Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Вниз по реке к морю - Уолтер Мосли

Читать книгу - "Вниз по реке к морю - Уолтер Мосли"

Вниз по реке к морю - Уолтер Мосли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вниз по реке к морю - Уолтер Мосли' автора Уолтер Мосли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

416 0 10:01, 11-07-2022
Автор:Уолтер Мосли Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вниз по реке к морю - Уолтер Мосли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Следователь Джо Кинг Оливер был обвинен в сексуальном насилии, которого не совершал. Увольнение, тюрьма, поломанная жизнь, которая никогда не будет прежней…Годы спустя Джо получает письмо от женщины, которая признается, что ей заплатили за подставу детектива много лет назад.Даже если ты всю жизнь стремишься на самый верх, стоит оступиться… и ты упадешь за одно мгновение.
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:

– На который уже знаешь ответ, – произнес я.

Девушка с голубыми волосами тронула за локоть одного из парней.

– Я не боюсь тебя, – заявил Коулман.

– Будь это так, – проговорил я, по-прежнему наблюдая за девчонкой, – ты бы тут не стоял.

– Я могу прямо тут тебе и зад надрать, – предупредил Коулман.

– Прямо при свидетелях? – невинно поинтересовался я. – И при том, что я даже руки не поднимал?

– Не лезь в мои дела, – предупредил он, уже понимая, что совершил тактический промах, так налетев на меня.

– А жена не сказала тебе, почему я пообещал за вами приглядывать?

– Это неважно.

– Она позвонила человеку, который был у меня под следствием. И будь это человек другого сорта, меня бы, может, уже не было в живых. Она напакостила мне просто так, без всякой причины. А я просто защищался. И в следующий раз, когда соберешься со мной ссориться, будь готов меня убить, потому что я не прекращу приходить, пока все это не закончится.

И я пошел прочь, а в голове у меня носился всякий бред. Кровь бурлила в жилах, а в ней – подростковые гормоны, потому что мне очень уж хотелось раскатать мужа Моники в кровавый блин. И где-то глубоко внутри копошилось осознание того, что ко мне вернулся интерес к противоположному полу. Я это понял, когда заметил, как Синевласка на меня смотрит.

Я был готов.


Недалеко от Хьюстона на авеню D есть нелегальный частный клуб. Он занимает целых три подземных этажа под огромной гостиницей.

Нажимаешь кнопку для номера 1-А, и электронный замок впускает тебя внутрь. Проходишь к двери и называешь имя. Если имя хозяевам понравится, то дверь отворится, ты заходишь туда, спускаешься по ступеням и оказываешься возле другой двери. Она ведет в просторную комнату, обычно полупустую, где сидят мужчины и женщины, которые нуждаются в уединении на уровне тайного общества. Столы и стулья здесь удобные, вдоль стен стоят стеллажи с книгами, мужчины-официанты одеты в смокинги, девушки – в мини-юбки.

Посетители этого заведения никогда не жалуются, ибо хозяева безымянного клуба выставляют не менее трех охранников, чтобы неустанно следить за входом. Ни хулиганства, ни торговли наркотиками, ни проституции там, наверху, и в помине не бывает – никогда.

Раньше я в этом клубе не был, но слыхал о нем достаточно.

– Вы ищете Мэла? – спросила очаровательная юная темнокожая девушка с высветленными волосами. Она стояла за железной площадкой в основании лестницы. На ней было маленькое черное платье, черные чулки и тончайшее серебряное ожерелье в качестве украшения, в котором посверкивал красный камень.

– Так и есть.

Она провела меня через дверь позади площадки по узкому коридору – к другой лестнице, которая вела в еще одну просторную комнату, где народу было еще меньше.

– У дальней стены, – проговорила моя провожатая.

Я увидел, что с того места, куда указала девушка, мне приветливо машет Мэлкворт Фрост. И невольно почувствовал себя так, будто собираюсь заключить сделку с дьяволом.

Стоило мне подойти, как он встал, и у меня возникло впечатление, что это признак искреннего уважения. Мы пожали друг другу руки. Его огромная мощная ручища показалась похожей на перчатку, заполненную бетоном.

– Мое почтение, мистер Фрост.

– Привет, Кинг. Я получил твое письмо. Тебя впустили, как я сказал?

– Разумеется.

Несколько секунд мы разглядывали друг друга. На нем был костюм лимонного цвета, довольно свободный; впрочем, сидел он хорошо. При этом рубашка была ярко-бирюзовая с серебряными и золотыми нитками, поблескивавшими в ткани. А на мне было коричневое пальто, черные брюки и черные же кожаные туфли на прорезиненной подошве.

У меня за плечами было тринадцать лет службы, шесть из них – в качестве детектива. А Фрост был, пожалуй, самым опасным преступником из всех, что мне довелось знать. После наших прошлых встреч у меня сложилось такое впечатление, будто он чувствует, что он у меня в долгу. Впрочем, мы никогда это не обсуждали после его памятного первого визита в мой офис.

Мы уже готовы были начать разговор, когда к нашему маленькому круглому столику подошел сутулый мужчина среднего роста в белом пиджаке и черных брюках.

– Здравствуй, Мэл, – голос у мужчины оказался жестким и резким.

– Здравствуй, Орк.

– Кто твой друг?

– Тебе о нем волноваться нечего.

– Один парень в баре сказал мне, что он похож на какого-то легавого, которого он знал.

– Так вот иди к нему, – ответил Мэл, – и посоветуй заниматься своими делами.

Мэл и Орк сверлили друг друга взглядами с четверть минуты. Ноздри у последнего раздувались и трепетали, но потом он просто ушел.

– Дружелюбное местечко, – прокомментировал я.

– Жулики – народ пугливый, – отозвался Мэл.

– А я-то думал, ты с этим покончил.

– Просто нравится атмосфера. Хочется иногда поговорить с людьми, у которых правильный словарный запас.

Я кивнул.

– Чем могу быть полезен, Кинг?

– Расскажи, почему ты тогда пришел ко мне в офис, – попросил я.

– Но я ведь уже рассказал.

– Так может, посвятишь меня в некоторые детали?

– Зачем?

– Затем, что я хотел бы попросить тебя кое о чем, а ты носишь имя Сатаны.

Мэлкворт Фрост ухмыльнулся.

– За два дня до того, как ты меня сцапал, я увидел красную птицу в Проспект-парке, – проговорил он.

– Красную птицу?

– Ярко-алую, – он энергично закивал в такт словам. – Сначала просто вспыхнуло что-то красное в листве дерева. А потом она села на ветку всего, может, метрах в десяти от меня. И это было самое красивое из всего, что я видел в жизни. И я все надеялся, что она подлетит поближе и я смогу получше ее рассмотреть. Так я сидел на скамейке и собирался с мыслями перед делом. А птица вдруг вспорхнула и села на газон прямо напротив меня. Она была большая, размером почти с ворону, а на голове одно-единственное черное перо посреди хохолка.

Лицо бывшего бандита выражало настоящее блаженство.

– И что же? – спросил я.

– Птица посмотрела на меня, и я понял – это знак. Вот ведь, пожалуйста, совершенно дикое животное подходит на расстояние вытянутой руки и заглядывает прямо в глаза. В этом есть какой-то смысл.

Я был заинтригован.

– И какой же? – поторопил я.

– Сложно сказать, каким в точности было послание, но птица означает свободу, а красный цвет говорит «будь начеку». И я подумал, что птица эта – как я. Птица, пламенем сверкающая в ночи, чем-то похожа на меня.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: