Читать книгу - "Дело нервного сообщника - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело нервного сообщника - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ну, – произнес Кидди, – если честно, я думал, что этоименно та женщина, которую я посадил на дороге. Сейчас я просто не уверен,только и всего. Но я знаю, что если это та самая женщина, то я узнал бы ее,увидев во второй раз.
– Но тогда она не может быть одной из тех двух женщин,которые сели в ваше такси на Норт-Ла-Бреа?
– Если это женщина с дороги из загородного клуба, то нет.
– У меня все, – сказал Гамильтон Бергер.
Мейсон, приветливо улыбаясь, сказал:
– Правильно ли я вас понял? Если окажется, что она былаодной из тех двух женщин с Ла-Бреа, то она не может быть той женщиной, которуювы подобрали, возвращаясь из загородного клуба?
– Верно. Если бы я увидел ту женщину снова, я бы узнал ее…точно так же, как узнал ее на опознании… только, может быть, когда я увидел еена Ла-Бреа… э-э… ну, я не знаю…
– Вы знаете только, что видели эту женщину третьего июня илиднем, или вечером? – спросил Мейсон.
– Да.
– Но видели ее в тот день только раз?
– Женщину, которую я посадил в свою машину по дороге иззагородного клуба, я в тот день видел только раз, в этом я уверен.
– У меня все, – сказал Мейсон.
– Вопросов нет, – сказал Гамильтон Бергер раздраженно.
– Есть еще свидетельства, мистер Бергер? – спросил судьяХойт.
Прокурор ответил:
– Видите ли, ваша честь, я абсолютно уверен, что револьвер,фигурирующий в деле как вещественное доказательство, был приобретен мужемподозреваемой – мистером Энрайтом Харланом. Но в данный момент я не могу этогодоказать.
– Можно поинтересоваться, почему? – спросил судья.
– Кто-то записал имя Энрайта Харлана в регистрационныйсписок покупок огнестрельного оружия и в квитанцию о продаже, но установлено,что это не почерк мистера Харлана. Есть подозрение, что это женский почерк.
– Это почерк миссис Харлан? – спросил судья Хойт.
– Нет, ваша честь. К сожалению, это не ее почерк. Очевидно,какая-то другая женщина вписала имя Энрайта Харлана. Продавец же в настоящиймомент не может припомнить всех обстоятельств покупки.
– Можете вы показать, чей это был револьвер?
– Единственный путь установления собственника – этопоказания мужа подзащитной. А против этого, разумеется, тут же будет выдвинутзаконный протест, ибо в подобных делах муж не может давать показаний противжены без ее на то согласия.
– Да-да, – сказал судья Хойт, нахмурившись.
– Думаю, всем очевидно, что здесь произошло, – гнул своюлинию прокурор. – Мы стали свидетелями приведения в действие плана,разработанного с целью запутать свидетеля. Я полагаю, суду следует пристальновзглянуть на это дело. Я считаю, имел место факт неуважения к суду.
– Не вижу, как можно выдвинуть здесь такое обвинение, –проворчал Хойт. – Но вполне возможно, что Ассоциация адвокатов заинтересуется.
И судья бросил взгляд на Перри Мейcона.
– Почему? – с простодушным видом спросил Мейсон.
Лицо судьи помрачнело.
– Вам лучше знать, почему, – сказал он. – Если вашезнакомство с профессиональной этикой столь поверхностно, что вы без моихобъяснений не понимаете, то вам следует серьезно заняться изучением этой самойэтики.
– Я изучал ее, – заверил Мейсон. – В мои обязанности входитперекрестный допрос свидетеля. Я должен сделать все, что в моих силах, чтобыустановить достоверность воспоминаний свидетеля. Если бы свидетель былабсолютно уверен, что женщина, севшая в его машину по дороге из клуба, была мояподзащитная, и если бы подзащитная снова села в его такси вечером того же дня,то он мгновенно ее вспомнил бы и сказал: «Добрый вечер, мэм. Вы уже сегодняехали в моей машине…»
– Но ее не было в тот день в этой машине второй раз, – заявилГамильтон Бергер. – Адвокат, подготавливая свой хитроумный план, не мог пойтина такой риск. В этом-то вся подлость. Он заставил какую-то другую женщинунанять именно это такси, чтобы получить квитанцию, которую позже передалиподозреваемой.
– Ваше утверждение следует рассматривать как обвинение? –спросил Мейсон.
– Да, я выдвигаю такое обвинение.
– И вы готовы утверждать перед судом, что моей подзащитнойне было в этом такси вечером третьего июня? Мы говорим об этике, мистерокружной прокурор, не так ли? Мы ведь в суде.
– Эй-эй, – закричал прокурор, – я знаю только то, что сказалсвидетель!
– Свидетель сказал, что он не уверен. А теперь не желаете ливы заявить суду, что вы уверены в этом?
– Не собираетесь ли вы допрашивать меня? – рявкнул ГамильтонБергер.
– Если вы будете излагать суду какие-то факты, то я со всейопределенностью буду допрашивать вас, – заявил Мейсон.
– Ну-ну, джентльмены! – воскликнул судья Хойт. – Ситуацияразвивается в направлении, которое не нравится суду. Причем развивается оченьбыстро.
– Все хорошо, – сказал Мейсон, – но я не намерен выслушиватьобвинения в непрофессиональном поведении. Если бы я готовил обвинительноезаключение и если бы мне на глаза попалась квитанция с номером рейса 984, то яуж точно проверил бы все обстоятельства, касающиеся этого рейса, до слушания всуде.
– Да, – сказал судья Хойт. – Думаю, окружной прокурор долженсогласиться, что вся ситуация возникла из-за недоработок, имеющихся в деле. Вынужденпризнать, что это весьма щекотливое положение, когда в дело в качествевещественного доказательства заносится квитанция, имеющая отношение ксовершенно другому рейсу.
– Ну сами посудите, – пробурчал Гамильтон Бергер, – дата таже, номер такси тот же, сумма та же… Кто бы мог подумать?
– Вот именно, – сказал судья Хойт. – Поэтому суд, с учетомвсех обстоятельств, считает, что надлежит выяснить со всей полнотой иопределенностью, о каком рейсе все-таки идет речь.
Гамильтон Бергер начал было что-то говорить, но, видимо,передумал.
– Если бы этот свидетель, – сказал Мейсон, – говорил правду,если бы он со всей определенностью запомнил лицо моей подзащитной, ничто несмогло бы сбить его с толку. А если он позволил сбить себя с толку, то лишьпотому, что отнюдь не так хорошо запомнил ее лицо, как того хотелось бывластям, проводившим опознание.
– Этот вывод, – сказал судья Хойт, – к сожалению, неизбежен.Независимо от того, как это произошло, мистер прокурор, вы должны признать, чтосвидетельство безнадежно испорчено. Вряд ли вам удастся использовать этогосвидетеля перед судом присяжных.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев