Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Ходи осматриваясь - Вадим Григ

Читать книгу - "Ходи осматриваясь - Вадим Григ"

Ходи осматриваясь - Вадим Григ - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ходи осматриваясь - Вадим Григ' автора Вадим Григ прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

361 0 14:22, 12-05-2019
Автор:Вадим Григ Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ходи осматриваясь - Вадим Григ", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ваш лучший друг обнаружил свою любовницу убитой у себя дома - ив панике решил избавиться от ее трупа. Ужасно? Но возможно. А, вот что делать, если через три дня исчезает уже сам ваш друг? Милиция не должна знать ни о чем, потому что поверить в вашу историю она все равно не сможет. Остается одно - начать собственное расследование. Попытаться не просто связать воедино два нелепых, страшных дела, но и найти в запутанном клубке противоречивых, нестыкующихся и совершенно бредовых совпадений ту единственную нить, что способна привести к разгадке происходящего. Слишком много вопросов. Слишком много подозреваемых. Слишком много людей, готовых на все, чтобы не дать Вам узнать истину!
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:

Четверо дюжих «близнецов» подхватили обитый красным гроб, неловко потоптавшись, примостили его на плечах и понесли. Разрозненные кучки вяло поволоклись следом. Я выждал немного, затем вылез из машины и, догнав, пристроился в хвост. Снова прогрохотало. Все разом задрали головы и засуетились. Гроб быстро затащили на отведенный участок и положили на свежую земляную насыпь. Человек пятнадцать подошли к нему вплотную, остальные облепили ограду снаружи, приняв подобающий случаю скорбный вид. Похоже, надмогильной отходной не планировалось — нигде не наблюдалось ни рясы, ни сутаны.

Почти всю церемонию прощания я прохлопал ушами. Меня не интересовали эти дежурные речи про дорогого и приснопамятного. Прильнув к решетке, я рассматривал незнакомые лица, пытаясь угадать, кто есть кто. Выделил невысокую даму лет тридцати, довольно приятную, стройную, в безукоризненно сшитом — черном в полоску — костюме и того же цвета платке на голове. Из трех женщин, застывших у изголовья гроба, она больше всего отвечала представлениям о безутешной вдове: глаза чуть подернуты влагой, тонкие губы подрагивают, пальцы рук сцеплены под лацканами пиджака в тугой узел. По-видимому, я пялился неприлично долго и назойливо: стоящий вплотную с ней дородный мужчина восточного типа — жгучий брюнет с шапкой жестких волос, орлиный нос, большие темные глаза — мазнул по мне кустистыми породистыми бровями и недовольно поморщился. Похоже — из начальства, подумал я и благонравно отворотился.

Потом я увидел господина Куликова. Он стоял поодаль на углу ограды и о чем-то беседовал с коротконогим здоровяком в черном кожаном френче. Я приветственно помахал рукой, пытаясь привлечь его внимание. Он понял не сразу, вытянул шею, прищурился — и забавно вытаращился в изумлении. Но больше ничем не показал, что узнал меня. И повел себя весьма странно. Даже жестом не ответив на приветствие, отвернулся, шагнул в сторону и скрылся за решеткой. Затем я узрел его уже внутри ограды. Как-то бочком он подступил к восточному мужчине, наклонился к уху и что-то проговорил. Очевидно, она тоже расслышала и среагировала первой: вскинула лицо, отыскала меня и пристально поглядела. Секундой позже я стал объектом отнюдь не дружелюбного обозрения ее соседа, но с честью выдержал этот колючий взгляд исподлобья и даже ответил открытой прелюбезной улыбкой.

Церемония, однако, подошла к концу. Люди у могилы отступили к решетке. Появились те же дюжие молодцы и мои сине-робые знакомцы. Я отважился напоследок глянуть на синюшный лоб и сухой, сучковатый нос покойного, с которым так и не удалось повстречаться при жизни. Потом отступил от ограды, обогнул ее и встал чуть в стороне от калитки.

Спустя минут десять все вокруг встрепенулось — будто по отмашке. Скорбящий люд, исполнивший свой тяжкий долг, оживился, задвигался, загомонил. Кто-то о чем-то распорядился. Кто-то кого-то позвал. Кто-то уже запускал на площадке двигатель. Сбившись в стайки, ватага вразброд потянулась к выходу. Дамы вышли из калитки последними — в сопровождении бровастого мужчины. Он что-то тихо сказал, затем громко бросил отрывистое: «Поедете с Алексей Алексеичем!» — и, прибавив шаг, оторвался от спутниц. Вдова огляделась — как-то робко, украдкой — и остановила глаза на мне. Они были сухими, но что-то в них меня всполошило — это были глаза испуганной серны. Я не сомневался: в них прочитывался страх, какая-то паническая растерянность и откровенный страх. Неожиданно она оступилась — или сделала вид, что оступилась? — захромала, приотстала и, нагнувшись, схватилась за щиколотку. В два прыжка я очутился рядом и обеспокоенно спросил:

— Вам помочь?

Она конвульсивно выпрямилась и полушепотом бессвязно, будто задыхаясь, проговорила:

— Да-да… Помогите… Мне надо… Встретиться с вами. Не сейчас. Пожалуйста, сделайте что-нибудь.

Дамы впереди оглянулись, повернулись и устремились к нам. Почти одновременно я услышал повелительный голос:

— Дарья Мартыновна, поторопитесь! — и краем глаза заметил спешащего по тропинке Куликова.

Я сориентировался мгновенно и, поддерживая за локоть, изловчился проворно всунуть в карман визитку.

— Звоните в любое время, — сказал одними губами, а вслух, для общего пользования, участливо произнес: — Пустяки, пустяки. Все обойдется.

Налетевшие матроны, будто вырвав ее из лап опасного хищника, бережно подхватили под руки и повели к господину Куликову, который, точно не замечая меня, замер в пяти шагах в нетерпеливом ожидании. Я усмехнулся — куда только подевалась изысканная вежливость и с чего бы это? — и, пожав плечами, медленно двинулся следом.

От кладбища я отъехал последним. Свернув с грунтовки, прибавил скорость. Дождя все еще не было, но воздух, казалось, уже насквозь пропитался сыростью и стало ощутимо прохладно. Я поднял стекло почти до отказа, оставив вверху щелочку с палец, и закурил. Мысли вертелись вокруг вдовы. Что бы это значило? Гадать не имело смысла, но ее испуганные, затравленные глаза сильно растревожили меня. Похоже, Саша прав, я действительно ныряю в густой, непроглядный туман — и неизвестно, где вынырну.

Джип я увидел сначала в боковом зеркале. Темно-серая махина шла со скоростью, чрезмерной даже для автострады. Дорога была пуста, но впереди довольно круто огибала выступающий клин рощицы, и я машинально слегка придавил тормозную педаль. Громадный автомобиль настиг меня, с взвизгом промчался слева, описав дугу, вырвался вперед — и внезапно резко застопорил. Я ничего не успел сообразить. Инстинктивно судорожно вжал ногу и одновременно дернул ручник. Скрежет колодок слился с глухим ударом и хрустом. Ошарашенный, я секунд десять точно пребывал в ступоре. Потом медленно открыл дверь и выбрался из машины. Двое мужчин уже поджидали меня у места сшибки. Одного я узнал сразу же, это был здоровяк в кожаном френче, с которым Куликов беседовал на кладбище. Он странно подергивал плечами, точно подчеркивая их мощь.

— Ты что это вытворяешь? — прогундосил он и шагнул ко мне, растопырив громадную пятерню.

Я обошел его и обозрел передок «девятки». Отлегло, повреждения оказались не такими страшными, как предвещал звук удара: заметно подогнуло книзу бампер, чуть помялось правое крыло и треснула фара. Потом, выпрямившись, я оглядел внушительную фигуру здоровяка. Он почему-то расстегнул френч, обнаружив наметившееся брюшко. Слегка одутловатое лицо, не лишенное некоторого мужского шарма, портили круглые совиные глаза.

— Что ты вытворяешь, козел! — тупо повторил он. — Кто это тебе права продавал?

Я саркастически усмехнулся и, стараясь сохранить хладнокровие, с неприкрытой издевкой спросил:

— А дальше? Что еще велели передать мне ваши шефы?

— Чего? — прошипел он, замигав редкими бесцветными ресницами. — Какие еще шефы? Что за ахинея?

— Да он еще и изгаляется, — взвизгнул откуда-то сбоку его сотоварищ. — А ну-ка вмажь ему, Михась.

Я опрометчиво повернулся на голос. И тут мощный кулак врезался мне в челюсть, что-то взорвалось в голове, на миг ввергнув в темноту с круговертью оранжевых блесток. Ноги подкосились. Второй удар пришелся в солнечное сплетение, согнув меня пополам. Потом будто ломом садануло по затылку, и я тяжело рухнул на карачки. Уже сквозь какую-то матовую пелену различил замах черного квадратного башмака — и задохнулся от пронзительной боли в боку. Сволочи! — вспыхнуло в мозгу, — ногами!.. Я никогда в жизни не терял сознания. Очевидно, и сейчас не впал в полное беспамятство, потому что смутно слышал их бессвязные крики и корежился не столько от боли, сколько от яростного чувства унижения и собственной омерзительной беспомощности.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: