Читать книгу - "Последние дела мисс Марпл - Агата Кристи"
Аннотация к книге "Последние дела мисс Марпл - Агата Кристи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Как раз это инспектор и хотел бы знать, —вставил Реймонд.
— Мы так часто ошибаемся в своих суждениях... —мягко произнесла мисс Марпл. — Поэтому, раз уж мы не можем изменитьместонахождение или передвижение подозреваемых, почему бы нам не попробоватьизменить время совершения убийства?
— Вы хотите сказать, что и мои часы, и те, что вбиблиотеке, показывали не правильное время? — спросила Луиза.
— Нет, дорогая, я вовсе не это имела в виду. Я хотеласказать, что убийство произошло не тогда, когда ты его увидела.
— Но я видела все своими глазами! — вскричалаЛуиза.
— Конечно, душечка, вопрос в том, что именно ты видела.Ты не задумывалась, почему тебя приняли на эту работу?
— Что вы имеете в виду, тетя Джейн?
— Разве тебе самой это не кажется странным, милая? МиссГриншо не любила тратить деньги и тем не менее охотно наняла тебя, да еще натаких выгодных условиях.
Мне кажется, все было рассчитано заранее: поместить тебя вбиблиотеке, откуда ты через открытое окно сможешь точно зафиксировать время иместо преступления и стать, таким образом, главным свидетелем. Совершеннонезаинтересованным и потому полностью заслуживающим доверия.
— Не хотите же вы сказать, — спросила Луиза снедоверием, — что мисс Гриншо спланировала собственное убийство?
— Я только хочу сказать, дорогая, что ты плохо зналапокойную. Ведь нет решительно никаких оснований утверждать, что мисс Гриншо,которую видела ты, была той самой мисс Гриншо, с которой разговаривал Реймондза несколько дней до этого. Да, да, я знаю, — продолжала мисс Марпл,предупреждая возражения Луизы, — она носила старомодное ситцевое платье,странную соломенную шляпу и у нее были неопрятные волосы. Она в точностисоответствовала тому образу, который нарисовал Реймонд. Но ведь они примерноодного возраста, роста и комплекции. Я имею в виду экономку и мисс Гриншо.
— Но экономка толще! — вскричала Луиза. — Ипотом.., видели бы вы ее бюст!
Мисс Марпл кашлянула.
— Э.., душечка, сейчас такие времена.., недавно я самавидела эти.., гм.., ну, эти.., вы понимаете. Выставлены в витрине самымнескромным образом. Просто подходи и выбирай какой тебе понравится.
— Я что-то не понимаю, — запротестовал Реймонд.
— Я просто думаю, дорогой, что в течение тех двух дней,что Луиза там проработала, одна женщина вполне могла исполнять две роли. Тысама говорила, Луиза, что почти не встречалась с экономкой, только когда онаприносила тебе кофе. Каждый ведь видел, как в театре актеры поочередноизображают совершенно различных персонажей с паузой в две-три минуты. Думаю, внашем случае метаморфоза могла быть достигнута самым простым способом. Этавеликолепная аристократическая прическа, например, могла быть самым обычнымпариком, который в любой момент легко можно снять.
— Господи, тетя Джейн! Так вы, значит, думаете, что,когда я пришла туда в первый раз, мисс Гриншо уже была мертва?
— Нет еще. Вероятно, она находилась под воздействиемкакого-нибудь наркотика. И, думаю, это еще не самое худшее, на что способнамиссис Крессуэлл. Она договорилась с тобой относительно работы, потом попросилатебя позвонить племяннику и пригласить его на ленч к определенному часу.Единственным, кто мог бы узнать настоящую мисс Гриншо, был Альфред, но, как тыпомнишь, первые два дня шел дождь и она не выходила из дома. А Альфред почти ине бывал в доме из-за давней вражды с экономкой. Сегодня же утром, когда миссГриншо работала в саду, он подметал на центральной аллее. Кстати сказать, мнебыло бы интересно взглянуть, что она там навыпалывала.
— Так вы считаете, что убийца — миссис Крессуэлл?
— Я думаю, что, принеся кофе, эта женщина заперла тебяи перенесла бесчувственную мисс Гриншо в гостиную. После этого она изменилавнешность и отправилась пропалывать альпийские горки. В какой-то момент оназакричала и, шатаясь, направилась к дому, сжимая стрелу, которая будто быпронзила ей горло. Она нарочно сказала «он стрелял», чтобы отвести подозренияот себя. Для этого же стала звать миссис Крессуэлл, притворившись, что видит еев окне. Затем, войдя в гостиную, опрокинула столик с сервизом и подняласьнаверх. Надела парик и, высунувшись из окна, сообщила тебе, что тоже заперта.
— Но она действительно была заперта, — сказалаЛуиза.
— Я знаю. Вот тут-то и появляется полицейский.
— Какой полицейский?
— Вот именно — какой? Инспектор, не будете ли вы таклюбезны рассказать мне, как и когда вы прибыли на место.
Инспектор, казалось, пришел в сильное замешательство.
— В двадцать девять минут первого нам позвонила миссисКрессуэлл, экономка мисс Гриншо, и заявила, что ее хозяйка убита. Сержант Кейлии я немедленно выехали на место происшествия и прибыли туда без двадцати пятиминут час. Мы обнаружили мертвую мисс Гриншо и двух женщин, запертых в своихкомнатах.
— Ну вот, дорогая, — сказала Луизе миссМарпл, — констебля, которого ты видела, в природе не существует. Но,поскольку — вы уж простите, инспектор, — у полицейского видишь толькоформу, никто, в том числе и Луиза, о нем больше не вспоминал.
— Но кто это был?
— Кто? Если бы вы видели «Поцелуй для Золушки», токонечно бы знали, что главный герой там — полицейский. Так что форма у НэтаФлетчера была под рукой. По дороге он завернул в гараж, обратив вниманиемехаников на время и обеспечив тем самым свое алиби: было двадцать пять минутпервого. Затем, подъехав к дому, оставил машину за углом, быстро надел форму исделал свое дело.
— Какое еще дело?
— Оставалось только запереть экономку снаружи ивоткнуть стрелу в горло настоящей мисс Гриншо. Лук для этого, как вы понимаете,вовсе не обязателен: это можно сделать и рукой.
— Вы хотите сказать, они сообщники?
— Подозреваю, что не только. Очень возможно, они мать исын.
— Но сестра мисс Гриншо давно умерла.
— Зато ее муж жив. И, зная репутацию Флетчера-старшего,можно не сомневаться, что вскоре он женился снова. Кроме того, подозреваю, чторебенок от первого брака давно умер и этот так называемый племянник — сын еговторой жены, то есть даже и не Гриншо. Ну вот, мать устроилась экономкой у миссГриншо и как следует изучила обстановку. Затем ее сын написал мисс Гриншописьмо, назвался ее племянником и предложил навестить ее. Не исключено, что приэтом он пошутил насчет того, что может появиться в полицейской форме, а может,просто пригласил на спектакль. Так или иначе, мисс Гриншо каким-то образомдогадалась, что он ей не родня, и отказалась его принять. Если бы она умерла,не оставив завещания, он автоматически становился бы ее наследником. Если быони знали, что мисс Гриншо уже составила завещание в пользу Альфреда, ничего быи не случилось, но она заставила экономку поверить, что сделала ее наследницей.После этого ее участь была решена.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев