Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская

Читать книгу - "Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская"

Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская' автора Елизавета Соболянская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

960 0 10:00, 24-09-2021
Автор:Алина Углицкая Елизавета Соболянская Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Аферистка по призванию. Книга II - Елизавета Соболянская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Еще вчера Кира была простым офисным планктоном, без намека на личную жизнь. А сегодня — преступница номер один и брачная аферистка! Как выжить в чужом мире, где подобных ей преследуют по закону? Изменить внешность, выдать себя за знаменитую леди-детектива и по самые уши окунуться в тайны магического сыска! А там, глядишь, и личная жизнь потихоньку наладится… Особенно, если рядом крутится столько шикарных мужчин!
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:

Вздохнув, иномирянка всмотрелась в чужое лицо, смотревшее на нее из зеркала. За это время оно стало почти родным.

“Интересно, — мелькнуло в голове, — если бы профессор увидел меня в моем настоящем виде… Он счел бы меня красивой?”

Так и не найдя ответ на этот вопрос, Кира продолжила одеваться.


* * *

Наконец все было готово. Осталось только дождаться Алистера, который обещал заехать за Кирой.

Девушке пришлось заранее побеспокоиться о соблюдении приличий: уговорить Арду сопровождать ее, как в прошлый раз. Служанка долго не соглашалась. Она была обижена, что “леди Лоретта” отказалась от ее услуг. Но в конце концов пара блестящих монеток заставили старуху пойти на уступки.

— Но в дом я не войду! — заявила она, пряча деньги в кошель. — Не хочу, чтобы на меня напали ваши монстры! Это вообще безобразие, что вы их держите в доме. Куда только смотрит префект?

Кира только облегченно вздохнула: вот и еще одна проблема решилась. Она боялась, что ушлая старуха заметит в доме присутствие Рильона или джинии, но та сама не захотела входить.

Теперь Арда, недовольно поджав губы, сидела на лавочке у крыльца. Джайна подлетела к окну, глянула на старуху и сморщила нос:

— Если бы я могла отправиться с вами!

— Но ты не можешь, — резонно заметила Кира.

Рильон кружил вокруг нее, нейтрализуя остатки магии.

— Помните, — напутствовал он, — я снял с вас всю защиту, поэтому будьте осторожны. Мне не нравится, что вы будете там с князем Алистером, но он единственный, кто сможет скрыть вашу ауру метаморфа. Поэтому не отходите от него далеко, а лучше вообще не разрывайте физический контакт.

— То есть? — нахмурилась Кира.

— У высших вампиров очень яркая аура. Представьте звезду и свечку. Крошечный свечной огонек хорошо виден в темноте, но что, если рядом с ним зажжется звезда? Кто заметит бедную свечку в лучах ее света?

— Да вы романтик, профессор, — заметила девушка.

— Марсель, — он покачал головой и вздохнул. — Мое имя не такое уж сложное, чтобы вы не могли его запомнить.

Кира смутилась. Она видела, как Джайна поглядывает на призрака. Харизматичный профессор нравился джинии, и та не скрывала своего интереса. Но сам Марсель де Рильон держал себя с синекожей подчеркнуто вежливо. Зато порой Кира ловила на себе его задумчивые взгляды. Да и сама она украдкой разглядывала его, когда считала, что никто этого не видит. Все-таки профессор был привлекательным мужчиной, пусть и призраком. А она — одинокой девушкой фертильного возраста, уже соскучившейся по мужскому вниманию.

С улицы донесся шум приближающегося экипажа. Это избавило Киру от необходимости отвечать.

— За вами прибыли, — с грустной улыбкой отметил маг. — Желаю повеселиться этой ночью.

— Спасибо, проф… — она запнулась и опустила взгляд.

А когда снова подняла его, призрака в гостиной уже не было. Он бесследно исчез.

— Удачи, госпожа! — шепнула Джайна и синим дымком взвилась сквозь потолок.

ГЛАВА 19

Алистер встретил Киру на крыльце и влил бальзам мужского восхищения на ее измученное сомнениями сердце:

— Леди, вы великолепны!

Девушка слегка зарделась, но улыбнулась. Ей стало приятно, что вампир оценил усилия Джайны и профессора. Кожа “Лоретты” мягко светилась от притираний, волосы блестели, мелкие бутоны и три полураспустившихся цветка заменяли диадему.

Князь ещё раз пристально оглядел девушку, не нашел никакого нарушения неписаных правил, и галантно предложил ей руку:

— Прошу. Клянусь, сегодня мне будут завидовать все мужчины Новой Башни!

— Вы льстите, князь, — легонько отмахнулась веером Кира, — но мне приятно! Продолжайте!

— Главное, держитесь поближе ко мне, — серьезно напомнил Алистер. — Не хочу, чтобы кто-то из блохастых охранников учуял то, что чуять ему не положено.

Это спустило Киру с небес на землю и напомнило ей о миссии. — Вы правы, не время для флирта.

— Ну почему же? — вампир подмигнул. — Для этого время найдется всегда. Расслабьтесь, я не хотел вас напугать. Всего лишь предупредить

Натянуто улыбаясь, девушка заняла место в элегантном лакированном экипаже. Ее спутник поспешил присоединиться, и они двинулись в центр города.

К скромному на вид зданию префектуры был пристроен флигель, предназначенный для балов и собраний. Сегодня просторное помещение щедро украсили разноцветными листьями, яблоками, осенними цветами и лентами. У дальней стены стояли два высоких кресла, похожих на троны, рядом — стулья и кресла поменьше. Слева шел ряд высоких окон с газовыми ламбрекенами, а справа — длинный стол, уставленный чашами для пунша, бокалами, тарелками и закусками.

Алистер вместе с Кирой остановились в дверях. Предусмотрительный вампир, не выпуская руки девушки, протянул карточку невысокому кругленькому мужчине в ярком камзоле. Тот выпрямился, стукнул жезлом в медный диск, закрепленный в полу, и прокричал звонким голосом:

— Его Сиятельство Алистер Иверлион, восьмой князь Дома Ночи и леди Лоретта д’Анкур!

На этот пронзительный вопль кто-то обернулся, кто-то поспешил укрыться от пристального взгляда алых глаз высшего вампира, а нашлись и такие, кто наоборот, придвинулся ближе, жадно рассматривая отважную спутницу князя Ночи.

— Алистер! — Кира ощутила кратковременный приступ паники. — Вы что, никогда не появлялись на балу с дамой?

— На этом балу — никогда, — лаконично ответил вампир, растягивая тонкие губы в усмешке.

Сверкнувшие клыки заставили самых любопытных податься назад.

— На этом? — девушка вдруг поняла, что практически ничего не знает о светской жизни князя Ночи.

— На балах в моем поместье я появлялся либо с дочерью, либо с фавориткой, которая по совместительству была и моей закуской, — довольно охотно объяснил Алистер, разглядывая гостей.

— А ваша жена? — содрогнулась Кира. — Мать Белинды?

— Ее давно нет на этом свете, — сухо отозвался князь, вновь превращаясь в ледяную статую.

— Простите, не хотела вас обидеть, — иномирянка вздохнула и напомнила им обоим: — Нам нужен декан Галендан. Я его пока не вижу.

Вампир повернулся в одну сторону, в другую и так же тихо сказал:

— Не чую его. Похоже, декан ещё не пришел. Значит, мы можем поздороваться с хозяевами праздника и немного побродить у столов. Только не отходите от меня больше чем на десять шагов. Если, конечно, не хотите, чтобы присутствующие здесь оборотни и драконы что-то учуяли.

Кира понятливо кивнула и даже чуть-чуть расслабилась, но в этот момент у входа появилась госпожа Лизавета. Перед хозяйкой расступились все гости.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: