Читать книгу - "Дом огней - Донато Карризи"
Аннотация к книге "Дом огней - Донато Карризи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
🔥 "Дом огней" – Огненная симфония страсти и загадочных тайн от великого Донато Карризи!
📖 Тема книги: Смело войдите в мир, где каждая искра расскажет свою историю. "Дом огней" – это захватывающее путешествие в глубины человеческой души, где любовь и тайна переплетаются, как огонь и воздух. Откройте для себя запутанные нити судеб и секретов, которые скрываются в стенах загадочного дома.
🔍 Главный герой: Встречайте Луку Джанни – таинственного исследователя огня. Его сердце горит страстью к знанию и любви к тем, кто в нем нуждается. Откройте для себя его душевные путешествия и внутренние борьбы, в которых каждый может найти отражение своих собственных чувств.
🖊️ Об авторе: Донато Карризи – мастер психологических триллеров, чей почерк узнаваем. Его книги – это не просто произведения, а погружение в ум и душу читателя.
🎧 Читайте и слушайте на books-lib.com! 📚🎶 Здесь каждое произведение – не просто текст, а симфония, призванная завораживать ваше воображение. Откройте двери в мир слов и звуков!
🌐 books-lib.com – Погружение в мир литературных шедевров! 🚀 На нашем сайте вы можете не только читать, но и слушать аудиокниги – ваш верный путеводитель в мир фантастики, приключений и историй о любви. 📖🎉
Читать еще книги автора Донато Карризи:
– Но сегодня ты не использовал метроном. Эва рассказывала, что ты усыпил ее с помощью шара со снегом, который сам ей и подарил.
– Этот шар – что-то типа музыкальной шкатулки, – пояснил Джербер.
Но не сказал, что миниатюрный домик с зеркальными окнами не только воспроизводит мелодию: в него помещена скрытая камера, которая фиксирует все, что происходит в комнате Эвы в его отсутствие.
12
Около четырех часов следующего дня Пьетро Джербер сидел за рулем «дефендера», направляясь в Сан-Джиминьяно.
Время от времени он бросал взгляд на соседнее сиденье, куда положил смартфон. На дороге, которая вилась среди холмов Кьянти, сигнал пропадал, и психолог время от времени дотрагивался до дисплея, надеясь увидеть черточки, позволяющие сделать звонок.
Рядом с сотовым лежала старинная книжица в пурпурном переплете и с пожелтевшими страницами.
Перед тем как ехать в имение Онельи Кателани, Джербер выкроил время и зашел в букинистический магазин Гоннелли на улице Риказоли, основанный в 1875 году. Он обожал заходить в такие места, искал там прибежища в дождливые дни, бродил среди незнакомцев, которые, как и он, знали и любили те места во Флоренции, где еще можно было вкусить неких тайных радостей. Запах бумаги и клея, абсолютная тишина, прерываемая только шелестом страниц и шагами посетителей, послание, заключенное в драгоценных словах, копившихся столетиями…
В этой лавке он купил редкую и старинную книгу о Чимабуэ. Для Майи, в знак благодарности за вечер под луной, зубчатый пирог и беседу. И чтобы загладить неловкость: он рассказал об ученике художника, а она и не знала, что это Джотто.
Но он не был уверен, что в конце концов вручит ей книгу. По правде говоря, кроме этой несостыковки, его удерживало что-то еще. Причины, по которым Майя оставалась в том доме, не были для него до конца ясны. И потом, психолог боялся, что его дар будет не так понят. Но он думал о финской девушке. Уже давно Джербер не отвлекался на мысли о какой-либо женщине.
Наконец смартфон прицепился к ячейке ретранслятора, и на экране появилась черта. Продолжая вести машину, Джербер обратился к голосовому ассистенту и продиктовал номер. Потом включил громкую связь и стал дожидаться ответа.
– Меня уверяли, будто вы человек терпеливый, – сразу напустился на него Калиндри. – Еще и двух дней не прошло, мне нечего сообщить вам насчет ПДР. – Он тут же расшифровал. – Персоны для разъяснения.
Джербер забыл, что сыщик любит аббревиатуры.
– Я звоню не по поводу Ханны Холл, – перебил он собеседника. – И отвлекать вас не собирался, но мне нужно узнать одну вещь.
– Ладно, спрашивайте… – снизошел частный детектив, которому Джербер поручил следить за собой.
– Позавчера я вернулся во Флоренцию около десяти вечера, но пошел не домой, а в свой центр. Я хотел спросить, не находились ли вы где-то рядом. – Психолог помнил, что велел Калиндри начать наблюдение за зданием.
– Не знал, что вы и по ночам работаете, – обиделся сыщик.
Так что нет, его там не было, сказал себе Джербер.
– Хорошо, все нормально, я только спросил, – заторопился он.
Он ведь и на звонок решился, рассудив, что, если повезет, можно выяснить, кто принес авторучку.
– Что случилось, доктор? – обеспокоился Калиндри.
Джербер не хотел об этом говорить, но потом подумал, что детектив заслуживает хоть какого-то объяснения.
– Возможно, кто-то проник в мой кабинет.
– У вас что-то украли?
– Думаю, просто хотели запугать.
Или заставить усомниться в собственном душевном здоровье, подумал он про себя, вспомнив свист, предшествовавший находке.
– Вы были там, когда это случилось?
– Да, – подтвердил Джербер.
Сыщик что-то промычал.
– Что вы думаете делать, если это повторится снова?
– Ничего, – признался Джербер как на духу.
– У вас есть СИЗ?
– СИЗ?
– Система индивидуальной защиты… Одним словом, оружие есть у вас?
– Нет, – разозлился Джербер. Ему никогда не требовалось оружие.
– Обычно люди считают, что в состоянии защитить себя, но могу сказать по опыту: купить пистолет – не выход.
– Я и не собирался его покупать, – возразил психолог, немного задетый.
– Вот и хорошо.
Джербер никогда не чувствовал себя в опасности. Не было причин. Теперь слова сыщика вселили в него новый страх.
– Так или иначе, я буду настороже, – заверил его Калиндри, прежде чем прервать связь.
Джербер покачал головой, выдохнул и вновь сосредоточился на дороге. Через ветровое стекло уже можно было различить большой дом. Ему показалось, что на площадке рядом с неработающим фонтаном кто-то стоит. Он не был уверен, но, похоже, то была Майя Сало, и она смотрела на внедорожник, словно дожидалась его приезда.
Хотелось бы Джерберу верить, что девушке не терпится увидеть его, но он счел более вероятным другой вариант: в его отсутствие в доме что-то случилось.
– На этот раз я не сдержалась. – Майя Сало была явно рассержена, кроме того, потрясена. – Клянусь, я, как правило, проявляю понимание, стараюсь судить здраво. Но не думаю, что после сегодняшней ночи смогу смириться с таким положением вещей.
Джербер не мог уразуметь, о чем она.
– Мне пришлось ее отругать, – продолжала девушка. – Я никогда не повышала на нее голос, но как иначе, если она продолжает отрицать очевидное?
Все это, несомненно, касалось Эвы.
– И мне страшно! Да, страшно! – в гневе призналась Майя. – Эта девочка внушает мне страх, вот в чем дело. Я в ужасе, но бросить ее не хватает духу. Можно ли быть такой дурой?
Стараясь успокоить, психолог взял ее за руки. Майя закусила губу; казалось, она вот-вот расплачется.
– Сейчас ты мне все подробно расскажешь, хорошо? А потом мы вместе решим, как действовать дальше.
Девушка взглянула на него полными слез глазами и кивнула. Она в него верила.
– Пойдем, сам посмотришь, – сказала она и потянула его к дому.
Осколки шара со снегом лежали в железном совке, предназначенные на выброс. Синьора Ваннини смела их с пола в Эвиной комнатке, но Майя попросила не выкидывать их сразу. Хотела предоставить Джерберу доказательство того, что случилось.
– Она мне сказала, что шар упал с полки, – пояснила Майя. – Но невооруженным взглядом видно, что его расколотили об пол.
Джербер смотрел на осколки стекла, которые сверкали даже внутри темного чуланчика, расположенного рядом с кухней. Только миниатюрный домик с зеркальными окнами уцелел. Хотя без воды и поддельного снега он казался призрачным.
А Майя тем временем продолжала:
– Но не это самое главное: когда я спросила Эву, как такое могло случиться, та ответила с самым невинным видом, что она тут ни при чем. Если бы она призналась, что нечаянно разбила эту штуку, вопрос был бы на этом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев