Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Кьянти для жертвы - Джоанна Флюк

Читать книгу - "Кьянти для жертвы - Джоанна Флюк"

Кьянти для жертвы - Джоанна Флюк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Кьянти для жертвы - Джоанна Флюк' автора Джоанна Флюк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

257 0 20:43, 11-05-2019
Автор:Джоанна Флюк Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Кьянти для жертвы - Джоанна Флюк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь владелицы кафе Ханны Свенсен полна противоречий. За ее сердце борются двое мужчин, но пока она делит кров со своенравным котом. Она печет потрясающее печенье, но сидит на диете. У нее самая мирная профессия, но отнюдь не безопасное хобби: эта милая рыжеволосая любительница головоломок лихо расследует загадочные преступления. В городке происходит кровавое убийство, а в доме жертвы находят один из кулинарных шедевров Ханны - пирог с лимонной начинкой, и, чтобы спать спокойно, Ханне приходится распутать загадку. Кстати, хотите попробовать печенье Ханны Свенсен? Нет проблем! В книге вы найдете целых девять замечательных кондитерских рецептов.
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 71
Перейти на страницу:

— Приходится. Моя обязанность обеспечить доставку блюда клиенту в указанное время. Видите? Три человека заказали по две порции.

Ханна благодарила себя, что умела читать текст вверх ногами. Она научилась этому в детстве, когда Андреа сидела напротив нее с учебником. Исправляя ошибки Андреа, она научилась читать перевернутые слова, просто чтобы не вставать с места. Это только доказывало, что лень иногда приносит пользу.

— Не хотите ли взять меню блюд навынос?

— Я бы взяла несколько. — Ханна забрала брошюры у официантки. — Я позвоню в пятницу и закажу «оссо буко» для мамы и ее друзей.

— Только не в эту пятницу. Четвертого мы не работаем.

— Верно, — сказала Ханна. Она так увлеклась этим «оссо буко», что забыла о празднике. — Я позвоню в следующую пятницу. Спасибо за информацию.

Ханна улыбнулась на прощание и направилась в уборную. Там она вынула из сумки блокнот и записала имена из списка официантки. Первым был Кен Первис, директор школы Джордан Хай. Чтобы представить директора в качестве бойфренда Ронды, надо было очень постараться. Вторым был Джил Сурма, член школьного совета, и его связь с Рондой тоже казалась невозможной. Наконец, там был преподобный Кнудсон, и это было уж совсем невероятно. Он не был женат, но жил с бабушкой. Ханна предположила, что Ронда могла иметь в виду Присциллу Кнудсон, когда сказала о том, что без похорон свадьбы не получится. У миссис Кнудсон случился инсульт всего за несколько недель до новогодней вечеринки у Гетц, и Ронда не могла знать, что та полностью поправится. На то, чтобы узнать, кто же из трех был ее избранником, потребуется время, но в дамской комнате был телефон, и когда как не сейчас можно попытаться сузить круг подозреваемых.

Бонни Сурма, жена Джила, взяла трубку после первого звонка. Ханна растянула рот в улыбке — она слышала, что торговцы по телефону использовали эту технику, чтобы звучать дружественно, — и сделала глубокий вдох.

— Привет, Бонни. Это Ханна Свенсен. Я тут в «Ристоранте Альфредо» и…

— Мой тебе совет, закажи «оссо буко», — перебила Бонни. — Джил привозил в пятницу вечером — было изумительно вкусно.

Деланая улыбка Ханны сменилась искренней. Если Джил отвез блюдо домой для Бонни, то он не мог быть бойфрендом Ронды.

— У нас в пятницу была годовщина, и Джил хотел устроить что-нибудь особенное. У меня не было настроения одеваться и куда-то идти, поэтому он заказал ужин и привез домой.

— Очень мило с его стороны, — сказала Ханна, откапывая ручку на дне сумки и вычеркивая Джила из списка подозреваемых.

— Было бы еще лучше, если бы он не уехал на встречу сразу после ужина, но даже хороший брак не идеален. Мы с Джилом чудесная пара.

Идеал. Чудесная пара. Ханна ухмыльнулась. Похоже, что Бонни, как и Делорес, посещала клуб поклонниц эпохи Регентства.

— Ты что-то хотела, Ханна? Джил на заседании городского совета. Он сказал, что позвонит, когда соберется домой, так что мне нельзя занимать телефон.

— Э-э, да. Да, хотела, — Ханна быстро придумывала ответ. Нужно было заранее подготовиться. — Трейси как-то спрашивала о вступлении в «Брауниз»[6]. Она хотела узнать, с какого возраста принимают.

— Я рада, что Трейси так это интересно. Ей все же рановато, но я завтра вышлю Андреа устав по почте.

— Спасибо, Бонни. Это все, что мне было нужно. Я тебя отпускаю. — Ханна положила трубку и облегченно вздохнула. Ей нравились Бонни и Джил, и она была рада, что Ронда не угрожала их браку.

Следующим в списке стояло имя Кеннета Первиса. Ханне пришлось напрячь воображение, чтобы представить директора школы Джордан Хай, имевшего привычку часто протирать очки, в горячих объятиях Ронды. Однако просто так сбрасывать его со счетов было нельзя. Кен ведь сделал заказ на две порции оссо буко в пятницу вечером.

Ханна усвоила урок из разговора с Бонни. Нужно было оправдание для звонка. Если Кен или его жена Кэти возьмет трубку, она спросит о вечерних курсах, которые планировались на осень. На прошлой неделе об этом была статья в «Лейк-Иден Джорнал». Она скажет, что хотела бы записаться на плетение корзин или насаживание мотыля, ну или что-нибудь в этом духе.

Ханна нашла номер и позвонила. После нескольких гудков включился автоответчик. Оставлять сообщение Ханна не стала и перешла к третьему имени в списке. Преподобный Кнудсон.

— Лютеранская церковь Спасителя, — ответила бабушка преподобного Кнудсона после второго звонка.

— Здравствуйте, миссис Кнудсон. Это Ханна Свенсен.

— Привет, Ханна. — Миссис Кнудсон была рада слышать Ханну. — Его преподобия сейчас нет, но я могу передать ему сообщение и попросить перезвонить утром.

— Ничего. Может, вы мне поможете. Я хотела позвонить раньше, но забыла. Я в «Ристоранте Альфредо». Вы пробовали их «оссо буко»?

— Нет, но это одно из моих любимых блюд.

— А внук вам никогда его не заказывал? — сказала Ханна в надежде выудить больше информации. Было ясно, что преподобный Кнудсон не угощал бабушку «оссо буко», но ведь в пятницу вечером он забрал из «Альфредо» две порции! — У них это блюдо в меню вечером по пятницам.

— Так и знала, что по пятницам! — раздраженно вздохнула Присцилла Кнудсон. — В пятницу его преподобие всегда уходит. Церковные дела, сама понимаешь.

— Конечно, — сказала Ханна, обводя кружком имя священника. Если он решает церковные вопросы по пятничным вечерам, то он уж точно не приезжал домой с двумя порциями «оссо буко» из «Ристоранте Альфредо».

— Ты упомянула, что я могла бы тебе помочь. Чем, Ханна?

Вопрос миссис Кнудсон отвлек Ханну от ее мыслей, и она пустилась в заранее подготовленные объяснения:

— Я слышала о распродаже мучных изделий, которые церковь устраивает по субботам, и хотела внести свой вклад. Например, коробку печенья.

— Это было бы превосходно, Ханна. Уверена, что его преподобие будет рад. Мы можем рассчитывать на твою помощь в эту субботу?

— Безусловно.

Ханна с улыбкой положила трубку. Коробка бесплатного печенья была малой ценой за информацию, предоставленную Присциллой Кнудсон. Она вычеркнула Джила Сурму, и нужно было еще дозвониться до директора Первиса, но преподобный Кнудсон только что перекочевал на первое место в списке подозреваемых.

Глава 14

Машина Майка миновала вершину крутого холма и спускалась по длинному склону к автобусной остановке. Ханна взглянула на часы при слабом свете приборной панели. До прибытия автобуса Мишель еще оставалось пятнадцать минут.

— Давай поставим машину у обочины и зайдем в магазин. Я хочу узнать у Шона и Рона, как там пожинает мое печенье.

Майк припарковался на площадке около здания и заглушил мотор.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: