Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс

Читать книгу - "По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс"

По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс' автора Эрл Дерр Биггерс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

206 0 13:00, 01-05-2022
Автор:Эрл Дерр Биггерс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Совершая кругосветное путешествие, детектив Фредерикс Брук расследует давнее запутанное дело об убийстве юрисконсульта Хилари Хальта и возит с собой бархатные туфли, которые много лет назад обнаружили на ногах жертвы. На приеме в Сан-Франциско Брук показывает улику гостям, а через полчаса его самого находят мертвым… в тех самых злополучных туфлях. Неужели преступление так и не будет раскрыто? На помощь специалистам Скотланд- Ярда приходит Чарли Чан – сыщик из Гонолулу, прошедший путь от сержанта до инспектора и наделенный непревзойденными аналитическими способностями.
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
Перейти на страницу:

– Как красиво вы об этом говорите, – улыбнулась Шейла. – Будто вы не репортер, а самый настоящий поэт.

– На Гавайях поэзия в каждой песчинке и в каждом цветке. Вы еще побудете в Гонолулу, ведь так?

– Да, мне уже сняли виллу на берегу моря, и я выписала прислугу. Жить в отеле и постоянно ощущать на себе внимание любопытных так утомительно! Надеюсь, вилла окажется достаточно велика, я люблю, когда уют сочетается с простором.

– Разумеется, все давно готово и ожидает лишь вашего появления. Я вчера говорил с вашей секретаршей Юлией О’Нейль, если не ошибаюсь.

– Юлия для меня не просто секретарша, она мне почти как дочь. Хотя это может показаться немного странным, ведь разница в возрасте у нас невелика.

Джим Бредшоу посмотрел на свою собеседницу с вежливым удивлением.

– И, тем не менее, это так. После смерти моей подруги я взяла к себе ее дочь. Что же, надо хоть иногда совершать добрые поступки, – поспешно добавила она.

– Ну конечно, – кивнул репортер. – Юлия рассказала мне, какой заботой вы ее окружили.

– Да, и поверьте, я вознаграждена за это. Юлия – само очарование.

– Именно это я и собирался сказать. Будь я и в самом деле поэтом, я бы обязательно сложил поэму в ее честь.

– Но Юлия здесь всего два дня… – заметила мисс Шейла, подозрительно покосившись на молодого человека.

– Так и я тоже! – подхватил он. – Мы плыли вместе из Лос-Анджелеса. Должен сказать, это было самое лучшее морское путешествие в моей жизни. Луна, свет которой серебрит волны, прекрасная девушка…

– Похоже, мне нужно получше за ней присматривать, – ответила мисс Фейн, шутливо погрозив ему пальцем.

В это время к ним подошли двое: мужчина с утомленным лицом, который казался ожившей картинкой из модного журнала, и хорошенькая американка.

– Мистер Бредшоу, репортер из местной газеты, – представила им Шейла своего собеседника. – А это мисс Диана Диксон и Хейтли ван Горн, мы вместе снимаемся в новом фильме.

Мисс Диксон тут же выдала все дежурные восторженные слова:

– Да, Гавайи – это прекрасно! Я так рада, что оказалась здесь! И природа…

– Мистер Бредшоу прекрасно знаком с местной природой, – перебила ее мисс Шейла.

– Мне очень приятно слышать это от гостей нашего острова, – примирительно произнес Джим и продолжил, повернувшись к Ван Горну: – Я вас видел в каком-то из фильмов.

– Ну, попасть на экран посчастливилось даже туземцам Борнео, – ответил тот с мрачной иронической усмешкой. – Шейла вам успела что-нибудь рассказать про наш новый фильм?

– Почти ничего. Как вы относитесь к своей новой роли?

– Неплохая роль, если только публика не уснет от скуки, глядя на еще одного героя, который попадает в жаркую тропическую страну и опускается там все ниже и ниже. Должен вам заметить, многие киностудии снимали именно такие фильмы, которые оказывались последними перед их банкротством. И вот примерно такого героя я должен воплотить на экране.

– А на что ты еще годишься? – презрительно фыркнула Шейла.

– Я не ропщу на такую судьбу, – как ни в чем не бывало продолжил дальше Ван Горн. – Тем более что в финале меня спасают. Вот это смуглое дитя, которое сейчас стоит рядом с вами.

– Дитя? – сначала не понял Джим. – Так вы имеете в виду мисс Фейн! Все это потрясающе интересно, но давайте отложим дальнейшую беседу до следующего раза. Мисс Шейла, я счастлив, что съемки фильма будут происходить в Гонолулу. Но пока я вынужден с вами распрощаться. Я должен побеседовать и с другими знаменитостями. В их числе, к примеру, некий Алан Джейнс, о богатстве которого ходят легенды.

– Когда вы появились, я как раз с ним и говорила, – заметила мисс Фейн.

– И где он теперь, не знаете? Владелец алмазных копей в Южной Африке – звучит просто потрясающе! Итак, до новой встречи! – произнес Джим, уже убегая.

К группе актеров подошел невысокий седой мужчина в белом костюме, на фоне которого выделялся ярко-красный галстук. Это был режиссер Вал Мартино.

– Ну наконец-то можно отдохнуть от Таити, – начал он. – Тропики терпимы, только если у тебя в распоряжении ванная комната и прочие достижения цивилизации. Шейла, ты уже говорила с кем-нибудь из здешних журналистов?

– Да, молодой человек, который только что беседовал со мной, и есть репортер местной газеты Джим Бредшоу.

– Как жаль, что я не успел рассказать ему о нашем новом фильме!

– Господи, как вы все мне надоели с вашим фильмом! – тихонько простонала Шейла.

Тем временем «Океаник» медленно подходил к пристани. Мисс Шейла смотрела на набережную с самым разочарованным видом. В прошлый раз ее встретил хор школьниц, наряженных в белые платья и держащих цветочные гирлянды. Но сейчас, судя по всему, повторения церемонии не ожидалось, тем более что было всего семь утра.

– Ой, Юлия! – вскрикнула она и принялась махать кружевным платочком.

– А кто рядом с ней? – поинтересовался Ван Горн. – Похоже, это Тарневеро.

– Да, и в самом деле он, – подхватила Диана Диксон.

– И как он тут оказался?

– Он здесь, потому что я его вызвала, – невозмутимо ответила Шейла. – В чем дело, Анна? – спросила она у горничной, которая незаметно подошла к ней.

– Мисс, пришли таможенники и начали осматривать вещи. Они говорят: лучше, если все будет происходить в вашем присутствии.

– Что же, в таком случае иду, – ответила Шейла, удаляясь к себе в каюту.

Горничная последовала за ней.

– Ну и как вам это нравится? – возмущенно произнес Ван Горн. – Это же надо такое придумать: вызвать сюда этого чертового ясновидца! Еще и в Голливуд за ним посылала! С ума сошла!

– Говорят, этот Тарневеро и в самом деле может сотворить чудеса! – перебила актера Диана Диксон. – Я услышала от него много интересного. К тому же он рассказал кучу любопытных подробностей из моего прошлого. Я поступаю, как Шейла: перед тем как что-то предпринять, обязательно советуюсь с ним.

Режиссер осуждающе покачал головой.

– Вы все просто свихнулись с этими прорицателями и гадалками! Что может быть глупее, чем бегать к ним и выкладывать свои секреты? А представьте, что кому-то из них вздумается написать мемуары! И все ваши альковные тайны окажутся там, даже не сомневайтесь!

– Бедная Шейла! – печально произнес Ван Горн, разглядывая приближающийся берег. – Она так трогательно и по-детски верит этому Тарневеро! Готов спорить, она собирается посоветоваться с ним, выходить ли ей за Алана Джейнса.

– Здесь и спорить нечего, – вмешалась Диана. – Я знаю, что она послала ему телеграмму на следующий же день, как Алан Джейнс сделал ей предложение. В этом нет ничего предосудительного: брак – дело серьезное.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: