Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Четвертый под подозрением - Хьелль Ола Даль

Читать книгу - "Четвертый под подозрением - Хьелль Ола Даль"

Четвертый под подозрением - Хьелль Ола Даль - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Четвертый под подозрением - Хьелль Ола Даль' автора Хьелль Ола Даль прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

411 0 11:52, 12-05-2019
Автор:Хьелль Ола Даль Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Четвертый под подозрением - Хьелль Ола Даль", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Во время полицейской облавы инспектор Франк Фрёлик спасает от выстрела случайно оказавшуюся на месте преступления женщину. Между ними вспыхивает страсть. Новая знакомая Фрёлика существо необычное. Она окружена тайной, появляется и исчезает когда захочет. Вскоре выясняется, что Элизабет - сестра известного налетчика-рецидивиста, обвиняемого в убийстве охранника склада. За связь с подозреваемой Фрёлика отстраняют от работы и отправляют в отпуск. Ему ничего больше не остается, как самостоятельно раскрыть дело и тем самым восстановить свою репутацию.
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:

— Зачем норвежцы вообще ходят гулять?

— Чтобы размяться, укрепить мускулы…

— Ты не назвал еще одну причину.

— Какую?

— Когда еще была жива моя жена и мы с ней ходили гулять, на прогулках мы с ней всегда разговаривали.

— Ну да, они решили проветриться и выяснить отношения, поговорить с глазу на глаз. Разговор окончился ссорой и…

— Это только предположение.

— С кем Фаремо так нужно было поговорить, если не со своей подружкой, Мерете Саннмо?

— Например, с Видаром Балло. Ведь Балло заменил Фаремо в постели Мерете Саннмо. Против того, что с ним был Балло, говорит только одно.

— Что?

— Наша троица, Фаремо, Ройнстад и Балло, — лучшие друзья и подельники. Они вместе несколько раз ходили на дело и делили добычу не ссорясь. Поэтому неясно, с чего вдруг Йиму Ройнстаду или Видару Балло захотелось убить Фаремо. Пока у нас только одна зацепка. Возможно — подчеркиваю, возможно! — Мерете Саннмо перепрыгнула из одной постели в другую. Она бросила Юнни Фаремо и переметнулась к Видару Балло.

— Возможно?

— И даже скорее всего. Но наверняка нам пока ничего не известно. С другой стороны, наши приятели и раньше менялись женщинами и не ссорились из-за них. Так что вряд ли мотивом убийства послужила благосклонность Мерете Саннмо.

— Ты уверен, что Мерете Саннмо и Видар Балло — любовники?

— Если даже и нет, они определенно создают такое впечатление. — Гунарстранна хлебнул пива.

— И все-таки… Ведь именно Мерете Саннмо навела нас на убийство в Лоэнге, верно? Если Юнни Фаремо убили, логично предположить, что его прикончил кто-то из его ближнего круга. А его подружка не стала хранить ему верность и быстро нашла ему замену. Сначала она навела на его след полицию, а теперь Юнни найден мертвым.

— В твоих словах, конечно, есть рациональное зерно, — заметил Гунарстранна, ставя стакан.

— По крайней мере, такой вариант развития событий выглядит правдоподобнее, чем несчастный случай.

Гунарстранна покачал головой:

— Мы имеем дело с бандитами, которых загнали в угол. Масса косвенных улик указывает на то, что они хотят разбежаться в разные стороны. Меня тут смущает другое. Почему Мерете переметнулась от Фаремо к Балло?

Они долго сидели и смотрели друг на друга.

Гунарстранна достал кисет и машинку для сворачивания самокруток.

— Видар Балло и Мерете Саннмо сбежали, — сказал он.

— Откуда ты знаешь?

Гунарстранна смахнул с самокрутки лишние крошки табака.

— Я объявил их в розыск… Понимаешь, вчера я случайно столкнулся с Балло и Мерете Саннмо на улице и велел им сегодня явиться ко мне для допроса. Но они не явились.

— Но неужели так и есть? Фаремо один против Балло и своей бывшей подружки?

— Может быть.

— В истории такое не редкость. У французов есть даже свой термин для такого положения: шерше ля фам… Ищите женщину!

Гунарстранна недоверчиво хмыкнул:

— Я бы согласился с твоей версией, если бы знал, что у Балло и Фаремо уже случались конфликты в прошлом. Но ведь из-за ее наводки они оба крепко влипли. Не понимаю, зачем ей понадобилось еще и натравливать их друг на друга.

— Если не считать ее саму ценным призом, за который состязаются они оба… Тогда выходит, что у них было больше чем достаточно поводов для конфликта.

Гунарстранна замялся, но продолжил:

— И потом, во всей истории непонятной остается твоя роль. Кто-нибудь из наших коллег наверняка спросит тебя, не ты ли прогуливался с Фаремо по берегу Гломмы.

— Я с ним не прогуливался.

Они посмотрели друг другу в глаза.

— Тебя начнут спрашивать, чем ты занимался в то время. Ты уже признался, что пробовал следить за Фаремо — за несколько часов до того, как его видел свидетель.

— Но я поехал в Блиндерн. Когда Фаремо с кем-то гулял на берегу реки, я разыскивал Рейдун Вестли.

— Люстад передал начальству твои слова, но добавил, что ты не знаешь точно, когда был в университете. Возможно, ты успел сгонять в Ашим, а потом помчался в Блиндерн, чтобы обеспечить себе алиби.

Франк Фрёлик тяжело вздохнул.

— Понимаю, звучит нелепо. — Гунарстранна закурил самокрутку. — Пепельница у тебя есть?

Фрёлик кивнул в сторону пустой банки из-под арахиса:

— Стряхивай туда. — Он выпрямился и снова посмотрел на карту, потом откашлялся и спросил: — Какой марки была машина, которую свидетель видел возле фермы?

— Мы не знаем. По словам Люстада, свидетель запомнил только, что машина была с кузовом седан, серебристо-серого цвета. Марка может быть любой — от «сааба» до какой-нибудь японки. Но нам известно, что Фаремо водил серебристо-серый «сааб».

— А у меня серебристо-серая «тойота-авенсис». С кузовом седан.

— Вот именно, — кивнул Гунарстранна. — А когда мы с тобой встретились у электростанции Кюккельсруд, ты все время говорил об этой дороге. — Он постучал пальцем по карте.

— И ты, естественно, передал мои слова Люстаду?

— Естественно.

Франк Фрёлик усмехнулся:

— Там довольно необычное место. Длинный мыс, который вода обтекает по очень узкому протоку.

— Похоже, ты успел хорошо ознакомиться с местностью.

— Я прогулялся там после нашей с тобой встречи у плотины.

— Ясно.

— Зачем ты на самом деле ко мне пришел? — вдруг спросил Фрёлик.

Гунарстранна поднял голову, на губах его играла загадочная улыбка. Он кашлянул.

— В деле об убийстве в Лоэнге появился свидетель.

Франк Фрёлик вопросительно посмотрел на старшего коллегу.

— Свидетель явился не по своей воле. Он — один из бродяг, которые ошиваются на привокзальной площади. До нашего агента под прикрытием, который там работает, дошел слух, что бродяге что-то известно об убийстве в Лоэнге, — продолжал Гунарстранна. — Его зовут Стейнар Аструп. В интересующую нас ночь он спал в картонных коробках. То, что он рассказал, весьма интересно. Он говорит, что его разбудил скрежет металла. Проснувшись, он увидел, что кто-то пытается взломать ближайший контейнер. Взломщиков было трое.

— В самом деле очень интересно. Он кого-нибудь опознал по фото?

— На всех троих были балаклавы. Снаружи, за проволочной оградой, стояла машина, БМВ с кузовом универсал. Трое начали запихивать добычу в черные пластиковые мешки. Потом побежали к ограде и перебросили через нее мешки. А теперь самое главное: свидетель утверждает, что за рулем сидел четвертый. Тот человек вышел из машины, подобрал мешки и положил их в багажник машины. Ему пришлось сделать это в два приема. Значит, ему пришлось два раза подходить к ограде. Но вдруг трое, которые работали в контейнере, выбежали наружу и спрятались за штабелем деревянных поддонов. Они услышали шум машины. Потом на своем фордике подъехал охранник, Арнфинн Хага. Он притормозил, когда заметил БМВ, хотя БМВ и стоял за оградой. «Форд» остановился, сдал назад. Охранник вышел из машины, посветил мощным фонариком в сторону водителя БМВ. А теперь начинается самое интересное. — Гунарстранна помолчал, добиваясь должного эффекта. — Водитель вышел из машины с поднятыми руками!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: