Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Партнеры по преступлению - Агата Кристи

Читать книгу - "Партнеры по преступлению - Агата Кристи"

Партнеры по преступлению - Агата Кристи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Партнеры по преступлению - Агата Кристи' автора Агата Кристи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

635 0 01:39, 07-05-2019
Автор:Агата Кристи Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Партнеры по преступлению - Агата Кристи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Сладкая парочка" сыщиков - Томми и Таппенс Бересфорд - снова в деле. Им предстоит масса веселых и захватывающих приключений. К тому же каждая глава этого ироничного детектива представляет собой пародию на рассказы о самых популярных литературных сыщиках в истории мирового детектива ("Партнеры по преступлению"), Томми и Таппенс опять оказываются замешаны в историю со шпионами. На этот раз действие происходит во время Второй мировой войны. Сильно повзрослевшим детективам предстоит разоблачить немецкую разведывательную сеть, испытав при этом массу невероятных приключений ("Икс или игрек?").
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

В соседней комнате, где находилась Таппенс, была пишущаямашинка, стояли несколько столов и стульев, заметно уступающих по качествусвоим собратьям в кабинете великого шефа, и газовая плитка для приготовлениячая.

Фактически все имелось в наличии, кроме клиентов.

Но Таппенс это не смущало. Она питала самые радужныенадежды.

– Это просто чудо! – восклицала она. – Мы будем преследоватьубийц, находить пропавшие фамильные драгоценности, искать исчезнувших людей иразоблачать мошенников!

Однако Томми счел своим долгом умерить ее пыл:

– Успокойся, Таппенс, и попытайся забыть дешевые романы,которые ты поглощаешь. Наша клиентура, если таковая вообще появится, будетсостоять исключительно из мужей и жен, желающих устроить слежку за своейполовиной. Улики, необходимые для развода, – единственная цель частныхдетективных агентств.

– Фу! – поморщилась Таппенс. – Мы не станем заниматьсяделами о разводах. Нам следует поднять престиж нашей новой профессии.

– Да-а, – с сомнением протянул Томми.

Через неделю они с унылым видом обменивались результатами.

– Три глупые женщины, чьи мужья уехали на уик-энд, –вздохнул Томми. – Кто-нибудь приходил, пока я был на ленче?

– Толстый старик с легкомысленной женой, – столь же печальновздохнула Таппенс. – Я все время читаю в газетах, что число разводовувеличивается, но до сих пор я этого не осознавала. Мне уже надоело повторять,что мы не беремся за дела о разводах.

– Мы включили это в объявление, – напомнил ей Томми. – Такчто теперь бизнес пойдет лучше.

– Боюсь, объявления привлекут еще больше подобной публики, –меланхолически промолвила Таппенс. – Но я не собираюсь сдаваться. Еслипонадобится, я сама совершу преступление, а ты его расследуешь.

– И что хорошего из этого выйдет? Подумай о моих чувствах,когда я буду нежно прощаться с тобой на Боу-стрит или на Вайн-стрит.

– Вспоминая твои холостяцкие дни, – вставила Таппенс.

– Я имел в виду Олд-Бейли[2], – поправился Томми.

– Ну что-то необходимо предпринять, – заметила Таппенс. – Ато нас распирает от талантов, которые мы не можем применить на практике.

– Мне всегда нравились твои бодрость и оптимизм, Таппенс.Ты, кажется, нисколько не сомневаешься в своих талантах.

– Конечно. – Таппенс широко открыла глаза.

– Но ведь у тебя нет необходимых знаний.

– Ну, я прочитала все детективные романы, которые былиопубликованы за последние десять лет.

– Я тоже, – сказал Томми, – но у меня предчувствие, что этоне слишком нам поможет.

– Ты всегда был пессимистом, Томми. Вера в себя – великоедело.

– У тебя ее более чем достаточно, – усмехнулся Томми.

– Конечно, в детективных романах все гораздо легче, –задумчиво промолвила Таппенс, – потому что автор действует в обратномнаправлении. Я имею в виду, когда знаешь разгадку, легко подобрать ключи к ней.Любопытно…

Она сделала паузу, наморщив лоб.

– Да? – спросил Томми.

– Мне пришла в голову идея, – сказала Таппенс. – Еще несовсем пришла, но приходит. – Она встала. – Пожалуй, я пойду и куплю шляпу, окоторой тебе говорила.

– О боже! – простонал Томми. – Еще одна шляпа!

– Она очень симпатичная, – с достоинством заявила Таппенс ис решительным видом вышла из комнаты.

В последующие дни Томми пару раз спрашивал ее насчет «идеи»,но Таппенс всего лишь качала головой и просила дать ей время.

А затем одним достопамятным утром прибыл первый клиент, ивсе прочее было забыто.

В дверь приемной постучали, и Элберт, только что положившийв рот леденец, крикнул неразборчивое: «Войдите!» После этого он от удивления ивосторга проглотил леденец целиком. Ибо на сей раз клиент выглядел как надо.

Высокий молодой человек, красиво и дорого одетый, неуверенностоял на пороге.

«Настоящий джентльмен, если я когда-нибудь такого видел!» –подумал Элберт. В подобных вопросах на его суждения можно было положиться.

Молодой человек выглядел года на двадцать четыре; у негобыли черные напомаженные волосы и розоватые круги вокруг глаз, а подбородокпрактически отсутствовал.

Охваченный экстазом, Элберт нажал кнопку под столом, и из-задвери с надписью «Клерки» сразу же послышался стук пишущей машинки. Таппенсзаняла боевой пост. Этот признак деловой атмосферы, казалось, наполнилпосетителя благоговейным страхом.

– Скажите, – запинаясь, начал он, – это… детективноеагентство «Блистательные сыщики Бланта»?

– Желаете, сэр, поговорить с самим мистером Блантом? –осведомился Элберт, всем своим видом выражая сомнение, что такое можноустроить.

– Да, приятель, хорошо бы. А это возможно?

– Полагаю, вам не назначена встреча?

Визитер выглядел все более виноватым.

– Боюсь, что нет.

– Всегда разумнее, сэр, сначала позвонить. Мистер Блант такзанят. В настоящее время он разговаривает по телефону. Скотленд-Ярд обратился кнему за консультацией.

Казалось, эти слова произвели должное впечатление намолодого человека.

Понизив голос, Элберт доверительно поделился информацией:

– Кража важных документов из правительственного учреждения.Хотят, чтобы мистер Блант взялся за это дело.

– Вот как? Должно быть, он способный малый.

– Он босс, сэр, – ответил Элберт, – и этим все сказано.

Молодой человек опустился на жесткий стул, абсолютно недогадываясь, что через искусно замаскированные отверстия за ним внимательнонаблюдают две пары глаз: Таппенс, отрывающейся от бешеных атак на пишущуюмашинку, и Томми, ожидающего подходящего момента. Вскоре на столе Элбертараздался звонок.

– Босс освободился. Узнаю, сможет ли он вас принять, –сказал Элберт и скрылся за дверью с надписью «Личный кабинет».

Вскоре он появился снова:

– Пожалуйста, пройдите сюда, сэр.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: