Читать книгу - "Прокурор добивается своего - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Прокурор добивается своего - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
И наоборот. Все и просто, и хитро. Я об этом не подозревалавплоть до того дня, когда какой-то неизвестный позвонил и посоветовал мне «вмоих интересах» съездить в Калифорнию и навестить некоего мистера ДесмондаБиллмейера. Доброжелатель говорил настолько уверенно, что я послушалась.Карлтон меня не узнал.
Он разумеется, был богат. Сказал, что полностью утратилпамять и не помнит прошлого.
Селби, невероятно заинтересованный и позабывший о завтраке,спросил:
— Но вы-то ему напомнили?
— Да. Мое сообщение было для него страшным ударом.
— Когда это случилось?
— В прошлый вторник.
— Чем закончился ваш разговор?
— Карлтон вел себя честно. Прямо сказал, что не может менявспомнить и поэтому не знает, являюсь ли я его женой. Пожаловался, чтоабсолютно не помнит своей прошлой жизни, даже не знает, как его звали…
Очевидно, его контузило во время пожара. Он сказал, чтохочет проверить мою историю. И если она правдива, он готов предложитьматериальное возмещение, но вряд ли вернется ко мне. То, что оборвалось десятьлет назад, не свяжешь!
— Что вы ему ответили?
— Я согласилась с ним… В конце концов, мистер Селби, десятьлет — долгий срок.
— Хотите сказать, что вы любите другого мужчину?
— Сейчас нет, но любила.
— Карлтон нашел брата?
— Мне думается, он выяснил, что тот живет в Лас-Алидасе.Скорее всего, он и ехал к нему. Хотел появиться без предупреждения, устроитьсюрприз.
— Так вы считаете, он вздумал облачиться в старый костюм,притвориться, что фортуна не была к нему слишком милостива за эти десять лет, апотом поразить брата, сообщив ему, какое он занимает положение в обществе ичего сумел добиться?
— Нечто в этом роде… Из того, что мне удалось выяснитьпозднее, я поняла, что Карлтон сделал вклад в нефтепромыслы. Брат Карлтона могполучить вложенные деньги лишь по истечении определенного количества лет послеюридического подтверждения смерти Карлтона. Возможно, его брат… Ох, я ничего незнаю…
Мне мисс Стэплтон сказала, что вас необходимо ознакомить сфактами…
— Я хотел бы все это обдумать, — сказал Селби.
Инес Стэплтон деловито сообщила:
— Мне думается, что это все, миссис Грайнс. Мистер Селбиузнал основные факты. Если потребуется, вы сможете представить ему подробностии доказательства. Так что теперь вы можете начать действовать в открытую.
— Что ты намерена предпринять, Инес?
— Естественно, в первую очередь восстановить права своейклиентки, вдовы Десмонда Биллмейера. Сегодня вечером в «Блейд» появитсяинтервью с ней. Я подумала, что предварительно тебе следует ознакомиться сфактами.
— Спасибо, — сказал Селби, проводив обеих женщин до входнойдвери.
Секунду Инес смотрела ему в глаза, очевидно затрудняясьподыскать слова, потом раздумала, поджала губы и сказала:
— Не смею дольше задерживать. Не стоит откладывать конференциюза завтраком.
И что-то в ее тоне наполнило Селби уверенностью, что оназнает о присутствии Сильвии Мартин на этой так называемой конференции.
Небо затягивалось, низкие, пропитанные дождем тучи наступалис юго-востока, как-то сразу потемнело, и просторная столовая в доме шерифанаполнилась тенями.
Миссис Брэндон принесла огромную тарелку с горячими сдобнымибулочками, поставила ее возле внушительного блюда с жареной ветчиной, залитойяйцами и посыпанной зеленым луком, с довольным видом осмотрела стол.
— Ну, получили все, что хотели?
Селби оторвался от кружки золотисто-коричневого кофе сосливками.
— Я блаженствую, как разомлевший кот перед камином, и боюсьзамурлыкать.
Миссис Брэндон придвинула кресло и села.
— Ну что ж, я сама не откажусь от чашечки кофе с булкой…Рекс, положи-ка мне кусочек ветчины… Вон тот, с краю. Вроде позавтракала всегочас назад, но немножко хорошей еды не повредит. Суббота после полудня —законный выходной, я бы на вашем месте никуда не уходила, а немножко отдохнула.Вы последнюю неделю крутитесь как заводные.
Селби рассмеялся.
— Нынешнее утро вовсе не было выходным, а я только на минутупоявился в конторе и тут же исчез.
— Ничего, вы с лихвой наработались ночью… Рекс, когда тыявился, а? Я знаю, уже под утро.
Брэндон расплылся в улыбке.
— Я снял ботинки в коридоре и пробрался в спальню, как вор.
Миссис Брэндон разрезала горячую булку пополам, положила всередину порядочный кусок масла, налила в чашку кофе, добавила густых сливок,не позабыла и о сахаре. Потом с глубокомысленным видом заявила:
— По всей вероятности, теперь вы намерены потолковать обубийствах. Конечно, я считаю, что за столом грех говорить про такие страсти, ноколи надо, так что уж тут попишешь? Так что начинайте, не стесняйтесь.
Брэндон подмигнул:
— Она же умирает от любопытства, Дуг, а прикидывается этакойголубицей. Но если бы мы отказались говорить о «таких страстях», она быпосчитала себя оскорбленной.
Селби усмехнулся.
— Ну что ж, тогда я познакомлю вас с информацией, которуюполучил от Инес Стэплтон.
Миссис Брэндон погрозила пальцем:
— Дуг Селби, будьте поосторожнее с этой девушкой.
Она в вас влюблена.
Сильвия Мартин улыбнулась:
— Мне нравится, что вы предостерегаете Дуга от другихженщин, но надеюсь, вы не говорите ничего подобного про меня?
Миссис Брэндон посмотрела на Сильвию поверх очков.
— Вам бы, моя дорогая, не мешало выйти замуж и остепениться.Дуг, так что же вам сказала Инес Стэплтон?
Брэндон хохотнул:
— Ну, что я вам говорил? Она просто сама не своя, так хочетпослушать про убийство!
Селби задумчиво сказал:
— Кажется, судьба послала Инес выигрышное дело.
И он подробно рассказал о своей беседе с Инес Стэплтон и ееклиенткой.
Когда он закончил, Сильвия с горечью сказала:
— Ну вот, в «Блейд» опять появится сенсационное сообщение.Можно не сомневаться, что мне она никогда не сообщит ни единого пустячка!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев