Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Золото богов - Артур Б. Рив

Читать книгу - "Золото богов - Артур Б. Рив"

Золото богов - Артур Б. Рив - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Золото богов - Артур Б. Рив' автора Артур Б. Рив прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

167 0 23:01, 10-12-2023
Автор:Артур Б. Рив Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Золото богов - Артур Б. Рив", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Артур Рив – известный американский автор детективов. Его героя, профессора Крейга Кеннеди, часто называют «американский Шерлок Холмс». Ученый-детектив, в чьем арсенале не только дедуктивный метод, но и новейшие достижения науки, играючи раскрывает сложнейшие преступления, перед которыми бессильны лучшие полицейские сыщики. В романе «Золото богов» события разворачиваются вокруг легендарного клада инков, на котором лежит проклятие, несущее смерть всем охотникам за сокровищами.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 56
Перейти на страницу:
опознать?

– Было довольно трудно собрать отпечатки обуви всех подозреваемых. Но теперь они наконец-то у меня есть.

– И что? – Аллан напряженно подался вперед.

– Я обнаружил, что есть человек, чьи отпечатки обуви в точности соответствуют тем, что были в музее, – продолжил Кеннеди, наблюдая за впечатлением, которое он произвел.

Нортон внимательно осмотрел оба отпечатка.

– Я не криминалист, – сказал он взволнованно, – но даже моему нетренированному глазу действительно кажется, что здесь точная копия первых следов… – Он отложил бумаги и посмотрел прямо на Крейга. – Не мог бы ты сказать мне, чьи это отпечатки?

– Переверни второй лист. Ты увидишь имя, написанное на нем.

– Локвуд! – воскликнул Аллан, задыхаясь. – Нет… ты же не это имел в виду!

– Я не имею в виду ничего другого, – твердо повторил Кеннеди. – Я не знаю, что случилось потом, но Локвуд был в музее, он прятался в саркофаге с мумией той ночью.

– Хотел бы я обладать твоей силой дедукции, Кеннеди… – сказал Нортон. – Полагаю, ты понимаешь, что это значит?

– А что это значит, по-твоему? – уточнил Крейг.

Аллан заколебался.

– Ну, – ответил он, – думаю, это очевидно для любого разумного человека. Если Локвуд был там, то кинжал взял он. Если у него был кинжал, то это он им воспользовался!

Вывод был настолько убедительным, что Крейг не мог его отрицать. Но думал ли он так же – это уже другой вопрос.

– Это согласуется и с другими фактами, – продолжил Нортон. – Например, именно Локвуд обнаружил тело Мендосы.

– Но лифтер поднялся с Локвудом наверх, – возразил Крейг больше ради поддержания дискуссии, чем для спора с Алланом.

– Да, когда он «обнаружил» труп Мендосы. Но возможно, Локвуд заходил туда еще раз, раньше. Кто знает? Возможно, сначала он поднялся в лифте сам, сделал дело, а потом ушел. Никто не видел, как он приходил или уходил. Что может быть удобнее для прикрытия, чем вернуться, зная, что на этот раз о его появлении будет известно, и сделать вид, что он нашел тело?

Рассуждения Нортона были логичными и правдоподобными. И все же Кеннеди едва ли кивнул в ответ головой.

– Ты был знаком с Локвудом? – спросил он наконец. – Я имею в виду, до этого дела.

– Да, я встречал его в Лиме, когда отправлялся в свою экспедицию. Он готовился уехать в Нью-Йорк.

– Что ты тогда о нем подумал?

– О, полагаю, ничего определенного. Он не из тех, кого особо интересует археология. Его больше заботили уходящие в горы старатели, чем я. И… признаю, что я невозможен. Археология – это моя жизнь.

Нортон продолжил изучать следы.

– Не верю своим глазам, – пробормотал он, а потом вдруг посмотрел на нас. – А знает ли об этом Уитни… или сам Локвуд?

Кеннеди отрицательно покачал головой.

– А знаете что, – продолжил Аллан, – из всего этого можно сделать еще один вывод: именно по этой причине они так уверены, что найдут сокровище. У них есть не только легенды, но и конкретные указания о местонахождении клада.

– Справедливый вывод, – согласился Крейг.

– Жаль, что наш разрыв не произошел позже, – вздохнул Нортон. – Тогда я, возможно, вытянул бы из моих отношений с Уитни что-то полезное для тебя. Однако теперь уже слишком поздно, чтобы я мог помочь тебе с этим.

– Тем не менее ты все же можешь кое-что сделать, – сказал Крейг.

– Буду рад, – поспешно заверил его Аллан. – Что же?

– Ты же знаешь сеньору де Моше и Альфонсо?

– Да.

– Я хотел бы, чтобы ты поддерживал это знакомство. Чувствую, что они очень подозрительно относятся ко мне. Возможно, с тобой они могут вести себя иначе.

– Хочешь выяснить что-то определенное?

– Да, только у меня мало надежд на успех. Ты знаешь, что она в самых близких отношениях с Уитни.

– Тогда, боюсь, я мало что могу для тебя сделать. Она будет меня избегать, ведь он расскажет ей свою версию истории.

– Это ничего не изменит. Она уже предостерегала меня насчет него, а он – насчет нее. Это весьма любопытная ситуация. Он пытается втянуть ее в какую-то сделку, но все время боится, что она обманывает его. И в то же время он повинуется ей… ну, как Альфонсо вел бы себя с Инес, если бы она ему это позволила.

Нортон нахмурился.

– Мне не нравится, как они вертятся вокруг Инес, – заметил он. – Возможно, сеньора охотится за Уитни, в то время как ее сын – за Инес. А Локвуд, кажется, невосприимчив к чарам сеньоры… Да, я возьмусь за твое поручение, только не уверен, что точно добьюсь успеха.

Кеннеди вернул отпечатки обуви в ящик.

– Я думаю, что это отрадный прогресс, – продолжил Нортон. – Сначала мы узнали, кто украл кинжал. И мы знаем, что Мендоса был убит этим кинжалом. Ты даже смог определить, что за яд был на лезвии. Мне кажется, что осталось только выяснить, кто нанес удар. Говорю тебе, Кеннеди: Уитни пожалеет о том дне, когда бросил меня под таким надуманным предлогом.

Аллан начал возбужденно расхаживать взад-вперед.

– Я боюсь только одного, – продолжал он, – каким будет потрясение для этой бедной девочки от всего этого. Сначала ее отец, потом Локвуд… Удар будет ужасным. Ты должен быть аккуратным с ней, Кеннеди.

– Не беспокойся, – заверил его Крейг. – Я пока не сказал ей ни слова об этом. Мы еще далеки от выяснения личности убийцы: умозаключение – это одно, а реальность – другое. У нас должны быть факты. И прежде всего мне нужно выяснить все, что касается странных действий де Моше, и возможно, ты сумеешь с этим помочь.

Нортон вгляделся в лицо Кеннеди в поисках хоть какого-то намека на то, что скрывалось за этим замечанием, но не смог ничего понять.

– Не беспокойся, я буду терпеливо наблюдать за ними, – заверил он. – Старый Мендоса уже никогда не был прежним после того, как сблизился с сеньорой. И я думаю, что вижу похожую перемену в Уитни.

– Чем ты это объяснишь? – спросил Кеннеди, не признавая, что это привлекло и его внимание.

– Не имею ни малейшего представления, что это может быть, – признался археолог.

– Инес боится ее, как и все остальные, – задумчиво заметил Крейг. – Она говорит, что у сеньоры дурной глаз.

– Нередкое убеждение среди латиноамериканцев, – прокомментировал Нортон. – На самом деле даже среди нас, жителей Штатов, есть еще люди, которые верят в дурной глаз. Полагаю, ты вряд ли можешь винить эту девочку за то, что она верит в это, как большинство ее соотечественников. Что ж, не буду больше вас задерживать. Я сообщу тебе все, что удастся разузнать насчет сеньоры де Моше и ее сына. Думаю, все

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: