Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Зеленая мумия - Фергюс Хьюм

Читать книгу - "Зеленая мумия - Фергюс Хьюм"

Зеленая мумия - Фергюс Хьюм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зеленая мумия - Фергюс Хьюм' автора Фергюс Хьюм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

491 0 12:43, 11-05-2019
Автор:Фергюс Хьюм Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зеленая мумия - Фергюс Хьюм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сонная деревушка неожиданно становится предметом сплетен для всей Англии: еще бы, ведь здесь произошло неслыханное преступление! Местный ученый отправил ассистента на Мальту купить уникальную перуанскую мумию в зеленом саркофаге. Вот только когда профессор вскрыл ящик, то вместо груза обнаружил внутри труп своего помощника…Окажись поблизости великий детектив вроде Эркюля Пуаро, он бы в два счета разгадал эту загадку. Вот только сыщика-то и не нашлось… Полиция признала свое бессилие. На поиски правды отправляются местные жители: эксцентричный профессор с варваром-слугой, бравый офицер, тихая вдова, наглый моряк-авантюрист, небогатый художник – и таинственный перуанец, утверждающий, что в его жилах течет кровь инкских царей… Кому выпадет честь раскрыть преступление, перед которым спасовал Скотленд-Ярд?
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71
Перейти на страницу:

Люси подумала, что ее старшая подруга слишком уж беспокоилась ради того, чтобы в итоге стать миссис Браддок. В конце концов, брат Джулиана может прожить еще много лет, перечеркнув ее надежды на дворянство. Однако девушка искренне сочувствовала госпоже Джашер – общительной вдове, которая так любила быть в центре внимания. Обстоятельства обрекли ее на довольно уединенную жизнь в этом унылом месте, так что волей-неволей она должна была всеми силами пытаться вырваться из этого захолустья, надеясь избежать одиночества. Кроме того, хоть мисс Кендал и не хотела становиться близкой подругой вдовы, неприязни к ней девушка не питала и искренне считала, что для профессора Браддока эта женщина была бы идеальной женой. Размышляя подобным образом, Люси подумала, что было бы неплохо помочь Селине, подтолкнуть дона Педро, чтобы он как можно скорее сообщил все, что ему известно о мумии и о том, как ее похитили.

Итак, ровно в семь вечера шесть человек собрались в крошечной розовой гостиной вдовы Джашер. Столовая была лишь немногим больше, так что нужно было обладать поистине женской ловкостью, чтобы разместить в ней их всех. Однако хозяйке это с легкостью удалось, причем гости расселись так, чтобы хорошо видеть друг друга и чтобы всем было удобно. А ужин, который подала госпожа Джашер, оказался настолько хорош, что никто и не заметил тесноты. Вдова, как хозяйка, восседала во главе стола. Дон Педро, как старший из гостей, сидел напротив. Сэр Фрэнк занял место рядом с донной Инес, а с другой стороны, также рядышком, расположились Арчибальд и Люси. Служанка Джейн была хорошо проинструктирована и в этот день заменяла одновременно лакея и дворецкого. Мисс Кендал предложила госпоже Джашер услуги Какаду, который умел очень ловко наливать вино, но вдова, поведя плечами, отказалась.

– Это ужасное существо с желтой шваброй вместо волос вызывает у меня дрожь, – объявила она.

Ужин был приготовлен отменно, а стол больше напоминал выставку отличных блюд. Пускай Селине и не был чужд авантюризм, вместе с тем она была превосходной хозяйкой. Люси подумала, что если она все же сумеет стать миссис Браддок, то будущее египтологии окажется в надежных руках. Когда все поели, вдова вытащила коробку отменных сигар, а потом, велев подать джентльменам вино, увела своих юных подруг немного посплетничать в гостиной. Благодаря ее ловкости вечеринка, несмотря на тесноту, шла без запинки, как хорошо смазанные часики. Хозяйка всеми силами старалась вести застольную беседу легко и непринужденно, так, чтобы гости ощутили близость и взаимное доверие, редкие на светских приемах.

Пока все ели, вдова старалась, чтобы разговор не касался мумии. Но когда гости, поев и подобрев, переместились в гостиную, она осторожно намекнула на цель поисков дона Педро. Так как ночь выдалась холодной, а перуанский джентльмен привык жить в тропиках, хозяйка предложила ему пересесть в мягкое кресло у пылающего камина, а сама стала подавать ароматный кофе, благоухающий ванилью. С кофе и хорошей сигарой – Селина разрешала гостям курить прямо в гостиной – сеньор де Гавангос и в самом деле размяк. Он сердечно поблагодарил госпожу Джашер за то, что той удалось создать такую приятную и теплую атмосферу.

– У вас очень уютно, мадам, – объявил перуанец, чуть приподнявшись, чтобы отвесить изысканный поклон. Он оказался столь приятен в общении, что миссис Джашер в какой-то момент даже подумала отказаться от выбранного в мужья сухаря-ученого и попытать счастья, попробовав стать испанской леди из Лимы.

– Вы льстите мне, дон Педро, – ответила вдова, обмахиваясь совершенно бесполезным в помещении веером. – Хотя я и в самом деле очень довольна, что вам понравилось в моем скромном жилище.

– Прошу прощения, мадам. Но дом никак нельзя назвать скромным, если он всего лишь оправа для такого драгоценного камня, как вы.

– Удивительно, но ни один англичанин не смог бы сделать такой комплимент! – немного насмешливо заметила Люси молодым людям – так, чтобы иностранец у камина ничего не слышал. – Мы словно вернулись в прошлый век.

– Да, мы стали более трезвыми, чем в свое время были наши отцы, – улыбнувшись, заметил Хоуп. – Но я уверен, что если Рендом немного подумает, то сочинит комплимент не хуже. Давай, Фрэнк, попробуй!

– Боюсь, на сытый желудок мне такое напряжение ума не под силу, – ответил баронет.

Что касается донны Инес, то она хранила молчание. Перуанка сидела, улыбалась, словно задумавшись о чем-то своем, и выглядела невероятно красивой. Люси и сама была довольно привлекательной, да и госпожу Джашер можно было назвать как минимум миловидной, но ни та, ни другая не шли ни в какое сравнение с этой южноамериканской леди. Она улыбалась, словно настоящая королева, разглядывая украшения комнаты. Влюбленный в нее сэр Фрэнк не мог отвести взгляда от ее лица.

Какое-то время беседа шла живо, легко перескакивая с темы на тему. Наконец, хозяйка, не желая тратить вечер впустую, перевела разговор на интересующую всех тему. Они заговорили о мумии и о профессоре Браддоке. В своем хитроумии вдова обратилась не к сеньору де Гавангосу, а к Люси Кендал.

– Надеюсь, ваш отец вернется из Лондона с этой проклятой мумией, – заметила она словно невзначай.

– Едва ли он поехал туда за ней, – безразличным тоном ответила Люси.

– Но ведь, так или иначе, а он хочет вернуть ее, тем более после того, как заплатил за нее тысячу фунтов, – продолжала госпожа Джашер с хорошо сыгранным притворным удивлением.

– Разумеется, но отчего же он стал бы искать ее в Лондоне? – возразила девушка.

– Так профессор Браддок отправился на поиски мумии? – в свою очередь заинтересовался сеньор Педро.

– Нет, – ответила Люси. – Скорее всего, он посетит Британский музей, чтобы сделать очередные наблюдения в египетском отделе.

– И когда вы ожидаете его возвращения?

Люси пожала плечами:

– Не могу точно сказать, дон Педро. Мой отец приезжает и уезжает, когда ему заблагорассудится.

Перуанец задумчиво посмотрел на пламя в очаге.

– Я хотел бы увидеться с профессором, как только он вернется, – произнес он на превосходном английском. – На самом деле я очень озабочен судьбой этой мумии.

– Не может быть, – заметила миссис Джашер, прикрывая улыбку веером, и словно в шутку спросила: – Почему у вас такой странный интерес? Это что, мумия одного из ваших родственников?

– Да, мадам, – неожиданно ответил дон Гавангос совершенно серьезным голосом.

Все с удивлением уставились на него, и только донна Инес сидела спокойно и по-прежнему загадочно улыбалась. Заметив это, госпожа Джашер решила, что молодая дама, видимо, не слишком-то умна. Тем временем дон Педро, оглядев всех собравшихся, с гордостью продолжил:

– В моих жилах течет королевская кровь инков.

– Ха! – пробормотала про себя вдова. – Наверное, это объясняет вашу неанглийскую любовь к ярким деталям туалета. – Но потом, сменив тон, она заговорила серьезно. – Расскажите нам об этом, дон Педро. У нас здесь обычно очень скучно, но романтическая история вроде вашей наверняка рассеет тоску.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: