Читать книгу - "Пусто : пусто - Анна Бабяшкина"
Аннотация к книге "Пусто : пусто - Анна Бабяшкина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Что Людмила? Какие-то проблемы, спрашиваю? Ты чего меня копируешь? Передразниваешь, что ли? Что, во мне есть что-то смешное?
— Ничего смешного. Даже наоборот, ты выглядишь очень грустным, — пришла в себя Люся.
— Так ты развеселить, что ли, меня пыталась? — улыбнулся парень.
— Да нет, я просто… не умею танцевать эти современные танцы под эту современную музыку, вот и решила научиться, повторяя твои движения, — сказала г-жа Можаева, тоже улыбаясь в ответ, потом откровенно рассмеялась и принялась раскрывать карты.
Когда они уже сидели в верхнем зале и пили кофе, Андрей все еще продолжал смеяться.
— А я смотрю, девчонка как-то подозрительно себя ведет. Даже не въехал сразу, что меня настораживает. Потом понял: ты же меня передразниваешь! Я даже шнурок решил завязать, чтобы убедиться, что это не случайно у тебя выходит, что ты это нарочно надо мной издеваешься! — веселился он. — Да! А ты потешная! Ты всегда такая странная?
— Да нет, обычно я очень обычная, — отрицательно помотала головой Люся. — Просто я здесь в первый раз, одна, никого не знаю. Мне показалось, что и ты здесь не в своей тарелке, товарищ по несчастью, так сказать.
— Вообще-то я бывал в «Джет сет» раньше, но на вечеринке «Пусто: пусто» я действительно в первый раз. Обычно мы сюда уже компанией заезжали, а в одиночестве здесь и правда не очень комфортно. Но мне просто некого было с собой пригласить: всем моим друзьям знаки выдали, как полагается, один я остался — не пришей кобыле хвост.
— То есть ты пытался получить знак, и тебе его просто не дали? — уточнила Люся.
— Да нет, дали, — вздохнул Андрей. — А потом отняли назад. То есть он сам исчез. По всей видимости, там, на небесах, разобрались, что к чему, и решили, что мне нашлепку по ошибке присобачили. Хотя я в прошлое воскресенье даже девчонку встретил с точно таким же знаком, прикинь? Ничего так девка. Только мы даже познакомиться как следует не успели. Сначала она загремела в больницу, звонила поначалу, потом вообще пропала. И знак пропал. У меня такое чувство, что вся эта история со знаками — одна большая ошибка. Я в них вообще не верю.
Г-жа Можаева почувствовала себя неловко:
— Тебе, наверное, очень грустно сейчас?
— Как сказать… — задумался Андрей без видимой тоски на лице. — Есть некое ощущение нереальности всего случившегося. Как будто это все не со мной и не по-настоящему. Что-то там на небесах неправильно рассчитали. Я бы и то лучше смог.
— А-а-а, понятно, — сделала вид, что действительно поняла кавалера Люся. — Слушай, тут все в домино играют, может, и нам попробовать? А то я всю пятницу училась, обидно — знания пропадают! — предложила г-жа Можаева.
— Идет, я сейчас схожу за костяшками. Только просто так играть не интересно: предлагаю играть на желание.
— Ну, я надеюсь, ничего неприличного? — испугалась Люся. — То есть никаких там ползать под столом или кричать «кукареку», ладно?
— Да уж, — протянул Андрей. — Если для тебя это верх неприличия, то следует признать твой случай крайне запущенным. Придется как-нибудь рассказать тебе о том, что значит «неприличное» на самом деле.
Уже ближе к полуночи новый знакомый проводил г-жу Можаеву до ее «девятки» и чмокнул в щеку на прощанье. Он даже хотел ее подвезти до дома и весьма огорчился, узнав, что у дамы есть свое собственное средство передвижения.
Люсенька была довольна — все обещало счастливое развитие событий. Во-первых, Андрей выиграл в домино номера ее мобильного и домашнего телефонов — значит, он собирается позвонить! Во-вторых, один раз и Люся выиграла в домино и также попросила за свою победу его номер мобильного телефона. В-третьих, за те три часа, что провели за игрой, они, кажется, узнали друг о друге все: и какие книги они любят, и в каких странах бывали, и даже в какие игры любили играть в детстве. И Андрей Люсеньке очень даже нравился. Ведь он совсем не похож на Соловьева — и это уже большой плюс. Он учится на дипломата. (Правда, это означает, что он несколько моложе г-жи Можаевой, давно окончившей университет, но какая, в конце концов, разница!) Он запросто вставляет в разговор словечки вроде «диффамация», «трансцендентный», «казус» и т. п. Ему даже знакомы фамилии Камю и Сартра. И если Соловьев, услышав эти имена, выдает что-то вроде: «Я таких футболистов не помню», то Андрей со знанием дела критикует экзистенциализм. Душечка! Одно слово — душечка! И родители у него, должно быть, такие же интеллигентные образованные люди, не то, что у Соловьева. Правда, Люся чувствовала себя несколько неловко: она немножко приукрасила свой образ. Попросту говоря, малость приврала. Или, если помягче, — преувеличила. Она сказала Андрею, что работает переводчицей на телевидении (и это почти правда!). Ведь такой интересный юноша вряд ли захочет общаться с простой торговкой путевками? А переводчик фильмов — это уже красиво!
«И почему я раньше не ходила в ночные клубы! — ругала себя г-жа Можаева, выруливая на Ленинградский проспект. — Оказывается, там тусуется не только обкуренная молодежь, но и очень интересная публика. И знакомиться совсем не сложно — надо только захотеть!»
Настроение портило только одно обстоятельство: предстоящая встреча с родней Соловьева. Но Люся была так воодушевлена прошедшим вечером, что решила отнестись к этому испытанию с юмором. Тем более что у нее есть план. Соловьев еще пожалеет, что так опрометчиво предложил ей, с позором выгнанной из его дома Люсе, сыграть роль его примерной жены! Он получит такую жену, которую не видел даже в самых страшных кошмарах! И пусть потом маменька «проест ему плешь», как он выражается, — Люся-то уже упорхнет из его гнездышка. И не надо ей никаких подарков — придумал, кого покупать. Нет, Можаевы не продаются! Особенно задешево… План Люсеньки был прост: она просто решила все делать наоборот, не так, как она делала бы, будь она по-настоящему заинтересована в сохранении хороших отношений с Соловьевым и его родителями. Ведь г-жа Можаева была уверена в том, что она в действительности очень хорошая, добрая, а самое главное — толерантная. Словом, не невеста, а подарок для любой свекрови и для любого мужчины — сговорчивая, не скандальная, заботливая. Готовить опять же умеет. Но теперь же все будет по-другому, с точностью до наоборот.
* * *
Люсенька припарковалась во дворе соловьевской «сталинки». В его окнах горел свет. Уже на лестничной клетке г-жа Можаева почувствовала запах жареной на шкварках картошки и тут же догадалась, откуда он исходит. Когда она открыла дверь ключом, выданным ей накануне, то убедилась, что ее догадка была правильной.
Семейство Соловьевых в полном составе сидело у телевизора, уминая ту самую пахучую картошку, и смотрело какой-то дурацкий боевик.
— Ну здравствуй, невестка! Наконец-то появилась! — завопила на всю квартиру Валентина Ивановна.
Отец «суженого» тоже промычал что-то приветственное и нечленораздельное, не вставая с кресла. Должно быть, он уже и здесь успел наделать «хованок». Соловьев бросился помогать Люсе снять курточку. Если бы он всегда был таким галантным!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев