Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » До встречи в следующей жизни - Юлия Ефимова

Читать книгу - "До встречи в следующей жизни - Юлия Ефимова"

До встречи в следующей жизни - Юлия Ефимова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'До встречи в следующей жизни - Юлия Ефимова' автора Юлия Ефимова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

734 0 10:08, 15-07-2022
Автор:Юлия Ефимова Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "До встречи в следующей жизни - Юлия Ефимова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лето, теплоход, девушка. Что еще нужно для счастья? Но Евгению Бабушка не до развлечений. Хорошо спланированные мероприятия по выявлению шпиона грозят полным провалом. Теплоход «Агата Кристи» словно живет своей жизнью, спутав планы гостям и, в частности, Женьке. К тому же разобраться в ситуации мешает тайна, что тянется уже столетия. Кортик Петра Великого, который так заботливо подарил Савва Морозов Марии Андреевой, женщине, покорившей его сердце навсегда, всплыл из недр истории и начал творить новую, кровавую летопись.Лето, теплоход, мужчина. «Это то, что важно в жизни», – решит Аврора и сама себе не поверит. Ведь она уже так много ошибалась. И именно ужас всего происходящего на круизе выходного дня подскажет девушке, что на самом деле это единственное, что действительно важно.Лето, теплоход и большая любовь, способная абсолютно на все.
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:

– Вчера, когда вы обыскивали его комнату, вас почему-то это не остановило, – парировала Аврора грозно. Женьке даже казалось, что сейчас девушка ведет себя не в свойственной себе манере и ей это очень трудно дается.

– Вчера он был в состоянии аффекта, а сейчас, думаю, уже вполне пришел в себя и сможет мне дать отпор, – сказал Евгений, увидев за ее спиной Катю, махающую ему руками.

– Если вы этого не сделаете, то прямо сейчас я вернусь в ресторан и сделаю это сама.

Это прозвучало как угроза, и Женька среагировал:

– Хорошо, – сказал он недовольно, – пять минут разговора с женой, и мы идем выбивать ваши деньги из иностранца.

– Вы недавно с ней разговаривали, – сказала Аврора и надулась, – сколько можно.

– У нас любовь, и я скучаю, имею право, между прочим. А вы держите себя в руках, а то по вашему недовольному лицу я могу подумать, что вы ревнуете, – намеренно уколол девушку Женька и направился к Катерине, маячившей невдалеке, – ждите, – кинул он Авроре на ходу, заметив, как она по-детски покраснела.

– Женечка, милый, прости, – начала шептать Катя, когда он подошел к ней вплотную.

– Я Дмитрий, не тупи. Ты была в комнате? – спросил он по делу, понимая, что от его ора ничего не изменится, а ситуацию пора брать под контроль.

Катерина, видимо поняв, что буря миновала и коллега не будет кричать и ругаться за то, что она взяла на борт мужа, и потому выдохнув, попыталась стать нужной и по мере возможности полезной.

– Ну что я могу сказать, пальчиков масса, и даже на кортике есть. У меня с собой все есть, но ведь пальцы остальных туристов для сравнения отсутствуют. Я отослала ребятам, ожидаемо – в базах таких пальчиков нет. Пока мы здесь на птичьих правах, я не могу заставить их сдать мне свои.

– Мне тебя учить, – сказал Евгений, – ходи за товарищами, подбирай то, что они оставляют после себя, и изучай.

– Ты в себе? – Катерина уже пришла в себя и поэтому возмутилась. – Тринадцать человек, и это не считая команды.

– Команда придет к тебе в комнату сама, – сказал Женька, – и все сдадут, я скажу капитану.

– А остальные? Ты представляешь, мне сначала найти материал, потом обработать, я так до утра не сделаю. Мне бы помощника, того, кто таскал бы бокалы с отпечатками, а я бы работала.

– Значит так, есть у меня один претендент, я тебе его пришлю. А пока иди в номер и прочти все, что прислали ребята об Эльвире Альбертовне и возможных пересечениях этой интересной женщины с нашими туристами. Материалы уже должны быть на почте, – сказал Женька, обдумывая дальнейшие действия.

Когда он отходил, Катерина хотела еще что-то сказать ему, но он отмахнулся, и Катя выругалась от такого отношения к ней.

– Мне кажется, ваша жена недовольна, что вы со мной уходите, – осторожно, но довольно заметила Аврора, не поспевая за Женькой.

– Ну, вообще-то, у нас свободные отношения в семье, а вот к вам она почему-то особенно неравнодушна, не пойму почему, – нарочито удивленно сказал Евгений, ему нравилось наблюдать за этой странной девушкой.

Войдя обратно в ресторан, он прямиком пошел к Джону. Ему хотелось поскорее закончить с этим и приступить к главному, к опросу, кто где был ночью. «Объект» допытывался у капитана на хорошем русском, когда завтра они прибудут в порт и вернут ли ему деньги за день пребывания на теплоходе, который был сокращен из-за вынужденного возвращения.

– Джон, друг, – Женька схватил «объект» под локоть, – пойдем я тебе расскажу и про деньги, и про теплоход.

Не дав опомниться, он затащил американца в комнату для персонала. Испуганные официанты во главе с аниматором Германом без вопросов стали покидать помещение. Они быстро привыкли, что этот рыжий мужчина с улыбкой Чеширского кота стал главным на теплоходе, ну или, по крайней мере, наравне с капитаном.

– Стоп, – остановил он Германа, – ты сейчас идешь в мою каюту, там Екатерина, моя жена, и ты должен ей помочь собрать кое-какой мусор.

– А что я сразу? – испугался молодой человек, поправляя свою выдающуюся челку. – Вон, официантов попросите.

– Именно ты, – настоял Евгений, – ты мне показался самым сообразительным, иди, она все расскажет.

Закончив с Германом, он повернулся к Джону, который еще вчера перестал глупо улыбаться и уже вполне смахивал на русского.

– Откуда такой шикарный русский язык, Джон? – вдруг спросил Женька сходу, чем удивил американца.

– Ну, это все моя няня, она была из России, хотя нет, не точно, она была из Бразилии, а вот ее мама была из России. Она бегло говорила на четырех языках, португальском, родном для нее и ее отца-бразильца, русском, чтоб, как говорила ее мама, она не забыла свои корни. Английский же и французский – для общего развития, потому как русская родительница моей няни говорила, что человек просто обязан знать эти языки, чтобы чувствовать себя в обществе равным. Также дома она учила ее этикету и хорошим манерам, да и еще многому другому.

– Повезло тебе с няней, – усмехнулся Женька и сел напротив Джона, подперев подбородок рукой, показав тем самым, что эта история ему очень интересна. Аврора же, сидевшая сбоку, не понимала этого и пинала под столом Женьку ногой, что он всячески старался игнорировать. Хоть работы было невпроворот и все летело в тартарары, он не мог себе отказать в удовольствии позлить девушку, которая ему все больше нравилась.

– У нее была очень трудная жизнь, она бежала из Бразилии от мужа, наркоторговца и бандита, в Америку, но устроиться на работу было практически невозможно. Вот тогда-то ей пригодились и языки, что заставляла учить мама, и знание хороших манер и этикета, ее стали приглашать няней в богатые дома. Хотя она, по сути, была не просто няней, а полноценной гувернанткой, обучая детей всему, что знала сама, – когда Джон рассказывал о няне, его глаза наполнялись любовью и он становился каким-то своим, парнем с соседней улицы. – Я был последним ее воспитанником и, как она говорила, последней любовью. У няни не было детей, и она любила меня как собственного ребенка. Если бы она была жива, то обязательно бы порадовалась, что я оказался в Москве. Она ни разу не была в России, но всегда мечтала здесь побывать, особенно в Москве.

– Прекрасная история, – сказал Женька и получил очередной пинок под столом, – но все же вернемся к нашим баранам.

– О, я знаю, что это обозначает, – обрадовался Джон. – Revenons a nos moutons, – сказал он на хорошем французском. – Это выражение пошло из французского языка, и оно означает желание одного из участников диалога, когда он отошел от основной темы, вернуться все же к сути.

– Тоже няня? – уточнил вежливо Женька.

– Да, – подтвердил гордо Джон, вновь напялив на лицо свою дурацкую улыбку.

– Святая женщина – восхитился Евгений.

Не понимая, что собеседник издевается, Джон согласился, махнув радостно головой.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: