все помешались на каучуке и добрую часть игроков составляли женщины. Не этого ли и она сорта? Прежде чем Филипп успел задаться еще каким-нибудь вопросом, предмет его размышлений перебил его, нахмурив брови:

— Скажите, вы читали эту газету?

— Да, мадам.

Эта газета была печатным органом мистера Эрнеста Исаакса, Филипп читал ее регулярно, и ее передовицы волновали его больше, чем «Панч». Но на то, чтобы интересоваться этим номером, у Филиппа были особые причины.

— Не объясните мне суть этой статьи?

— Охотно. Которой?

Он поспешно подался вперед, уверенный, что она погружена в одну из тех оптимистичных и поэтических статей, которыми секретарь мистера Исаакса, мистер Басс, имел обыкновение приветствовать появление каждого из акционерных обществ мистера Исаакса. Но увидев, куда показывает ее пальчик, Филипп удивился так, что чуть не рухнул на стол.

— Вот эту, — сказала она, — про государственные облигации Менорки.

Господи Иисусе! Пятнадцать секунд Филипп стоял, уставившись на ее темно-русую головку. Менорка! Ради всего святого! Что интересного столь юное создание могло найти в Менорке? Чем ее могла привлечь статья о великом герцогстве и его государственных облигациях? Та самая статья, которой он так гордо улыбался, сидя в «Кафе де ла Пэ»! Менорка! Произнеся это слово еще раз и прочитав заголовок статьи, он едва не рассмеялся. Позавчера начал приходить в исполнение грандиознейший план его жизни, о котором пару недель назад он рассказал мистеру Исааксу в его конторе и в который тот согласился вложить деньги. Из всех планов, рождавшихся в изобретательном мозгу господина Колина, это был самый дерзкий план, который заставил содрогнуться даже мистера Исаакса, — скупить долговые обязательства независимого государства и стать его полноправным распорядителем (разумеется, очень маленького государства — но зато с каким государственным долгом, черт побери!). Скупить весь или почти весь государственный долг (по курсу сорок два с половиной), надуть кровопийц-ростовщиков, которые были так уверены в своих доходах, и потрясти весь остальной мир, который не подозревал о том, какие тут крылись богатства! На подготовку ушло две недели. «Лидер» мистера Исаакса, а также дружественные и подкупленные финансистом издания в Англии и на континенте с равными промежутками времени стали публиковать тревожные статьи о положении дел в великом герцогстве Меноркском — и желаемый результат не заставил себя ждать. Повсеместно люди стали избавляться от облигаций Менорки, началась паника; бумаги стали скапливаться на биржах; наконец — самое главное — их курс упал с сорока пяти с половиной до сорока трех с половиной пунктов! Между тем Филипп и два его верных помощника приготовили миллион триста тысяч, предоставленные мистером Исааксом, и пятьдесят тысяч, которые в это предприятие решил вложить сам Филипп; И вот, два дня назад, третьего марта, они начали игру. Меньше чем через двадцать минут после начала торгов восемь десятых государственных облигаций Менорки обрели нового владельца; еще через полчаса телеграф разнес известие по всей Европе; и сразу вслед за этим мир задался вопросом: что это все, черт возьми, значит? Скупать облигации Менорки! Делать корнер на таких бумагах! Этого достаточно, чтобы по меньшей мере очутиться в сумасшедшем доме! Те, у кого еще оставались в этом какие-то сомнения, получили необходимые подтверждения своему мнению из вечерних газет, которые поместили на первых полосах краткие ироничные заметки. Но больше всего Филиппа позабавила статья, которую он обнаружил на следующий день, разбирая почту; ее поспешил прислать с курьером мистер Исаакс — воплощенное чувство юмора и сама любезность. Разумеется, статья была опубликована в «Файнэншл лидер» и, разумеется, была «заказной». Заголовок гласил: «Выходка дурака — или что?» — и именно эта статья, к неописуемому удивлению Филиппа, приковала к себе внимание его мнимой супруги.

Справившись со своим изумлением, он спросил:

— Что я должен вам объяснить? Ведь дело изложено здесь со всей ясностью — и в заглавии, и в самом тексте.

— Вот и объясните, — нетерпеливо сказала она. — Почему только дурак станет скупать государственные облигации Менорки? Чем они плохи?

«Плохи»! Филипп подавил улыбку.

— Простите, но что вам известно о государственных облигациях? И что вам известно о Менорке?

Она чуть замялась.

— Когда государство одалживает деньги, долговое обязательство называется государственными облигациями, верно? У нас дома… — Она остановилась. — Но чем облигации Менорки хуже наш… других? Я знаю о Менорке только то, что она находится в Средиземном море и что там есть великий герцог… Роланд или что-то в этом роде.

— Рамон Двадцатый, мадам — между прочим, весьма приятный человек. Все сказанное вами верно. Менорка находится в Средиземном море, и ею правит великий герцог, но, к сожалению, ее финансовое положение не так прекрасно, как географическое, — я бы сказал, она едва держится на плаву. Видите ли, у Менорки нет денег — и это не досадный эпизод, как в случае с вашей родиной…

— Моей родиной? — Она вскочила с места. — Что вам о ней известно?

— Ничего. Вы просто сказали, что вашей родине тоже приходилось брать взаймы, но страна, которая имеет таких дочерей, не может сидеть на мели долгое время.

Филипп поклонился, а она засмеялась, явно успокоившись.

— Итак, Менорка испытывала нужду на протяжении последних двухсот лет и все это время брала займы. Таким образом она попала в когти ростовщиков — людей, которые за свои услуги берут двадцать, а то и тридцать процентов. Вам известно, что такое процент? Mon Dieu,[55]вы выдающийся политэконом! Итак, попав однажды в когти этих господ…

Она перебила его:

— Но знаете ли вы что-нибудь о великом герцоге?

— Ничего особенного. Он примерно моего возраста, хорошо воспитан, высок, статен, но, к сожалению, хром.

— Как, он хромой? Неужели?

— Увы, мадам, я точно это знаю. Бремя государственных долгов…

— О, как мне его жаль! Но вы сказали, что он высок и статен?

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: