Читать книгу - "Тайна старинного талисмана - Фиона Келли"
Аннотация к книге "Тайна старинного талисмана - Фиона Келли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Холли очень осторожно вытащила записку. Крошечный листок пожелтел от времени и под пальцами едва не рассыпался в прах.
— Разворачивай скорее, — попросил Джейми.
— Погоди, — остановила его Холли. — С ним надо обращаться аккуратно, а то развалится на кусочки прямо в руках.
Она положила свиток на пол и осторожно развернула.
На нем было выведено всего четыре строчки. Коричневатые чернила с годами совсем поблекли, и буквы были едва различимы.
В сердце дуба похоронен глубоко,
Чтоб червям добраться было нелегко.
Поищи, мой друг, удачи тем, кто ищет,
А мою удачу вздернут высоко.
— Что бы это значило? — задумчиво спросил Джейми.
Холли покачала головой.
— Это значит, что талисман спрятан не здесь, а где-то в другом месте, — вздохнула она. — А в этом стихотворении содержится новый ключ.
— Выходит, мы на верном пути, — воскликнул Джейми. — И постепенно приближаемся к цели.
— Надеюсь, что так, — вздохнула Холли и с улыбкой посмотрела на брата. — Теперь надо спешить, чтобы успеть выбраться отсюда и не наткнуться на Блейка. — Ее лицо просияло. — Разве не понимаешь? У нас в руках очередной ключ. Первое стихотворение привело только сюда. Если мы заберем этот листок с собой, Тони Блейк не будет знать, что делать дальше. —
Вдохновленная этой мыслью, Холли вскочила на ноги. — Пошли, — скомандовала она. — Найдем Трейси и Белинду, а потом уходим.
— Искать талисман? — с надеждой спросил Джейми.
— Нет, — ответила Холли. — За полицией. Она начала спускаться по винтовой лестнице.
— Давай лучше сначала поищем талисман, — шепнул неугомонный Джейми.
— Нет, — отрезала Холли. — Хватит нам играть в кошки-мышки с Тони Блейком. Пора с ним кончать. Если талисман действительно существует, он никуда не денется, верно? Кроме того, мы отдадим этот ключ Тессе — той самой, чей разговор ты подслушал по телефону. Надеюсь, ты помнишь — она приедет сегодня днем. Если кто-то и заслуживает того, чтобы найти талисман, так только она, а не мы.
— После всего, что мы натерпелись, — возмутился Джейми, — ты собираешься просто взять и отдать талисман невесть кому?
— Вот именно, — подтвердила Холли. Они спустились к подножию лестницы и обнаружили, что дверь в коридор захлопнута. Холли прижала палец к губам.
— Ни звука, — предупредила она. — Может быть, Блейк уже здесь.
Холли осторожно повернула тяжелую железную ручку и приоткрыла дверь. При виде картины, которая предстала ее глазам, сердце девочки ушло в пятки. В коридоре стоял Тони Блейк. В руках у него было ружье.
— Не двигаться, — проговорил он. — Я знаю, что вы здесь. — Его рот скривился в злорадной ухмылке. — А ну, выходите!
Холли испуганно выглянула в коридор. Возле стены, с глазами, полными отчаяния, стояли Трейси и Белинда, а Тони Блейк держал их под прицелом охотничьего ружья. Услышав скрип двери, он развернулся и направил ружье прямо на Холли и Джейми.
— Делать, как я сказал! — рявкнул он. — И ни звука, а то будет плохо!
Не сводя испуганного взгляда с ружья, Холли машинально пошарила рукой за спиной. Ее пальцы нашли руку младшего брата и сомкнулись на ней, успокаивая.
— Иди к подругам, — приказал Тони Блейк, поводя дулом.
С первого взгляда было ясно, что Блейк с трудом пробирался через подземный ход. Руки и пальто его были вымазаны глиной, по пухлому раскрасневшемуся лицу струился пот. Пальцы, сжимавшие ружье, заметно дрожали.
— Повторять не буду, — пригрозил он.
Трейси не сводила глаз с ружья. Будь это в кино, непременно подвернулся бы момент, когда преступник ослабил бы свое внимание — отвлекся на минуту, и в этот миг можно было бы броситься на него, разоружить и повалить на землю. Но дело происходило не в кино, Тони Блейк был настороже и не снимал пальца со спускового крючка. Без сомнения, при малейшем шорохе он мгновенно выстрелил бы.
Викарий не лгал, говоря, что держит церковь на замке. Трейси и Белинда успели обнаружить, что парадные двери заперты. Они крадучись возвращались к часовой башне, надеясь найти там выход. В эту минуту их и подкараулил Тони Блейк.
Девочки пытались убедить его, что Холли и Джейми ушли за полицией, но Блейк им не поверил.
Оставалось надеяться, что Холли вовремя заметит, в какую переделку они попали, и успеет ускользнуть незамеченной. Но эта надежда погибла в тот миг, когда распахнулась дверь часовой башни.
— Незачем применять оружие, — как можно спокойнее произнесла Холли, заметив, как тревожно бегают глаза Тони Блейка за стеклами очков. — Мы ничего не сделаем.
— Где он? — спросил Блейк, обшаривая ее и Джейми глазами. — Нашли?
— Разве это так существенно? — вкрадчиво спросила Белинда. — Неужели стоит из-за какой-то старой безделушки поднимать такой тарарам?
Блейк метнул на нее испепеляющий взгляд. — Мне нужен этот талисман, — заявил он. — Я прекрасно знаю, чего он стоит, даже если вам это неведомо.
— Неужели он стоит того, чтобы сесть из-за него в тюрьму? — осведомилась Трейси.
Блейк злобно прищурился, его губы растянулись в жестокой улыбке.
Напротив, он поможет мне избежать тюрьмы.
Холли глубоко вздохнула. К горлу подступил комок, она с трудом заговорила.
— Опустите, пожалуйста, ружье, — повторила она. — Что мы можем вам сделать?
Брови Блейка сошлись на переносице.
— Так нашли или нет? — сердито переспросил он.
— Там ничего не было! — воскликнул Джейми. — Если не верите, сходите сами и посмотрите.
— А вы хорошо искали? — не унимался Блейк. Его голос задрожал от разочарования. — Как следует?
— Мы все обшарили, — заверила его Холли. — Там ничего нет.
Тони Блейк грязным рукавом вытер со лба пот.
— Должен быть, — прошипел он. — Он должен быть там. Никто не сумел его найти за все двести лет.
— Опустите ружье, пожалуйста, — вежливо попросила Белинда. — И мы поможем вам его отыскать.
На мгновение девочкам показалось, что Тони Блейк готов опустить ружье. Холли видела, как по его грязному, потному лицу волнами пробегают самые противоречивые чувства.
— Зачем вам это нужно? — как можно спокойнее продолжила она. Надо говорить с ним, говорить не переставая, и тогда он, может быть, опустит ружье. — Вам что-нибудь известно об этом талисмане?
Тони Блейк судорожно облизнул губы.
— Мне известно, что он гораздо ценнее, чем вы воображаете, — процедил он. — Если я найду его, то смогу… — Его голос задрожал, он прикусил язык на полуслове, внезапно осознав, что сказал гораздо больше, чем намеревался.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев