Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Победитель получает все - Роберт Крайс

Читать книгу - "Победитель получает все - Роберт Крайс"

Победитель получает все - Роберт Крайс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Победитель получает все - Роберт Крайс' автора Роберт Крайс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

426 0 17:25, 08-05-2019
Автор:Роберт Крайс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Победитель получает все - Роберт Крайс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Элвис Коул — один из самых удачливых детективов в Лос-Анджелесе… Именно поэтому к нему обращается адвокат преуспевающего владельца сети ресторанов Тедди Мартина, которого обвиняют в убийстве жены. Адвокат утверждает, что улики против его клиента сфальсифицированы офицером полиции Анджелой Росси, поскольку она любой ценой хочет восстановить свою репутацию после позорно проваленного ею пять лет назад дела. Задание кажется простым, и детектив берется выяснить всю подноготную Росси.Но чем дальше Элвис Коул и его компаньон, бывший спецназовец Джо Пайк, под оглушительный рев прессы пробиваются через хитросплетения свидетельских показаний, тем лучше понимают, что Анджела Росси не подставляла Тедди Мартина…Роберт Крейс — автор сериала об Элвисе Коуле, самом популярном частном детективе последнего десятилетия. Его книги издаются огромными тиражами. Они получали премии Энтони и Эдгара По, не раз удостаивались титула «Лучший детектив года».
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:

Я рассортировал двадцать бланков по адресам и решил начать с тех, кто жил поблизости, чтобы затем постепенно расширять зону охвата.

Вернувшись в супермаркет, я наменял мелочи у миловидной девушки с пирсингом в носу, после чего отыскал на бульваре Сансет телефон-автомат, чтобы звонить и договариваться о встречах. Прямо под телефоном на корточках сидел какой-то бездомный с магазинной тележкой, доверху наполненной аккуратно сложенными картонными коробками. На ногах у бомжа были короткие гетры. Когда я сказал, что мне нужно сделать несколько звонков, он любезно подвинулся.

— Не стесняйтесь, — сказал он. — В конце концов, это общественный телефон.

Сунув в щель четвертак, я позвонил некоему мистеру К. Бертрану Рухильо, который жил меньше чем в пяти минутах отсюда. После четырех длинных гудков трубку снял какой-то мужчина.

— Кто это? — спросил он хриплым тихим голосом.

— Моя фамилия Коул, я представляю юридическую фирму Джонатана Грина. Будьте добры, могу я поговорить с мистером Кей Бертраном Рухильо.

Последовала недолгая пауза, затем снова раздался хриплый голос:

— Деньги у вас?

— Это мистер Рухильо?

— Деньги? — услышал я после очередной паузы.

— Если вы имеете в виду вознаграждение, то оно будет выплачено только в том случае, если предоставленная вами информация поможет установлению личности и задержанию убийцы миссис Мартин. — (Трули сказал, что операторы на телефоне должны были это объяснить. Сказал, что мне не о чем беспокоиться.) — Мистер Рухильо, мне необходимо вас допросить. Мы можем договориться о встрече?

Снова пауза, затем в трубке послышались короткие гудки. Пару секунд я смотрел на трубку, после чего повесил ее на место и вычеркнул мистера К. Бертрана Рухильо из списка.

— Не повезло? — вежливо поинтересовался бездомный.

Я молча покачал головой. Я сделал еще три звонка. При этом дважды услышал автоответчик, а на третий раз мне вообще никто не ответил. Никого нет дома.

— Проклятье, — пробормотал я.

— Четыре из четырех — это уже невезение, — участливо заметил бездомный.

— Так не может продолжаться вечно.

— Вы еще долго собираетесь звонить?

— Еще пару звонков.

Вздохнув, он отвернулся в сторону.

Еще два звонка — еще два автоответчика, и список тех, кто жил поблизости, оказался исчерпан. Об эффективности придется забыть. Как и о моем плане начать с тех, кто жил поблизости, а затем постепенно расширять зону охвата.

— Черт побери! — выругался я.

— Расскажите мне, в чем дело, — предложил бездомный.

— У меня был план, но дома никого не оказалось, — ответил я.

— Гибкость, друг мой. Гибкость — вот ключ к счастью. Никогда об этом не забывайте, — сочувственно пожав плечами, развел он руками.

Я заверил его, что постараюсь быть гибким, и, полистав бланки, решил послать к черту принцип постепенного расширения зоны охвата. Я позвонил мистеру Флойду М. Томасу, живущему в Чатсуорте. До Чатсуорта отсюда было добрых сорок минут езды. Флойд М. Томас ответил уже после третьего гудка торопливым, нервным голосом и сказал, что ждал моего звонка и с радостью встретится со мной. Я повесил трубку.

— Вот видите? — торжествующе заявил бездомный. — Когда мы торопим события, у нас ничего не получается. Но если проявить гибкий подход, события разворачиваются именно так, как вам нужно. Мы называем это синхронизацией.

— Вы очень мудрый человек. Благодарю вас.

— Тот, кто обладает великой мудростью, просто обязан ею делиться. Пользуйтесь на здоровье, — развел он руками.

И я поехал в Чатсуорт.

Флойд Томас жил в квартире-студии на втором этаже жилого дома неподалеку от Нордхоффа. Вдоль фасада и боковых стен были установлены строительные леса, и мексиканцы в мешковатых комбинезонах обдирали облупившуюся штукатурку. Последствия землетрясения. Сам Томас оказался худым, сутулым человеком лет пятидесяти с небольшим. Входную дверь он приоткрыл ровно настолько, чтобы можно было взглянуть на меня одним глазком. Из щели на меня пахнуло влажным жарким воздухом. Я протянул свою визитную карточку.

— Элвис Коул. Я звонил вам насчет убийства Сьюзен Мартин.

Флойд Томас взглянул на карточку, но в руки брать не стал.

— Ах да, Флойд Томас это видел. Флойд Томас видел все, что произошло.

Флойд Томас. Приятно, когда люди говорят о себе в третьем лице.

— Это замечательно, мистер Томас. Мне нужно вас допросить.

Он снял четыре цепочки и приоткрыл дверь так, чтобы я смог протиснуться внутрь. Если на улице было за девяносто градусов по Фаренгейту, то в квартире Томаса было все сто десять, при этом три увлажнителя воздуха промышленных размеров непрерывно выпускали струи пара. Вся комната была завалена кипами газет и журналов, напоминавших непомерно разросшиеся ядовитые грибы, и насквозь пропитана сыростью и запахом немытого тела.

— Жарковато здесь, — заметил я.

— Флойд Томас легко мерзнет.

С лица Томаса ручьем струился пот, от которого его тонкая рубашка намертво прилипла к телу. Тридцать секунд в этой квартире — и я тоже начну потеть.

— Так что же вы видели, мистер Томас? — Я достал бланк и приготовился делать пометки.

— Мы пролетали над водохранилищем Энсино, — начал Томас. — Они были в длинной черной машине с откидным верхом. Кажется, в «меркурии».

Я посмотрел на него, не записав ни слова.

— Что значит, пролетали над водохранилищем Энсино?

— Все точно. С ними в машине была женщина, и я уверен, это была она. Она сопротивлялась. — Глаза его так и бегали по сторонам.

— А как вы оказались над водохранилищем Энсино?

Прищурившись, Томас подозрительно на меня посмотрел:

— Меня поместили в сферу, чтобы настроить микрочипы.

— В сферу? — переспросил я. — Микрочипы?

— Мне насильно вживили в десны микрочипы. — Он растянул губы, демонстрируя десны. — Их даже рентген не выявляет.

Томас негромко хихикнул. Хи-хи. Что-то в таком духе.

— И вы уверены в том, что, находясь в сфере, видели Сьюзен Мартин в черном «меркурии» с откидным верхом? — уточнил я.

— В машине были трое мужчин в черном и одна женщина, — снова кивнул он. — Черные костюмы, черные галстуки, черные шляпы, черные очки. Женщина увидела сферу, и мужчинам в черном пришлось заставить ее умолкнуть. Они работают на правительство, это очевидно.

— Разумеется.

— Когда я получу вознаграждение?

— Мы с вами свяжемся, мистер Томас.

Поблагодарив Флойда Томаса за то, что он уделил мне время, я проехал к ближайшему мини-маркету, сделал еще пять звонков и договорился о трех встречах. Мистер Уолтер С. Уоррен из Ван-Нуйс оказался строительным подрядчиком на пенсии, убежденным в том, что за похищением стоит его младший брат Фил. Он сообщил, что однажды Фил обедал в ресторане Тедди Мартина в Санта-Монике, сломал зуб, когда ел бифштекс, и пообещал «отомстить этому хрену» за то, что произошло с зубом. Мисс Виктория Бонелл, также из Ван-Нуйс, необычайно худая женщина, проживающая в своем доме в стиле ранчо вместе с семью мопсами и девятью миллионами блох, подробно расписала сценарий убийства Сьюзен Мартин с участием «лесбиянок с накрашенными губами» и «розовых девочек». Все это она случайно услышала в парикмахерской некой Розы, когда красила там волосы. Прилежно записав полученные данные, я отправился в гости к миссис Льюис П. Риз, живущей в Шерман-Оукс, которая угостила меня чаем и мятным печеньем. Миссис Риз ничего не знала ни о Тедди Мартине, ни о Сьюзен Мартин, ни о похищении. Она была одинокой старушкой, и я задержался у нее на двадцать минут дольше, чем было необходимо, беседуя о ее покойном муже. Частный детектив делает доброе дело.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: