Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Ave Caesar! Дело о римской монете - Артур Крупенин

Читать книгу - "Ave Caesar! Дело о римской монете - Артур Крупенин"

Ave Caesar! Дело о римской монете - Артур Крупенин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ave Caesar! Дело о римской монете - Артур Крупенин' автора Артур Крупенин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

497 0 20:15, 14-05-2019
Автор:Артур Крупенин Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ave Caesar! Дело о римской монете - Артур Крупенин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Преподаватель кафедры истории Древнего мира Глеб Стольцев в результате несчастного случая приобретает неожиданный дар - взяв в руки любую вещь, он способен испытать то, что чувствовали люди, прикасавшиеся к этому предмету в прошлом. Теперь Стольцеву предстоит выяснить, каким образом античная монета времен Юлия Цезаря связана с чередой жутких преступлений, совершенных в наши дни.
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 65
Перейти на страницу:

– Думаешь, Гомера не было?

– Думаю, был. Но какую часть из приписываемого ему наследия написал именно он – большой вопрос.

– Так, значит, ты читал Гомера в оригинале?

Глебу весьма польстило скрытое в вопросе уважение, и он с достоинством кивнул.

– А кого еще?

– Знаешь, легче перечислить тех, кого я не читал. – Последняя фраза прозвучала несколько хвастливо, и Глеб поспешил исправить положение: – Послушай, это же моя работа. Ну не стану же я восхищаться тем, что ты прочла всего Фрейда?

– И напрасно. – Бестужева обиженно выпятила свою восхитительную нижнюю губу с влажной ложбинкой посредине. – Во-первых, я тоже прочитала его книги в оригинале. Во-вторых, я, можно сказать, убила на это свои лучшие годы. – Интонация Марины стала кокетливо-дурашливой. – Я, понимаете, ради психологии пожертвовала молодостью и красотой, а мной после этого никто не собирается восхищаться?

Глеб расхохотался.

– Респект и уважуха. Нет, ты правда читала Фрейда в подлиннике?

Стольцев искренне уважал людей, способных продраться сквозь чужой язык, поскольку считал, что книга, прочитанная в оригинале, и книга, прочитанная в переводе, – это два разных произведения даже, если речь идет о прозе, не говоря уже о стихах.

– Ja, absolut[3], – подтвердила Марина, гордо вскинув подбородок. И опять вернулась к «Илиаде»: – А насколько реален сам сюжет?

– Скорее всего, это порядком искаженная, но достоверная история. Тем более что в не так давно найденных документах упоминаются люди, до этого нигде не фигурировавшие, кроме как в «Илиаде».

– Любопытно, двадцать семь веков прошло, а людьми движут те же мотивы, что и тогда: власть, слава, богатство, ненависть и любовь.

– Но разве не тому же самому учат на психфаке?

Марина усмехнулась и, зябко поежившись, потерла ладошкой о ладошку.

– Зима уже совсем скоро.

Набравшись смелости, Глеб уже стал подумывать, не взять ли ее руки в свои и нежно отогреть, но тут совершенно некстати прозвенел звонок.

* * *

После представления Глеб с Мариной встретились в фойе с четой Буре под предлогом обмена впечатлениями. На самом деле Глебу не терпелось представить Марину Борису Михайловичу.

Буре галантно припал к Марининой ручке и так долго держал ее в своей, источая витиеватые комплименты, что Александра Петровна с всепрощающей улыбкой в какой-то момент незаметно одернула его за рукав. Компания устроилась в кафе напротив театра и за чашкой чая полчаса оживленно обсуждала спектакль.

Борис Михайлович направо и налево сыпал цитатами из Гомера, а когда супруга попыталась его остановить, он ласково, но твердо пригвоздил ее очередным перлом, некогда прославившим автора «Илиады»:

– Женщину украшает молчание!

Подошло время разъезжаться по домам.

– Ecce femina! – шепнул профессор на ухо Глебу на прощание, изящно трансформировав пилатовское Ecco homo – «Се Человек» – в популярно-эстрадное «Ах, какая женщина!».

* * *

Сидя с Мариной в машине на обратном пути после театра, Глеб о чем-то оживленно ей рассказывал, а сам всю дорогу напряженно думал, как ему стоит закончить сегодняшний вечер. Поцелуем? Хороший вопрос. А куда? В губы, как ему уже давно безумно хотелось? Или ограничиться невинным чмоком в щечку, чтобы не поторопить события, не спугнуть и не испортить столь приятный вечер? Но ведь в щечку у них уже было. А где же развитие отношений? Где динамика и поступательное движение? В итоге верх одержало малодушие, и выбор все же пал на невинный чмок, что, похоже, на данный момент устраивало обоих.

* * *

Воскресный день прошел в домашних хлопотах и воспоминаниях о спектакле. Ближе к одиннадцати вечера ленивая тишина выходного дня была неожиданно нарушена телефонным звонком.

– Здорово, ясновидец!

Стольцев сразу узнал голос Лучко.

– Добрый вечер, мой капитан.

Следователь как обычно рассусоливать не стал:

– Не хочешь заехать к Расторгуеву? У него появилась еще какая-то версия. Заодно и твои соображения обсудим. Идет?

Глеб заглянул в ежедневник. Назавтра он начинал с третьей пары – это в двенадцать-десять пополудни. Так что времени для визита к эксперту было полно.

– Тебе удобно в девять утра?

– Вполне.

– Тогда заезжай.

15. Испанский след

На сей раз они быстро нашли нужный кабинет, где их уже поджидал Расторгуев. Эксперт предложил чаю. Все трое уселись за стол.

– Ну, что вы тут накопали? – Капитан в предвкушении даже потер ладони.

– Дайте слово, что не будете смеяться, – попросил эксперт, а его лицо заранее приняло обиженное выражение. Лучко и Глеб, переглянувшись, кивнули. Помявшись, Расторгуев почти слово в слово повторил то, что Глеб уже слышал от Буре: – Я подумал, что, кроме версии о неизвестной науке монете, было бы правильно рассмотреть и другие варианты. Теоретически мы могли столкнуться с художественной стилизацией античного изображения. – Поймав непонимающий взгляд Лучко, эксперт пояснил: – Вполне вероятно, что кому-то просто понравилась красивая картинка: Геркулес, то-се. Изображение могли скопировать, не так ли? Поэтому я стал просматривать все подряд справочники по символике, и вы не поверите, что я тут раскопал. Очень похожее соответствие. Вы будете удивлены, насколько похожее. Убедитесь сами.

По счастливой случайности в произнесенной Расторгуевым тираде после слова «раскопал» на протяжении целой дюжины слов не попалось ни одной буквы «р», от чего его голос прозвучал звонко и почти мужественно.

Эксперт подошел к пыльному стеллажу, снял огромный фолиант и эффектным жестом бросил на стол. Вдохнув поднявшееся облачко книжной пыли, Лучко и Глеб почти одновременно чихнули. Под суперлинзами хозяина кабинета, давно выработавшего противопыльный иммунитет, глаза засверкали явным превосходством. Расторгуев раскрыл справочник на заранее заложенной странице.

– Смотрите. Это официальный герб Испанской ассоциации холостильщиков. Ну скажите же, похож как две капли воды.

– Испанской ассоциации кого-кого? – переспросил обалдевший Лучко.

– Хо-ло-стиль-щи-ков, – по слогам произнес эксперт. Для наглядности он еще сопроводил это жестом жнеца, срезающего острым серпом спелые колосья.

До капитана наконец дошло:

– Да вы ж меня просто как этим самым серпом по…

– Вы же обещали, – насупившись, пробурчал эксперт. Теперь он казался по-настоящему обиженным.

Капитан заговорил примирительным тоном:

– Ну ладно-ладно, допустим. Но тогда, скажите на милость, при чем тут Геркулес? Он же льву пасть раздирает. А холостильщики, насколько я знаю, целят совсем в другое место.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: