Читать книгу - "Дело белокурой удачи - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело белокурой удачи - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Да.
– Я могу узнать источник информации, мистер Мейсон?
– Я лично видел контракт и знаю, что Боринг от негоотказался. Следовательно, мистер Винлок, если вы и не хотите открывать мне своикарты, вы должны понимать, что означает расторжение Борингом контракта с Дайан.Он решил, что ему удастся получить больше половины того, на что Дайан имеетправо. Значит, он нашел другой источник дохода, который планирует использовать,пока тот не иссякнет.
– Я думаю, что нам лучше вернуться в кресла, мистер Мейсон,– сказал Винлок. – Сложилась гораздо более запутанная ситуация, чем япредполагал.
Винлок опустился в то же кресло, на котором сидел ранее, ижестом указал Мейсону на второе.
Мейсон молча сел и стал ждать заявлений собеседника.
Последовало долгое молчание.
В конце концов Мейсон вынул из кармана портсигар и протянулВинлоку, но тот покачал головой.
– Вы не против, если я закурю? – спросил Мейсон разрешения.
– Курите. Пепельница на столе.
Мейсон щелкнул зажигалкой.
– То, что вы сейчас сказали, шокировало меня, – наконецпризнался Винлок.
Адвокат молчал.
– Хорошо. Я понимаю, что вы начали расследование. Я прямосейчас могу открыть вам несколько фактов, до которых вы все равно докопаетесь.Я надеялся, что мне никогда не потребуется никому рассказывать о том, что ясобираюсь поведать вам. Мое настоящее имя Джордж Алдер. Я был женат на ЮнисАлдер. Немногим более четырнадцати лет назад я на яхте отправился в круиз наостров Каталину. Начался шторм. У нас закончилось горючее. Какое-то время мыдрейфовали, потом яхта перевернулась. Несчастный случай произошел ночью. Япрекрасно плаваю. Я пытался найти своего приятеля, но это оказалось невозможнымв темноте. Мне удалось продержаться на воде около двух часов. После этогоначало светать, и я заметил, что ко мне приближается яхта. Я стал махать рукойи кричать. Одна из девушек, находившихся на борту, заметила меня. Она сообщилаоб этом мужчине, стоявшему у штурвала. Он развернул яхту, и они меня подобрали.Я уже начал терять силы. Моя семейная жизнь складывалась неудачно. Каквыяснилось вскоре после женитьбы, когда страсть уже поутихла, у нас с Юнис небыло практически ничего общего. Мы оба оказались несчастливы. Она выражала своенедовольство, критикуя все, за что бы я ни брался. Если я садился за рульавтомашины, то ехал или слишком быстро, или слишком медленно. Если я принималкакое-то решение, она всегда его оспаривала. Я выражал свое недовольствопо-иному – все реже и реже появляясь дома. Через некоторое время у меняпоявились другие интересы. Оставаясь несколько часов в воде, я много думал. Японял, что ситуация безнадежна. Вся моя жизнь прошла передо мной. Я осознал,что нам следовало развестись, пока она еще была молода и привлекательна, чтобыснова выйти замуж. Я решил, что не стоит жертвовать двумя нашими жизнями лишьдля того, чтобы создавать видимость семьи в глазах маленькой девочки.
– В таких делах сложно принимать решения, – заметил Мейсон.– Человек смотрит со своей колокольни и оценивает ситуацию в собственныхкорыстных интересах.
– То есть вы со мной не согласны? – уточнил Винлок.
– Я просто сделал общее замечание. Однако это все в прошлом.Если вы хотите оправдать свои действия, я с радостью выслушаю вас. Однако,ввиду того что вы только что мне открыли, я делаю вывод, что у нас осталосьмало времени.
– Вот именно. Итак, подобравшая меня яхта направлялась наКаталину. Я объяснил им, что поехал в круиз в веселой компании. Я поспорил сосвоими приятелями, все из которых были в стельку пьяными, что доплыву доКаталины раньше, чем они окажутся там на яхте. Ничего не соображая, я прыгнулза борт, а другие отпустили меня, давая вслед напутствия. Я сказал своимспасителям, что занимаю высокое положение и не могу допустить огласки подобногопроисшествия. Они дали мне одежду, которую я пообещал вернуть, и высадили меняна острове Каталина. Совсем недавно Харрисон Т. Боринг каким-то образомвыяснил, что тогда произошло и что я на самом деле – Джордж Алдер.
– Он просил у вас денег? – поинтересовался Мейсон.
– Я уже платил ему четыре раза. Сегодня Боринг снова приехалв Риверсайд за отступными. Он сказал, что это последний платеж, поэтомупотребовал очень крупную сумму.
– Сколько?
– Десять тысяч долларов наличными.
– Вы в состоянии позволить себе выплачивать шантажисту такиесуммы? – удивился Мейсон.
– Я не могу позволить себе не платить. Боринг готов лишитьменя всего. Я не сумел предоставить необходимые бумаги для получения разрешенияна вступление в брак, поэтому я убедил женщину, которую все сейчас считают моейженой, что у меня есть причины, сдерживающие меня от новой женитьбы. Она самаразведена, и на момент начала нашей совместной жизни еще не было принятоокончательное судебное решение по расторжению ее брака. Поэтому мы объявилинашим друзьям, что ездили на выходные в Неваду и поженились там. В те временакруг моего общения был значительно менее широким, чем теперь. То, что мысделали – вернее, не сделали, – не привлекло никакого внимания. Если неошибаюсь, в колонке светских новостей в местной газете появилась маленькаястатейка.
– Вы испытываете какие-нибудь чувства к Дайан? – спросилМейсон. – Вы просто ушли из ее жизни. Она лишилась отца, и вы даже ни разу…
– Но я не мог дать ей знать! – воскликнул Винлок. – Мнетребовалось полностью порвать со старым. Половинных мер нельзя было допустить.Однако я всегда оставался в курсе дел Дайан, хотя она об этом не догадывалась.Если бы ей когда-нибудь по-настоящему понадобились деньги, я нашел бы способ ейих предоставить. Она нашла прекрасную работу секретарши в адвокатской конторе«Корнинг, Честер и Корнинг» в Болеро-Бич. Наверное, она не представляет, какона туда попала. Ее рекомендовала другая адвокатская контора, расположеннаяздесь, в Риверсайде, которая кое-чем обязана мне. Если бы они не замолвили заДайан словечко, я сомневаюсь, что она получила бы такое место, не имея никакогоопыта. Однако это, в общем-то, к делу не относится. Я не пытаюсь оправдатьсяперед вами, мистер Мейсон. Я просто показываю вам, что ваши заявления явилисьшоком для меня, потому что, как теперь очевидно, Боринг не собираетсяостанавливаться на последней полученной от меня крупной сумме, а планируетвытянуть из меня все, до последнего цента. Это убьет мою жену. Скандал наданном этапе, огласка незаконности наших отношений, потеря общественногоположения… Мне страшно подумать, во что эта история может вылиться.
– У вашей жены есть сын от первого брака? – уточнил Мейсон.
– Все правильно, – кивнул Винлок. – Что касается меня, а…Ладно, я не стану о нем ничего говорить. Если что-то случится и… Если бы этомумолодому человеку самому пришлось зарабатывать себе на жизнь… Но оставим этотвопрос. Нет смысла его обсуждать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев