Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Мертвецкая - Линда Фэйрстайн

Читать книгу - "Мертвецкая - Линда Фэйрстайн"

Мертвецкая - Линда Фэйрстайн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мертвецкая - Линда Фэйрстайн' автора Линда Фэйрстайн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

581 0 17:36, 09-05-2019
Автор:Линда Фэйрстайн Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Мертвецкая - Линда Фэйрстайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

…Первым делом я ощутила ужасный холод, пронизывающий каждую клетку моего тела. Режущая боль в запястьях и лодыжках объяснялась какими-то путами, которых я не видела, поскольку лежала лицом вниз. Вокруг было темно. Над головой визжал ветер, а вокруг парили белые хлопья. Я лежала в каком-то здании, распластавшись на останках деревянного паркета, отчасти уничтоженного стихиями. Где бы это ни было, сквозняк и снег подсказали мне, что крыша отсутствует. Никаких признаков, что здесь есть люди. Не слышно ничего. Ни дыхания. Ни шагов. Ни разговоров. Я перекатилась на бок. Но на шум никто не пришел…Смерть профессора Королевского колледжа оказывается первым звеном в череде событий, что берет истоки в далеком прошлом. Какую тайну хранят развалины на острове — тайну, ради которой кто-то готов убивать? Расследуя убийство, Александра Купер не подозревает, что с каждым шагом приближается к ловушке…
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 99
Перейти на страницу:

— Кредитки иссякнут, но зато я отлично развлекусь.

— И ты отключишь свой проклятый пейджер, правда?

— Я переключу его на виброрежим. Ты даже не догадаешься, что он со мной. — Даже мои лучшие друзья были вынуждены мириться с тем, что мои дни часто начинались с нападения или прерывались убийством.

— Тепловая волна, Алекс. Температура сегодня может подняться до двадцати восьми градусов. Увидимся через час.

День прошел точно так, как мы планировали. Закутавшись в кучу одежек, мы до изнеможения нагулялись по магазинам. Большую часть подарков для своей семьи я отправила по почте, чтобы они успели к празднику. Остальные раздам друзьям на неделе и привезу целый воз в офис — каждому, — а подарок Джейка приберегу на самый канун Рождества.

Мы пообедали и уже допивали последние чашки «эспрессо», когда крошечное приспособление у меня на поясе начало противно жужжать и дергаться. Я сняла его и увидела подсвеченное уведомление о поступившем сообщении. Я нажала кнопку, и на экране высветился домашний телефон Майка.

— Перезвони ему сама. Он всегда спрашивает, как ты поживаешь. — Я отдала телефон Джоан. Уж она точно сломит лед между Майком и мной.

Джоан набрала номер и заговорила со своим самым лучшим французским акцентом:

— Могу я пригласить вас на бренди, детектив Чэпмен?

— Кто…

— Конечно же, такой блестящий flic,[35]как вы, должен уметь…

— Мадемуазель Стаффорд! У вас или у меня?

— Боюсь, я не одна. Тут со мной одна блондинка. Не забудьте, я жду от вас маленького рождественского сувенира.

— Ну, для Куп я уже выбрал.

— Что вы ей подарите? Я уже вся зеленая от зависти.

— Знаете эти штуки — «ЛоДжек»? Их еще устанавливают в машины, чтобы копы могли их найти в случае угона. Так вот, я собираюсь установить первый человеческий «ЛоДжек». Я трачу уйму времени, гоняясь за этой девицей по городу и ломая голову, где она может быть, когда так мне нужна. Я воткну иглу с этим компьютерным чипом прямо в ее аккуратненькую попу. Вы, наверное, видели ее голой, Джоан. Какая часть симпатичнее? Правая или левая?

— Ни одна настолько не притягательна, Майк. Обе немного костлявы. Выпивка за мой счет. Пожалуйста, приходите, составьте нам компанию. Мы в…

— Никак не могу. Вас опередили. Дайте-ка мне блондиночку.

Я прижала трубку к уху.

— Ты получил мое сообщение? — спросила я робко.

— Да. Вчера ночью пришлось срочно бежать на улицу и заполучать свидание. А то еще вздумаешь проверить, есть ли у меня мозоли на руках.

— Прости за…

— Есть более важные вещи, о которых нам нужно поговорить. Мне только что звонил шеф 26-го участка. Один из смотрителей ходил сегодня по общежитию в Королевском колледже. Проверял, все ли съехали. Здание закрывают до второго января. Одна из комнат оказалась заперта изнутри, пришлось взломать дверь. На штанге в шкафу болтался парень из Филадельфии — студент последнего курса, двадцать один год. Повесился на шнурке от трусов. Самоубийство.

Первым делом я подумала о семье юноши, о том, каким ударом станет для них это известие. Возможно, они еще ничего не знают. Майк продолжал:

— Основной предмет — уголовное судопроизводство. Джулиан Гариано.

— Он учился у Лолы Дакоты?

— Пока связей с ней нет. Кажется, твой офис собирался арестовать Гариано на следующей неделе. Шестимесячное расследование Особого отдела по борьбе с наркотиками. Два года парень и его сообщник распространяли «экстази» в больших количествах. Второго обвиняемого задержали в аэропорту. Он прилетел из Амстердама, при нем больше сотни тысяч таблеток. Раскололся и вмиг сдал Гариано.

— А какое это имеет отношение к…

— Угадай, с кем он жил год назад. Кто его подружка. Шарлотта Войт, девушка, пропавшая в апреле.

10

Планировать что-то на утро понедельника было тщетной гонкой со временем. Все организации и компании, от которых мне требовались архивы и информация, закрыты. Одни — только на Рождество, другие — больше чем на неделю, до конца праздников. Сотрудники лаборатории, полицейские, прокуроры и свидетели возьмут отгулы, многие вообще уедут из города, чтобы побыть с родными. В семь часов утра я взяла такси, добралась до офиса и просмотрела бумаги по короткому слушанию, которое должна была провести в девять тридцать.

Потом я вывела на экран список адресов электронной почты внутренней сети: нужно найти одного из старших прокуроров — передать новое дело в 19-м участке и поторопить выполнение запроса на записи телефонных разговоров с украденного сотового. Затем я набросала для Лауры список того, что надо сделать, пока я буду в зале суда, и напоминание напечатать и отнести окружному прокурору подробный отчет по делу.

Этажом выше размещалось наше отделение нью-йоркской полиции — примерно пятьдесят офицеров. Я позвонила на голосовую почту детектива Джо Романа и попросила составить рапорт о заявлениях, сделанных Ширли Дензиг сотрудникам отдела помощи свидетелям. А заодно проверить, есть ли у отца Дензиг в Мэриленде разрешение на огнестрельное оружие, и выяснить, действительно ли его пистолет украли.

В девять пришла Лаура и не успела сесть за стол, как сразу позвонила мне по внутренней связи.

— Говард Крамер.

— Я возьму. Если позвонит Чэпмен, сразу соедини. Я думала, к этому времени он уже будет здесь.

Я сняла трубку и поздоровалась с Крамером — адвокатом и партнером-распорядителем «Салливан и Кромвель», одной из крупнейших адвокатских контор в городе. Хотя я знала Говарда по работе, ближе мы познакомились только после его женитьбы на Нэн Ротшильд — профессоре из Барнарда и моей подруге по классу балета.

— Как дела?

— Отлично. У всех все хорошо. Я знаю, как ты занята, но вот что подумал: наверное, ты захочешь увидеться с Нэн на неделе. Сегодня днем она прилетает из Лондона, возвращается с конференции в Оксфорде. Я прочитал в «Таймс», что ты расхлебываешь эту кашу с профессором Дакотой. Нэн работала с Лолой в рамках исследовательского проекта, который спонсировал колледж. Вдруг она сможет кое-что тебе подсказать, помочь.

Нэн Ротшильд — выдающий антрополог-урбанист. Преподавая в колледже Барнард, она организовала и участвовала в нескольких крупных раскопках в Америке, включая раскопки в сердце Нью-Йорка, в результате которых из-под земли появились колониальные кладбища и артефакты ранних поселений.

— Несколько недель назад я говорила с Нэн на занятиях, и она рассказала мне о раскопках в Центральном парке, которыми руководила. Деревня Сенеки. В этом проекте участвовала Дакота? — Деревня представляла собой сообщество нескольких сот человек. В середине девятнадцатого века их переселили туда со Среднего Манхэттена, чтобы освободить место для создания в парке Большой Лужайки. Рассказы Нэн о самых современных методах исследования прошлого города меня очаровали.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: