Читать книгу - "Девять драконов - Майкл Коннелли"
Аннотация к книге "Девять драконов - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Черт! Что еще?
— Мне сдается, что его предупредили, настоятельно посоветовав слинять из города.
— А может, ему велели убраться сразу же после того, как он застрелил Ли. Не порите горячку, Гарри, пока не выяснили толком.
Босха раздосадовало, что его же начальник отказывается его поддержать, но с этим приходилось мириться. Если же Чанга и впрямь просветили на сей счет и где-то в расследование проник червь коррупции и предательства, Гарри это выяснит. В этом он был уверен. Он решил оставить это до поры до времени и сосредоточиться на вариантах, связанных с Чангом.
— Ну так что, будем брать Чанга? — спросил он.
— Вы уверены, что он улетает? Может, он просто кого-то встречает или хочет что-то передать. Большая у него сумка?
— Большая. Такую пакуют, когда не собираются возвращаться.
Гэндл вздохнул, добавляя к уйме уже имеющихся дел решение еще одной проблемы.
— Ладно, я переговорю кое с кем и свяжусь с вами.
Босх не сомневался, что это будет капитан Доддс и, возможно, кто-то из ведомства окружного прокурора.
— Разумеется, есть у нас и хорошие новости, лейтенант.
— Черт подери, кто бы сомневался! — воскликнул Гэндл. — Какие же?
— Вчера вечером мы проследовали за Чангом до филиала магазина Ли в Сан-Фернандо, которым заправляет сын убитого. Так вот, Чанг вымогал у него деньги. Он объявил парню, что теперь, когда старик умер, его сыновний долг состоит в том, чтобы платить им вместо него.
— Это же замечательно! Почему же вы мне сразу об этом не сказали?
— Я только что сказал.
— Таким образом, у нас появляется достаточное основание для ареста.
— Для ареста, но вряд ли для предъявления обвинения. Роберту Ли не очень-то хочется выступать со свидетельскими показаниями. Для создания доказательной базы надо, чтобы он действовал с нами заодно, а я не уверен, что ему это будет по силам. И в любом случае тут не вырисовывается обвинение в убийстве. А нам-то нужно именно оно.
— Ну, так или иначе, теперь у нас хотя бы есть повод не пускать этого типа в самолет.
Босх кивнул — для него план действий начал приобретать вполне определенные очертания.
— Сегодня пятница. Если мы в него вцепимся и к концу дня арестуем, то судебное слушание состоится не раньше середины понедельника. Это даст нам по крайней мере семьдесят два часа, чтобы собрать улики и выстроить дело.
— А обвинение в вымогательстве придержим в качестве запасного варианта.
— Верно.
Телефон начал пищать, возвещая еще об одном вызове, и Босх решил, что это Чу. Он попросил Гэндла перезвонить ему, как только завершится обсуждение сценария операции с сильными мира сего.
Босх ответил на звонок, даже не взглянув на экран.
— Да?
— Гарри?
Это была женщина. Голос показался ему знакомым, но он не мог его идентифицировать.
— Да, кто это говорит?
— Терри Сопп.
— О, привет. Думал, это мой напарник. Как там наши дела?
— Я просто хотела тебе сообщить, что я убедила их использовать твою гильзу в тестовой программе электростатического выявления отпечатков. Посмотрим, что можно на ней выявить.
— Терри, это же просто героический поступок! Результаты будут сегодня?
— Нет, не сегодня. Не раньше следующей недели. Вероятно, во вторник.
Босху было не очень-то ловко просить о новом одолжении, когда одно он только что продавил, но нельзя было терять темп.
— Терри, есть ли какая-то возможность сотворить это чудо утром в понедельник?
— В понедельник? Не думаю, что мы успеем перейти к практическому осуществлению до…
— Дело в том, что мы можем уже сегодня схватить нашего подозреваемого. Мы считаем, что он собирается покинуть страну, поэтому необходимо его задержать. При этом к понедельнику, кровь из носа, надо выстроить обвинение. А улик, Терри, катастрофически не хватает.
Наступила пауза.
— Я посмотрю, что можно сделать, — не очень уверенно пробормотала она наконец. — А тем временем, если вы его арестуете, принесите мне образец его отпечатков, чтобы я сопоставила их с полученными результатами. Если я их, конечно, получу.
— Считай, что они уже у тебя. Тысяча благодарностей, Терри!
Босх закрыл телефон и обвел взглядом полотно автострады перед собой. Он не увидел ни машины Чу — красной «мазды-миаты», — ни серебристого «мустанга» Чанга. Он понял, что далеко отстал от них и скоростным набором вызвонил Чу.
— Алло, Чу, где вы есть?
— Едем к югу по Четыреста пятой. Он держит курс на аэропорт.
Босх еще находился на Десятой магистрали и увидел впереди уходящий вверх въезд на Четыреста пятую.
— О'кей, сейчас я вас догоню.
— У вас-то какие новости?
— Гэндл обещал проконсультироваться с начальством и выяснить, берем мы Чанга или нет.
— Нельзя его упускать.
— И я того же мнения. Посмотрим, что они скажут.
— Хотите, чтобы я подключил своего босса?
Босх чуть было не ляпнул, что не хочет впутывать в этот кавардак еще одного начальника, коль скоро есть вероятность, что где-то имеется утечка информации.
— Давайте сначала подождем и посмотрим, что скажет Гэндл, — дипломатично ответил он.
— Как знаете.
Босх дал отбой и стал пробиваться сквозь поток машин, стараясь нагнать напарника. Въехав на эстакаду, он сумел различить на значительном удалении от себя обе машины. Они попали в небольшую пробку — там, где полосы движения сливались.
Таким вот образом, еще раз поменявшись местами, Босх и Чу проследовали за Чангом до бульвара Сентчури, ведущего к международному аэропорту Лос-Анджелеса. Теперь было абсолютно ясно, что Чанг покидает город и им предстоит его остановить. Босх перезвонил Гэндлу, и тот попросил его повисеть на линии.
Наконец, после долгих двух минут ожидания, Гэндл взял трубку.
— Гарри, что там у вас?
— Он на бульваре Сентчури, в четырех кварталах от аэропорта.
— Я еще не успел ни с кем переговорить.
— Я считаю, надо его брать. Вменяем ему убийство, и не позднее понедельника заводим дело о вымогательстве. Он, конечно, освободится под залог, но судья возьмет с него подписку о невыезде, особенно принимая во внимание его сегодняшнюю попытку скрыться.
— За расследование отвечаешь ты, Гарри, я тебя поддержу.
А это означало, что если в понедельник дело развалится за недостаточностью улик и Чанга придется выпустить из тюрьмы на все четыре стороны, то ответственность за неверное решение ляжет на Босха.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев