Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Неизбежная могила - Джоан Роулинг

Читать книгу - "Неизбежная могила - Джоан Роулинг"

Неизбежная могила - Джоан Роулинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Неизбежная могила - Джоан Роулинг' автора Джоан Роулинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

297 0 23:06, 22-04-2024
Автор:Джоан Роулинг Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Неизбежная могила - Джоан Роулинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Гэлбрейт Роберт**Неизбежная могила:** роман / Роберт Гэлбрейт ; пер. с анг. Елены Попко, Софии Заика, Дарьи Кузнецовой, Натальи Кривошеевой, Евгении Поповой, Елизаветы Золотаревой; под ред. Сергея Калашникова – ТГ-канал «Denmark St», 2024.С частным детективом Кормораном Страйком связывается обеспокоенный отец, чей сын Уилл присоединился к религиозному культу, образовавшемуся в глубинке Норфолка.Всемирная гуманитарная церковь, на первый взгляд, безобидная организация, которая борется за лучший мир. И все же Страйк обнаруживает, что за внешней мишурой скрываются зловещие секреты и необъяснимые смерти.Чтобы попытаться спасти Уилла, напарница по агентству Страйка, Робин Эллакотт, решает внедриться в ряды культа и отправляется в Норфолк, чтобы жить инкогнито среди его последователей. Но она оказывается неподготовленной к опасностям, которые ее там ожидают, а также к тому, какую цену ей самой придется заплатить…Перелистывая страницы романа «Неизбежная могила», читатели погрузятся в историю Корморана Страйка и Робин Эллакотт в этой потрясающей, незабываемой седьмой книге серии романов Роберта Гэлбрейта.

1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 284
Перейти на страницу:
сказал Страйк.

Уилл нахмурился.

— Свиньи демоны! — внезапно воскликнул он, указывая на полароидные снимки.

Страйк и Робин переглянулись.

— Кевин говорил мне, что они появляются, если на ферме слишком много нечистых духом.

— Это не демоны, — поправил Страйк.

— Нет, — сказал Уилл с оттенком нетерпения. — Я знаю это. Они в масках. Но именно так Кевин описал их мне. Голые, со свиными головами.

— Где он их видел, Уилл, он сказал? — спросила Робин.

— В сарае, — ответил Уилл. — Они с сестрой видели их через щель в досках. Я не хочу, чтобы она смотрела на меня, — добавил он дрожащим голосом, и Робин, которая поняла, что он имеет в виду Утонувшего пророка, подошла к доске и закрыла ее.

— Почему бы тебе не присесть? — предложил Страйк.

Уилл так и сделал, но выглядел очень настороженным, когда Робин и Страйк тоже сели. Они слышали, как Цинь болтала с Пат в приемной.

— Уилл, ты сказал, что совершал что-то неправомерное, — начал Страйк.

— Я расскажу все полиции, как только мы найдем Линь.

— Ладно, — согласился Страйк, — но поскольку мы…

— Я не буду об этом говорить, — Уилл снова покраснел. — Вы не полиция, вы не можете меня заставить.

— Никто не собирается заставлять тебя что-либо делать, — сказала Робин, бросив предупреждающий взгляд на своего партнера, чья манера поведения, даже когда он пытался проявить сочувствие, часто выглядело более угрожающим, чем он планировал. — Мы хотим того же, чего хочешь ты, Уилл: найти Линь и убедиться, что с Цинь все в порядке.

— Вы делаете нечто большее, — возразил Уилл, нервно тыча пальцем в закрытую доску. — Вы пытаетесь разобраться с ВГЦ, не так ли? Ничего у вас не получится. Этого не будет, определенно не будет. Вы лезете в то, чего не понимаете. Я знаю, что если я все расскажу полиции, они арестуют меня. Это шанс, которым я должен воспользоваться. Мне все равно, умру я или нет, главное, чтобы с Линь и Цинь все было в порядке.

— Ты говоришь об Утонувшем пророке? — спросила Робин.

— Да, — ответил Уилл. — Ты же не хочешь, чтобы она тоже охотилась за тобой. Она защищает церковь.

— Теперь нам не нужно разбираться с ВГЦ, — солгала Робин. — Все эти заметки на доске — мы просто пытались найти способы надавить на Уэйсов, чтобы твоя семья могла тебя увидеть.

— Но я не хочу их видеть!

— Не хочешь, я знаю, — сказала Робин. — Я просто говорю, что нам нет смысла продолжать эту часть расследования, — она указала на доску, — теперь, когда ты здесь.

— Но вы найдете Линь?

— Да, конечно.

— Что, если она мертва? — внезапно вырвалось у Уилла. — Там было столько крови…

— Я уверена, мы найдем ее, — уверила его Робин.

— Если она умрет, это будет для меня наказанием, — сказал Уилл, — за то, что я сделал со своей …м-мамой.

Он разрыдался.

Робин выкатила свое кресло из-за стола и придвинулась ближе к Уиллу, хотя и не прикоснулась к нему. Она предположила, что он прочитал некролог своей матери в интернет-кафе в Норидже. Она ничего не сказала, но подождала, пока утихнут рыдания Уилла.

— Уилл, — обратилась она, когда, наконец, решила, что он в состоянии воспринимать то, что она говорит, — мы спрашиваем только о том, какое преступление ты совершил, потому что нам нужно знать, есть ли у церкви на тебя что-то, что они могли бы обнародовать, прежде чем у тебя появиться шанс поговорить с полицией. Если они это сделают первыми, тебя могут арестовать прежде, чем мы сможем найти Линь, понимаешь? И это означало бы, что Цинь будет взята под опеку.

Полный восхищения тем, как Робин вела этот разговор, Страйк с трудом подавил ухмылку, которая была бы совершенно сейчас неуместна.

— О, — Уилл поднял грязное, заплаканное лицо. — Верно. Что ж… они не могут обнародовать это, не выставив самих себя в очень плохом свете. Либо мы все должны были это сделать, либо мне следовало обратиться в полицию. Они там творят что-то действительно ужасное. Я не осознавал, насколько все плохо, пока у меня не появилась Цинь.

— Но лично ты никому не причинил вреда, не так ли?

— Нет, причинил, — произнес он несчастным голосом. — Линь. И я расскажу все полиции, а не вам. Как только мы найдем Линь, я расскажу полиции.

У Пат зазвонил мобильный, и они услышали, как она сказала:

— Стой на углу, я подойду и заберу ее у тебя. — Она появилась в дверях. — Кому-то придется присмотреть за Цинь. Это Кейли, с одеждой для нее.

— Как… — начал Страйк, но прежде чем он успел сказать «быстро» во второй раз за это утро, Пат исчезла. Теперь Цинь, пошатываясь, вошла в кабинет в поисках своего отца, требуя, чтобы он отвел ее в туалет. К тому времени, как Уилл и Цинь вернулись с лестничной площадки, Пат появилась снова с двумя набитыми пакетами подержанной детской одежды и выглядела сердитой.

— Ужасно любопытные, все они, — пожаловалась она, ставя пакеты на свой стол.

— Кто? — спросила Робин, когда Пат достала пару маленьких комбинезонов, неловко опустилась на колени и стала рассматривать их перед очарованной Цинь.

— Моя семья, — ответила Пат. — Всегда пытаются разузнать, в каком офисе я работаю. Это была моя внучка. Встретила ее на углу. Ей незачем знать, чем мы занимаемся.

— Ты никому из них не говорила, что работаешь здесь?

— Я подписала соглашение о неразглашении, не так ли?

— Как Кейли...?

— Ее парень подбросил их в центр города. Она работает неподалеку в магазине «Ти Кей Макс». Сказала ей, что это срочно. Хорошо, мадемуазель, — обратилась она к Цинь, — давайте переоденем вас в чистое. Ты сам хочешь это сделать, — спросила она Уилла, прищурившись, — или это сделать мне?

— Я могу это сделать, — ответил Уилл, беря комбинезон, хотя и выглядел слегка озадаченным тем, как его правильно надеть.

— Робин тебе поможет, — сказала Пат. — Я хочу сказать тебе пару слов, — обратилась она к Страйку.

— А разве это не...?

— Нет, — возразила она.

Страйк последовал за Пат обратно в комнату, которую они только что покинули, и Пат закрыла дверь, чтобы Уилл, Цинь и Робин их не слышали.

— Где они собираются жить? — спросила Пат у Страйка.

— Здесь, — сказал Страйк, — я только что обсудил это с

1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 284
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: