Читать книгу - "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер"
Аннотация к книге "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Привет, уважаемые читатели! Сегодня я, Андреас Грубер, приглашаю вас в захватывающий мир интриг и загадок с "Современным детективом. Большой антологией. Книгой 12". Погрузитесь в увлекательные истории, где каждая глава — это новое волнение, а каждый поворот сюжета — неожиданность.
🕵️♂️ О книге: Эта антология собрала лучших мастеров детективного жанра. Герои этих расследований — настоящие профессионалы, готовые раскрывать самые таинственные преступления. От заснеженных улиц Стокгольма до жарких улиц Нью-Йорка, вы путешествуете вместе с ними, раскрывая тайны, которые оставались скрытыми долгие годы. Вас ожидают море волнений, неожиданных разгадок и душевных камней.
🧔🏻 Об авторе: Чуть больше о мне: я, Андреас Грубер, писатель с более чем двадцатилетним стажем в создании детективных романов. Мое вдохновение — это непредсказуемость жизни и вечная жажда раскрывать загадки, как на страницах книг, так и в реальном мире.
🎧 Books-lib.com: На нашем сайте, books-lib.com, вы можете наслаждаться аудиокнигами и чтением онлайн абсолютно бесплатно и без регистрации. Мы гордимся тем, что предоставляем вам доступ к бестселлерам и лучшим аудиокнигам мира на русском языке. Разгадывайте головоломки вместе с нами!
🌟 Креативность и эмодзи: "Современный детектив. Большая антология. Книга 12" — это ваш билет в мир таинственных событий, где каждый символ и каждая запятая имеют значение 🔍. Уникальные загадки и неожиданные развороты событий ждут вас на каждой странице 📖. Готовьтесь к волнующему путешествию в мир загадок и исследований!
📚 Присоединяйтесь к нам и станьте частью команды профессионалов, раскрывающих самые сложные преступления. Погрузитесь в мир детективных историй и готовьтесь к невероятным открытиям, ведь вас ждут тайны, о которых вы и не мечтали.
Читать еще книги данного автора:
Метка смерти - Андреас Грубер
Смертельный хоровод - Андреас Грубер
Сказка о смерти - Андреас Грубер
Смертный приговор - Андреас Грубер
Меган потерла фото Керри и опустила голову на плечо Тине.
— Мы вошли и пошли к бару. Заказали выпить и посидели несколько песен. Потанцевали вместе, еще выпили, а потом к нам с Тиной подошли два парня и спросили, не хотим ли мы потанцевать. Мы согласились и пошли. Это был последний раз, когда мы видели Керри. Когда мы вернулись в бар, ее не было. Мы решили, что она танцует. Остаток вечера мы тоже танцевали, решив, что в конце концов наткнемся на нее. Клуб очень большой. Потеряться там обычное дело. Волноваться о том, где она, мы начали, наверное, ближе к полуночи.
— Когда вы начали ее искать?
— Мы прождали в баре около четырех песен и высматривали ее со своего места. Не увидели. Потом пошли искать ее на диванах и на танцполе. Проверили туалеты и даже попросили молодого человека посмотреть в мужских. Ее нигде не было. Тогда я позвонила в первый раз.
— Больше вы никому не звонили?
— Нет.
— Что потом?
— Остаток ночи мы с Меган искали ее. Проверили даже парковку и задние сиденья машин, но нигде так и не нашли. Когда клуб закрылся, попросили охранника помочь нам с поисками, но ему, похоже, было плевать. Он сказал, что она, наверное, познакомилась с кем-то, и предложил идти домой и позвонить ей утром. Я позвонила, когда вернулась домой. Не хотела ждать до утра.
— Вам не приходило в голову позвонить в полицию? — спросил Дон.
Обе кивнули.
— Я так и сказала в одном из последних сообщений, — ответила Тина. — Мы хотели позвонить в полицию, но решили этого не делать. А что, если она и правда поехала домой с кем-то? Вышло бы неловко: ты занимаешься сексом, а в дверь стучат копы, потому что твои подруги волнуются. Я просила ее позвонить нам. А следующим делом ко мне пришла полиция, чтобы сообщить, что произошло. Я позвонила Меган, у нее тоже была полиция.
Тина снова заплакала, а Меган обняла ее. Дон откинулся на спинку, ожидая, когда сможет задать следующий вопрос. Действительно, это станет жизненным уроком, который ни одна из них не забудет.
— Девочки, вы не помните, видели ли там кого-нибудь знакомого? Кого-то, кто мог бы испытывать интерес к Керри?
Меган покачала головой:
— Нет.
Тина сделала то же самое:
— Нет.
— Вы знаете, был ли у нее парень?
— Она встречалась с каким-то парнем, но мы его не знаем. Даже ни разу не видели. Мы, бывало, дразнили ее, что на самом деле его никогда не было.
— Значит, вы не представляете, как он выглядит?
— Нет.
— Даже имени не знаете?
— Простите, нет.
Керри держала свои отношения с Лиамом в тайне. Но не знать даже имени — необычно.
— Она много виделась с этим таинственным парнем?
Тина высморкалась и пожала плечами:
— Достаточно, полагаю. Не каждый день и не целыми днями, но несколько раз в неделю. Она говорила, что они, вроде, даже расстались, но все равно иногда проводили время вместе.
— Вы не считали подозрительным, что она не говорила, как его зовут, и не знакомила вас с ним?
— Для парня это была внебрачная связь. Он женат. Это все, что она нам рассказала и попросила не допытываться. Мы не лезли в ее тайны.
— Интересно, — ответил Дон.
— Вы думаете, это сделал ее парень? — спросила Меган.
— Не знаю.
— Другие детективы считают, что это мог быть он. Они сказали, что начали расследование с этого. Мне жаль, что мы не можем рассказать вам больше про него.
Было ясно, что девушки не могут пролить больше света. Дон встал и собрал свои бумаги. Вручил каждой по визитке.
— Если вспомните что-то еще, позвоните мне.
Тина встала. Меган осталась сидеть.
— Спасибо, — сказала Тина. — Пожалуйста, найдите того, кто это сделал. Я знаю, Керри не обретет покоя, пока его не поймают, и мы тоже.
— Мы стараемся.
Меган вздохнула и постаралась успокоиться.
— Вы уже беседовали с родителями Керри?
— Нет. Думаю, этим займутся другие офицеры.
— Если будете разговаривать с ними, передайте, что мы молимся за них.
— Передам.
Глава 29
Увидев лицо брата, Лиам сделал шаг назад. Шон стоял на пороге, привалившись к двери, которую только что открыл. В покрасневших глазах застыла тоска. На фоне вечерних теней свет от лампочки на крыльце придавал его коже бледность.
— Что случилось? — спросил Лиам. — Ты в порядке?
— Да, все хорошо. Входи.
В доме было опрятно, но пыльно. Шон держал мало вещей сверх необходимого. Когда дедушка с бабушкой умерли, он позвонил в местную библиотеку и попросил прислать машину, чтобы подарить им все бабушкины книги. Затем вызвал мусорный контейнер и выбросил все ненужное. Наряду с пустотой в доме царил холод. Лиам так и не привык к этому.
— Я звонил тебе несколько раз, — сказал Лиам. — Куда ты отправился после того, как я высадил тебя у закусочной?
— Вернулся сюда. Я был во дворе большую часть дня. Не брал с собой телефон. Много думал.
— О чем?
— А ты как думаешь? Поверить не могу во всю эту историю с Керри. И с тобой. Меня накрыло.
Они прошли в гостиную, где Шон сел на диван и взял с журнального столика бутылку «Джека Дэниэлса».
— У нас есть совпадение в НИКЦ. Нашлась жертва в штате Делавэр. Убийство шесть недель назад. Проститутка. Тот же почерк, что и с убийством Керри, за исключением раны на животе.
Мгновение Шон смотрел на него, потом медленно глотнул из бутылки.
— И?
— Что и?
— Ты был в Делавэре во время убийства?
— Конечно нет. Я не бывал в Делавэре много лет. В последний раз мы проезжали через него по дороге на Внешние отмели. Это было сколько… шесть лет назад? Семь?
— Полагаю, это хорошо. Есть мысли, кто недавно был в Делавэре?
— Я ломаю голову с тех пор, как услышал новость. Ничего.
— Дата убийства?
Лиам поискал в телефоне заметки, которые прислала ему Джейн.
— Тело обнаружили пятнадцатого февраля. Убийство произошло в ночь перед этим, четырнадцатого февраля. День святого Валентина.
Шон покачал головой и сделал еще глоток.
— Вернулись к исходной точке.
— Что ты имеешь в виду?
— Не хочу тебя расстраивать, но в те выходные Ванесса была на медицинской конференции в Атлантик-Сити. Я помню, потому что ты постоянно повторял, как жаль, что первый День святого Валентина после примирения вы проведете не вместе. В те выходные ты был один.
Лиам переварил новость.
— Вот это непруха. Это нереально.
Шон посмотрел на брата, который до сих пор стоял.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


