Читать книгу - "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер"
Аннотация к книге "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Привет, уважаемые читатели! Сегодня я, Андреас Грубер, приглашаю вас в захватывающий мир интриг и загадок с "Современным детективом. Большой антологией. Книгой 12". Погрузитесь в увлекательные истории, где каждая глава — это новое волнение, а каждый поворот сюжета — неожиданность.
🕵️♂️ О книге: Эта антология собрала лучших мастеров детективного жанра. Герои этих расследований — настоящие профессионалы, готовые раскрывать самые таинственные преступления. От заснеженных улиц Стокгольма до жарких улиц Нью-Йорка, вы путешествуете вместе с ними, раскрывая тайны, которые оставались скрытыми долгие годы. Вас ожидают море волнений, неожиданных разгадок и душевных камней.
🧔🏻 Об авторе: Чуть больше о мне: я, Андреас Грубер, писатель с более чем двадцатилетним стажем в создании детективных романов. Мое вдохновение — это непредсказуемость жизни и вечная жажда раскрывать загадки, как на страницах книг, так и в реальном мире.
🎧 Books-lib.com: На нашем сайте, books-lib.com, вы можете наслаждаться аудиокнигами и чтением онлайн абсолютно бесплатно и без регистрации. Мы гордимся тем, что предоставляем вам доступ к бестселлерам и лучшим аудиокнигам мира на русском языке. Разгадывайте головоломки вместе с нами!
🌟 Креативность и эмодзи: "Современный детектив. Большая антология. Книга 12" — это ваш билет в мир таинственных событий, где каждый символ и каждая запятая имеют значение 🔍. Уникальные загадки и неожиданные развороты событий ждут вас на каждой странице 📖. Готовьтесь к волнующему путешествию в мир загадок и исследований!
📚 Присоединяйтесь к нам и станьте частью команды профессионалов, раскрывающих самые сложные преступления. Погрузитесь в мир детективных историй и готовьтесь к невероятным открытиям, ведь вас ждут тайны, о которых вы и не мечтали.
Читать еще книги данного автора:
Метка смерти - Андреас Грубер
Смертельный хоровод - Андреас Грубер
Сказка о смерти - Андреас Грубер
Смертный приговор - Андреас Грубер
— Не совсем. Дело в том, что мы познакомились еще в юности, и нам приходилось скрывать наши отношения от родителей и школьных учителей. Прятаться ото всех было так волнительно, и тайные встречи — это наш способ вспомнить былые эмоции десятилетия спустя, когда мы так постарели.
— Что, если кто-то из ваших друзей разгадает шифр и сделает неправильные выводы, как я?
— Но в этом и заключается все веселье! — воскликнула женщина. — И опасность наших встреч. Конечно, ничего по-настоящему опасного мы не делаем, просто развлекаемся.
Счастливая история этой пары невероятно порадовала Джудит, но что-то в этом разговоре — а может, и в атмосфере всего кафе — вновь натолкнуло ее на размышления об убийстве сэра Питера и Сары Фицерберт. Она не вполне понимала, в чем именно дело, но точно чувствовала, что тектонические плиты, на которых она так тщательно выстраивала свои догадки об этом деле, только что сдвинулись.
— Думаю, я никогда прежде не слышала более прекрасной истории, — призналась Джудит, широко улыбнувшись.
— Спасибо, — ответила женщина.
— И мне действительно не хочется больше отвлекать вас от вашего романтического свидания. Обещаю больше не совать свой нос в ваши дела. Но знайте: я продолжу разгадывать ваши кроссворды каждую неделю и, увидев новую подсказку о тайной встрече, непременно буду улыбаться.
— Думаю, больше подсказок не будет, — сказал мужчина. — Раз уж нас поймали с поличным.
— Да, я тоже с этим соглашусь, — кивнула женщина. — Я получала удовольствие от этих встреч, только пока они проходили в секрете ото всех.
— Тогда мне остается только извиниться за испорченное веселье, — сказала Джудит, хотя на лицах старичков не было ни следа грусти.
— Не волнуйтесь, — произнесла женщина и накрыла ладонь мужа своей. — Мы придумаем другой способ весело проводить время. Не переживайте о нас ни минуты.
— Я уверена, вы что-нибудь придумаете.
Джудит вновь поблагодарила пожилую пару и покинула кафе. Но все ее мысли так или иначе продолжали возвращаться к одному вопросу: как именно ее разговор с этими милыми людьми связан с убийством сэра Питера и Сары?
Глава 37
Джудит прибыла к воротам Белого коттеджа в самых расстроенных чувствах. В своем сознании она раз за разом проигрывала разговор с двумя старичками в кафе, но ее подсознание не поддавалось. Джудит не могла вспомнить, какая именно догадка посетила ее в кафе «Куперс», и это сводило ее с ума.
Она почти не заметила подъехавшего к дому фургончика Сьюзи, из которого выбрались ее подруги.
— Джудит, вы в порядке? — приближаясь, спросила Сьюзи.
— Конечно, — с улыбкой ответила Джудит, пытаясь сосредоточиться на подругах. — Просто размышляла о нашем деле.
— О наших делах, — подсказала Сьюзи. — Не стоит забывать об убийстве Сары.
— Верно.
— Я поговорила с Дженни, — сообщила Бекс. — Сегодня днем у нее назначен прием у доктора, но она оставила ключи под горшком на случай, если нам понадобится войти внутрь.
— Это хорошо, — сказала Джудит и махнула рукой. — Пойдемте посмотрим, что нам удастся здесь отыскать.
Джудит направилась в сад с той стороны дома, куда выходило окно кабинета сэра Питера. Сьюзи и Бекс переглянулись, но последовали за ней.
— Что именно мы ищем? — спросила Бекс, поравнявшись с Джудит.
— Мы поймем, когда это увидим, — ответила та. — Хотя лучше будет сказать, что мы поймем, когда этого не увидим. Если, конечно, я не ошиблась в своем предположении. А я редко ошибаюсь.
— Я вообще не поняла, что вы сейчас сказали, — заметила Сьюзи.
— Простите, я слишком возбуждена. Нам нужно быть на месте ровно в три часа дня.
Но Джудит не подошла к окну кабинета, а пересекла лужайку и остановилась рядом с клумбой неподалеку от лавровой изгороди, где, как утверждала леди Бейли, она пряталась во время убийства сэра Питера.
— Что мы тут делаем? — спросила Бекс.
Но было слишком поздно. Джудит уже залезла прямо в кусты.
Бекс посмотрела на Сьюзи и поняла, что им придется лезть туда же.
Пробравшись сквозь густое переплетение ветвей, они увидели Джудит. Старушка невозмутимо проверяла свои наручные часы.
— Хорошо, — наконец сказала она. — Как нам всем известно, сэр Питер был убит вскоре после того, как церковный колокол пробил три часа дня, значит, примерно в это самое время.
— Почему мы должны стоять на том месте, где стояла леди Бейли во время убийства? — спросила Бекс.
— На месте, которое она нам указала, — поправила Джудит.
Подруги услышали, как зазвонили колокола церкви Всех Святых.
— Стеллаж, должно быть, упал примерно в этот момент. Бум! — воскликнула Джудит. — И все гости из сада поспешили в дом.
— Но мы знаем, что леди Бейли не может быть убийцей, — сказала Бекс. — Я говорила с майором Льюисом. Он не стал бы мне лгать.
— А вот это очень интересно, — протянула Джудит, не сводя глаз с дома. — Я была права. Но что это значит?
— Значит что? — спросила Сьюзи.
— Леди Бейли нам солгала, — пробормотала Джудит.
Подругам было ясно, что разговаривала она скорее сама с собой, нежели с ними.
— Как — солгала, когда? — спросила Сьюзи.
— Тише! — шикнула Бекс. — Не отвлекайте ее.
— Она просто не могла говорить правду. Особенно если вспомнить стеклянную банку, которую вы, Бекс, нашли в кабинете. О боже, ведь банка была пуста! Неужели именно это видела леди Бейли? Погодите-ка, но такого не может быть, ведь тогда получается…
По спине Джудит пробежали мурашки. Она поняла, что именно привлекло ее внимание во время посещения кафе «Куперс», и все наконец встало на свои места.
— Не может быть, — пробормотала она, все еще вслух обдумывая свою новую теорию. И вероятно, Джудит пришла к мысли, что все-таки, может, и было, потому что она тут же добавила: — Это действительно блестящий план!
— Вы поняли, кто убил сэра Питера? — спросила Сьюзи, будучи больше не в силах сохранять молчание.
— Знаете, — выдохнула Джудит, все еще пытаясь прийти в себя после этого невероятного открытия, — думаю, да.
— И вам известно, как этот человек убил сэра Питера?
— О да, известно. Теперь я все знаю.
— И каким образом убийца выбрался из закрытой комнаты, тоже знаете? — спросила Бекс.
— Знаю. Я также знаю, почему сэр Питер должен был умереть. И конечно же, почему следом должна была умереть Сара.
— Нет, подождите, — сказала Сьюзи. — Вы поняли все это, стоя в кустах перед домом?
— Не просто стоя в кустах перед домом, — покачала головой Джудит. — Стоя в кустах перед домом ровно в три часа дня.
— Могу я попытаться угадать? — спросила Бекс. — Потому что у меня есть теория.
— Правда? — радостно спросила Джудит.
— Возможно.
— Тогда почему вы ничего не говорили раньше? — раздраженно спросила Сьюзи.
— Я никогда по-настоящему не верила в то, что сэр Питер был убит в своем кабинете. Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


