Читать книгу - "Дело о даме-дуэлянте - Лариса Куницына"
Аннотация к книге "Дело о даме-дуэлянте - Лариса Куницына", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Столица королевства Сен-Марко гудит от слухов о новой героине. Жеральдина де Ренси, отважная мечница, бросает вызов миру мужчин. Она не прощает обид и вызывает на дуэль рыцарей. И что самое удивительное – побеждает их на глаза у всех! Дамы восхищаются ею, видя в ней защитницу своих прав, мужчины относятся к ней с недоверием и гневом, но никто не остаётся равнодушным к этой необыкновенной женщине. Подруга Марка де Сегюра, Селена Беренгар просит его выяснить, нет ли обмана в этих победах. Её жених, отважный капитан Арсен де Лариве стал жертвой Жеральдины, и она не верит, что женщина могла честно победить его в поединке. Марк и сам сомневается, что такое возможно, к тому же он не может отказать в просьбе дочери маркиза Беренгара. В этом расследовании ему снова помогает девятихвостый лис Ли Джин Хо. И вскоре друзья понимают, что в этой истории всё совсем непросто. Их ждут новые приключения, опасности и тёмные тайны, скрывающиеся в прошлом дамы-дуэлянта.
— И она не назвала своё имя?
— Нет! Мы просто случайно встретились и болтали о разном. Я тоже не называла своего!
— Случайно встретились и ты взяла у неё бутылочку непонятно с чем и вылила её содержимое в кубок своего клиента? А если б там был яд?
— Я не подумала… — зарыдала она. — Я просто так устала от всего этого. Я не хотела брать эту бутылочку, но она сунула мне её в руки. Дескать, вдруг пригодится! А вечером он пришёл, рассказывал о дуэли, ругал сначала ту женщину, а потом и всех женщин, и… Я достала бутылочку и вылила из неё в кувшин. Но я не собиралась травить его! Я просто хотела, чтоб он уснул!
— Ладно, — остановил её Марк. — Как выглядела та женщина? Молодая, старая? Высокая, низкая?
— Молодая, примерно моего роста…
— То есть невысокая?
— Да, тоненькая, с белокурыми волосами и красивыми глазами. Такими синими, с длинными ресницами. Она была похожа на куклу в витрине кружевницы. Только в чёрном платье и вуали.
Марк задумчиво смотрел на неё, а потом обернулся к клерку. Тот добросовестно скрипел пером по бумаге, записывая показания Иветты.
— Ты её узнаешь, если увидишь? — спросил он, снова взглянув на заплаканную девушку.
Она поспешно закивала. Он вздохнул, а потом обошёл стол и сел в кресло.
— А теперь ещё раз расскажи всё по порядку, ничего не упуская.
Вернувшись в свой кабинет, где клерк в его отсутствие зажёг на столе свечи, Марк сел за стол и ещё раз перечитал протокол допроса. Немного успокоившись, Иветта вспомнила и другие детали, которые вкупе с описанием внешности загадочной дамы в трауре, с большой долей вероятности указывали на Доротею де Мелантен. В частности, она упомянула, что выросла в Ланьоне и много путешествовала.
Вскоре появился Гаспар. Благодарно кивнув в ответ на жест Марка, которым он указал ему на стул, сыщик сел.
— Я нашёл его лакея и повара. Пришлось побегать, потому что у Бернье не было в Сен-Марко своего дома, он снимал квартиру в доме вдовы Ролле на улице Сломанного копья, но срок аренды уже истёк и квартиру сдали другому постояльцу. Слуги отправились искать новую работу и, по счастью, повара наняли в соседний трактир, так что я быстро отыскал его. Ничего интересного он мне не рассказал, только то, что его хозяин вёл разгульный образ жизни, проматывал наследство, доставшееся ему от дяди, и не собирался жениться. У него был скверный характер и не слишком привлекательная внешность. Дамы его не любили, считая грубым и неприятным, и он отвечал им тем же. Часто приглашал на пирушки друзей и иногда приводил уличных девиц. Это всё. К тому же повар сказал, что лакей нашёл место в гостинице «Белый мак». Там я его и отыскал. Его зовут Жан Грилье, он раньше служил дяде Бернье, кавалеру де Жюссаку. Вот он оказался более полезным. Он подтвердил всё, что рассказал повар, к тому же упомянул, что и друзей у его молодого хозяина было немного, в основном, приятели, которые не прочь выпить за чужой счет. Бернье постоянно влезал во всякие скандалы, но всегда выкручивался, либо откупаясь от потерпевших, либо с помощью взяток. С девицами всегда обходился грубо и его из-за этого даже пару раз били сутенёры. Потом начал посещать эту Иветту у Эсмеральды. Ходил туда с завидной регулярностью — раз в три дня.
— То есть, при желании, можно было вычислить, что он отправится туда перед дуэлью? — уточнил Марк.
— Именно! — воскликнул Гаспар. — Самое интересное, что дня за три до дуэли, уже после скандала у графини де Лафайет, но до поединка произошло нечто занятное. Этот Грилье любит захаживать вечерком в трактир «Белая цапля» на пересечении Гончарной улицы и Сломанного копья ближе к северной окраине. Публика там невзыскательная, эль и вино не дорогие, еда дешёвая и сытная. Вечерами там выступают бродячие музыканты, всякие певцы и танцоры с бубнами. Заходят в поисках клиентов и местные девицы. Вот в тот вечер, проводив хозяина из дома, Грилье отправился в свой любимый трактир, заказал кувшин вина и сел у окна. И неожиданно к нему подсела некая девица, весьма привлекательная, заулыбалась и попросила угостить её вином. Он, в надежде на продолжение вечера, угостил, они разговорились, и она как-то незаметно вытянула из него сведения о его хозяине, куда ходит, чем занимается. И в том числе он ей разболтал о связи Бернье с Иветтой, и что тот пойдёт туда перед дуэлью, хотя лучше б сидел дома. Упомянул он и о том, что его хозяин колотит эту девицу почём зря, а потом откупается от Эсмеральды золотом. Девица слушала, подогревала его надежды и словно из любопытства задавала вопросы, а потом он на что-то отвлёкся, глядь! — а её уж нет.
— И имя своё она ему, конечно, не назвала? — усмехнулся Марк.
— Сказала, что зовут её Люси, но сказать можно всё, что угодно. Потому я расспросил его о том, как она выглядела. Маленькая, светловолосая, очень красивая, со свежим личиком и синими глазами. Ему показалось, что она не из простых, потому что говорила, как барышня, да и одета была в простое платье, но сшитое из тонкого полотна и отделанное кружевом. Но его это не смутило, потому что и благородные дамы иногда ищут на улице пикантных приключений.
— Узнает, если увидит?
— Конечно, он до сих пор облизывается, вспоминая её!
— Хорошо. Это, похоже, снова была Доротея де Мелантен. Ещё не очень поздно, потому сходи к Эсмеральде и обыщи комнату Иветты Гримо. Нас интересует бутылочка зелёного стекла, а, вернее, её содержимое. Она должна быть в ящике туалетного столика. Потом передашь её Огастену, пусть проверит, что внутри.
Отпустив Гаспара, Марк снова посмотрел на протокол допроса Иветты Гримо. Что если прямо сейчас привезти сюда Доротею де Мелантен и показать девице, а потом лакею Бернье?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная