Читать книгу - "Вояж по-турецки - Анна Лерина"
Аннотация к книге "Вояж по-турецки - Анна Лерина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Красавица Любовь вместе с сыном отправилась в солнечную Турцию. Их ждал приятный отдых на море, и все шло прекрасно, пока увлечение мальчика съёмкой незатейливых видеороликов не привело его к страшной находке: Сева случайно обнаружил тело известного турецкого певца. Да уж, это могло испортить отдых любому, но только не Любе – она со своей склонностью к авантюризму принимается за собственное расследование, чем ужасно мешает симпатичному турецкому полицейскому…Сможет ли Люба узнать, кто на самом деле убил певца, читайте в романе из серии «Уютный детектив на каникулах»!
Мне показалось, бледность её лица со времени нашей последней встречи ещё более усилилась.
Немудрено, подумала я. Проснуться после новогодней ночи только утром второго января, да ещё и услышать при этом столь страшные новости, – здоровья организму эти обстоятельства явно не прибавляют.
Надеюсь, свежий морской воздух пойдёт девушке на пользу, и господин Керем сможет наконец успешно задать ей сегодня все интересующие его вопросы.
– Мама, я думал, что ты умерла! – истошно завопил сын, бросаясь к открываемой мной двери номера, на ходу закатывая глаза и трагически заламывая руки.
– Сева, если я позволила себе полчаса прогулки в одиночестве, это совсем не то же самое, что умерла, правда? – спокойно проговорила я, заходя в ванную.
А сама подумала, что театральная студия по субботам – это, конечно, хорошо, но иногда все же Севка стал переигрывать. Надо будет поговорить с его преподавателем.
– Ты меня даже не предупредила! Я испугался, – продолжал настаивать мой восьмилетний отпрыск.
Я молча протянула ему оставленную на видном месте, впрочем, уже изначально безо всякой надежды на внимание записку с отчётливо выведенными словами: «Ушла на прогулку. Вернусь до завтрака, жди. Мама», и демонстративно расширила глаза:
– Может, стоило сначала подумать, осмотреться, тогда и пугаться бы, наверное, не пришлось?
Севка обиженно засопел, явно осознав, что манипуляция не удалась и утешительно-извинительных плюшек ему сейчас не дождаться, и молча вернулся к просмотру орущих с телеэкрана турецких мультиков.
Я проверила электронную почту, ответила на пару писем и расчесала спутавшиеся от морского ветра волосы.
«Не надо было снимать бейсболку», – расстроилась я, глядя на светлую кудрявую швабру, пушащуюся сейчас на моей голове.
Кое-как пригладив это безобразие и забрав в хвост, я позвала сына завтракать.
– Мам, пока тебя не было, в дверь кто-то стучался, – уже не таким обиженным голосом сказал сын, пока мы ехали в лифте.
– Правда? И что же ты тогда сделал? – удивилась я такому раннему визиту горничной.
– Я не стал открывать. Просто сделал мультики очень громко, чтоб они поняли, что здесь кто-то есть.
– Нормально, – сказала я, – горничная, значит, поняла, что её в этом номере пока видеть не хотят, и ушла.
– Нет, это мужик какой-то был, – уверенно сказал ребёнок, – я слышал, он что-то там говорил. Но ручку дверную он дёргать не стал, а то бы я сразу на балкон побежал кричать.
Я с сомнением покачала головой. Какой ещё мужик? Кому придёт в голову заявиться с визитом в номер к отдыхающим в восемь утра? Работники отеля, все, включая горничных, могут при возникновении любых вопросов спокойно позвонить на стационарный аппарат. Господин Керем имеет мой номер мобильного. И вообще я постоянно на связи. Что за детский сад?
Решив, что Севка ошибся и стучались наверняка в соседний номер, я всё же похвалила его за правильное решение не подходить к двери и тактически верный план позвать в случае опасности на помощь.
В ресторанный зал сын входил, вполне довольный собой. Ахмед был на своём посту и приветствовал нас с Севкой церемонным поклоном:
– Мадам Луба, вы прекрасно выглядите с новой причёской. Успели прогуляться перед завтраком? Погода просто чудо.
Я снова мысленно разозлилась на пушащееся гнездо на голове и, тщетно пытаясь пригладить торчащие вокруг лица завитки, буркнула необходимый в таких случаях и относительно вежливый минимум:
– Доброе утро. Да-да. Спасибо, Ахмед.
Поискав глазами свободный столик, я ринулась к нему и бросила рядом с сервированными приборами ключ и телефон.
Пока я нажимала кнопки кофейного аппарата, ко мне подошёл господин Керем.
– Доброе утро, Люба. Как вы спали?
– Ой, это вы! Доброе утро. Спасибо, очень хорошо. Вы что, уже на работе, господин Керем?
– Как видите. Всё же поселился здесь по просьбе хозяина отеля. Действительно, так время используется значительно экономнее. Простите, Люба, не смогу составить вам с Севой компанию за завтраком. Считайте, у нас здесь небольшая летучка с коллегами.
Шеф полиции указал на зарезервированный, видимо, за ним на весь период отельного расследования столик. Там сейчас сидели трое мужчин, в том числе наш бравый Капитан и тот самый любвеобильный молодой полицейский, новогодний поклонник Валентины.
Третьего мужчину я, казалось, видела впервые. Слишком светловолосый для привычного нам образа турка, с волевым подбородком и прямым проницательным взглядом. Из всех присутствующих за столом он один пристально следил за нами. Я мысленно отметила, что мужчина чем-то похож на самого господина Керема. Наверное, примерно так Ольгин свёкор выглядел лет двадцать назад.
– Что вы, господин Керем, – воскликнула я, стараясь не таращиться с любопытством на компанию полицейских. – Мы с Севой чудесно позавтракаем вдвоём. Да и вам, я уверена, будет гораздо приятнее поесть за столом, не залитым молоком и не присыпанным сверху хлопьями.
Шеф полиции легко рассмеялся и посмотрел на Севку, как раз в тот момент азартно крутящего ручку аппарата с разноцветными сухими колечками для завтрака.
По-отечески погладив меня по плечу, господин Керем пожелал нам приятного аппетита и, сообщив, что моя помощь наверняка потребуется ещё раз, ориентировочно после обеда, направился к своим коллегам.
– У нас с тобой есть целых полдня и чудесная погода для прогулки в придачу, – весело сказала я Севке, присаживаясь за стол с наполненной едой тарелкой.
– А почему только полдня? – недовольно спросил ребёнок с набитым ртом.
Он уже отложил недоеденные колечки с молоком и принялся за любимые блинчики с шоколадной пастой.
– Господин Керем попросил меня ещё раз помочь перевести на английский язык ответы русских гостей. Он же сам русского не понимает. А его сотрудники, которые понимают, приедут только завтра утром. Надо помочь.
– А, ну тогда ладно. – Ради дорогого дяди Керема Севка, видимо, готов был простить моё отсутствие ещё не раз.
– Куда пойдём? – спросила я, прожёвывая кусок божественной запеканки.
– Не знаю. А тут есть зоопарк?
– Зоопарка вроде бы нет, зато есть обычные парки, очень красивые, с фонтанами. Есть старинная крепость и порт с яхтами. Башня ещё древняя есть. Да много всего. Ты же должен помнить, гуляли там, хоть ты и маленький был, – сказала я, всё больше укрепляясь в желании подойти к повару и выразить своё восхищение запеканкой.
– А я хочу в зоопарк, – заныл Севка. Видимо, сегодня он решил выдать мне разом недельный запас капризов. – Я бы ролики про каждое животное поснимал.
Ах вот в чём
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная