Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"

Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

504 0 00:13, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот респектабельный господин желает оградить жену от вымогателя.
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:

– Дру Керни был на позднем сеансе и в самом начале первого,возвращаясь домой, проходил мимо «Пасифик нортерн супермаркет». Резкоотворилась дверь, и из нее выскочил человек. Керни увидел направленное на негодуло пистолета. Он машинально поднял руки и, поскольку при нем была довольноприличная сумма денег, решил, что это ограбление. Но парень, удерживая его намушке, лишь сказал: «Руки вверх!» – затем попятился до середины дороги,повернулся и убежал по аллее. Керни, разумеется, почувствовал неладное,потрогал дверь супермаркета, но она была закрыта и заперта на замок. ПоэтомуКерни побежал по улице в поисках телефона. Он… Впрочем, расскажите сами, Керни.

Керни похлопал себя по животу:

– Я бегаю уже не так быстро, как когда-то. Пробежав парукварталов, замедлил шаг, попытался вспомнить, где находится ближайший телефон.

– Вы хорошо знаете эти места? – спросил Мейсон.

– Прекрасно знаю. Я недалеко оттуда работаю.

– А чем вы занимаетесь?

– Ремонтом электроприборов.

– Хорошо, – кивнул Мейсон, – так что же произошло?

– Мне повезло, я увидел красный огонек полицейской машины,проезжающей мимо. Выбежал на середину улицы, остановил ее и рассказалполицейским о происшествии. Они подняли общую тревогу, перекрыли все вокруг,но, полагаю, налетчика так и не нашли. И конечно, они вошли в супермаркет,обнаружили ночного сторожа, который находился в довольно тяжелом состоянии, ноего быстро отправили в больницу. Что меня беспокоит, так это портрет, которыймне показал детектив. Конечно, трудно запомнить человека, если видел его толькомельком, особенно когда возбужден, но тут я уверен. Я редко забываю лица, аэтого парня я разглядел хорошо.

– И вы видели рисунок? – поинтересовался Мейсон.

– Да, видел.

– По-вашему, это один и тот же человек?

– Не думаю, но не хочу допустить, чтобы мошенник вышел сухимиз воды. После полиции я пошел в больницу к ночному сторожу, которыйутверждает, что налетчик похож на человека с рисунка, вот я и решил еще развнимательно рассмотреть этот портрет.

– Ну, такое иногда случается, – подтвердил Мейсон. –Идентифицировать порой трудно, и…

– Не в этом дело, – возразил Керни. – Я законопослушныйгражданин, ненавижу мошенников и ненавижу налетчиков. Меня однажды ограбили, ия потерял большую для меня сумму денег. Так вот, когда детектив,представившись, попросил меня посмотреть на рисунок, я мельком взглянул на негои сказал, что это не тот человек и больше ничего добавить не могу. Но изпредосторожности взял у этого парня визитную карточку, чтобы связаться с ним,если что случится.

– Полиция просила вас подробно описать нападавшего? –осведомился Мейсон.

– Конечно. Я пробыл в полиции больше двух часов, и художниксоставлял словесный портрет по описанию, которое я им дал.

– Что ж, тогда все, – подытожил Мейсон.

– Нет, не все, – отозвался Керни, – потому что, насколько ятеперь понимаю, ночной сторож сказал полиции, что рисунок очень похож на тогопарня. Поэтому я хочу еще раз посмотреть и проверить. Мне очень не хотелось бы,чтобы мошенник остался безнаказанным.

Мейсон спросил:

– У тебя есть рисунок, Пол?

Дрейк, заметно поколебавшись, ответил:

– Да, у меня есть копия.

– Пусть посмотрит, – распорядился Мейсон.

Дрейк положил на стол копию портрета Коллистера Гидеона.

– Посмотрите, – предложил адвокат.

Керни, внимательно рассмотрев портрет, неуверенно произнес:

– Нет, узнать трудно. Честно говоря, показания ночногосторожа меня поразили. Я заколебался, но теперь уверен, что это не тот парень!Тот, которого я видел, был старше, массивнее… Он был… ну, угрожающим, что ли. Уэтого более благородный вид. Тот, который выбежал из супермаркета, был похож набандита.

– Конечно, – произнес Мейсон, – опыт показывает, что приподобном эмоциональном потрясении, особенно когда у человека есть пистолет,свидетель склонен думать, что нападавший больше, массивнее и зачастую старше,чем он есть на самом деле.

– Ну, не мог же я настолько ошибиться, – возмутился Керни. –Ладно. Я лишь хотел удостовериться и не понимаю, из-за чего весь сыр-бор. Чертвозьми, я только пришел в детективное агентство, чтобы проверить, не ошибся лия, тем более когда выяснил, что ночной сторож узнал в человеке с рисунка парня,стрелявшего в него.

– А вы не могли ошибиться? – спросил Мейсон.

– Я видел налетчика очень близко. Хорошо его разглядел. Этотрисунок… Нет, это не он.

– Вероятно, ночного сторожа ввело в заблуждение какое-тоотдаленное сходство? – предположил Мейсон.

– Может быть, и так, – согласился Керни. – Иначе он не решилбы, что это тот самый парень. – Он снова посмотрел на рисунок, закрыв рукой егонижнюю часть. – Рот совсем не похож. Глаза похожи, а вот рот… Сам не понимаю,что мне не нравится в этом рисунке. Может быть, он что-то держал во рту, новерхняя часть этого рисунка… Нет, вроде бы это тот самый парень! Вот что менябеспокоит. У меня такое чувство, будто я где-то раньше видел эту птицу, но… –Керни осекся и помотал головой. – Во всяком случае, я не могу навернякаутверждать, что это портрет того человека!

– Хорошо, – сказал Мейсон. – Пока все. Спасибо, что пришли.

– Кто этот парень? Откуда у вас портрет? – полюбопытствовалКерни.

Мейсон пояснил:

– Нас интересуют некоторые аспекты преступления. Я имею ввиду Детективное агентство Дрейка. А в ходе расследования… Ну, обнаруживаетсямного интересного. – Мейсон улыбнулся и протянул руку: – Рад был познакомитьсяс вами, мистер Керни.

Тот усмехнулся:

– Ладно, не говорите, если не хотите. Это самая лучшаяболтовня, которую я слышал за долгое время. Благодарю вас, мистер Дрейк. Мойадрес у вас есть. Всем до свидания! – И он вышел.

Дрейк хлопнул себя по лбу:

– Ну и влипли же мы! Ночной сторож сообщил полиции, что унас есть портрет грабителя.

– А ты не мог бы пойти к ночному сторожу и несколькоохладить его пыл относительно идентификации?

– Это была не идентификация. Он сказал, что сходствосильное, вот и все.

– А не мог бы ты попросить дать делу задний ход ввиду того,что говорит Керни?

– Вероятно, мог бы, но сейчас это слишком рискованно.Полиция интересуется, какого черта мы вмешиваемся в это дело.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: