Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Карта старого пирата - Елена Артамонова

Читать книгу - "Карта старого пирата - Елена Артамонова"

Карта старого пирата - Елена Артамонова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Карта старого пирата - Елена Артамонова' автора Елена Артамонова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

396 0 05:41, 15-05-2019
Автор:Елена Артамонова Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Карта старого пирата - Елена Артамонова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта история могла бы стать рассказом о повадках говорящих птиц, рассказом об удивительном мире амазонских джунглей, но… Когда в дело вступают алчные криминальные личности, жаждущие сокровищ, жизнь моментально превращается в приключенческий боевик с непредсказуемым сюжетом. Отец Димы, известный орнитолог всю свою жизнь посвятил изучению говорящих попугаев. Двоих - Гришу и Чарли он держал у себя в квартире, и смышленые птицы радовали хозяев всевозможными забавными проделками. Как-то раз вместе с папой-орнитологом Дима повез своих пернатых питомцев в Южную Америку на всемирную выставку говорящих птиц. Но только компания отошла от трапа самолета, как оказалась захвачена в плен местной мафией. Вскоре, правда, выяснилось, что бандиты обознались, спутав папу Димы со своим конкурентом, однако удирать от мафиози все равно пришлось. И не только от них… Загадочный человек шел по пятам во время всего полного опасностей пути через джунгли. Не отстал он и в Москве. Но что ему надо? Неужели украсть попугаев? Дима вместе со своим другом Сережей начали расследование и выяснили невероятное - незнакомец из джунглей охотился за старинной пиратской картой, где был указан путь к несметным сокровищам! Мало того, об этой карте, якобы, знал только один очень старый попугай, некогда принадлежавший кровожадному пирату… На нашем сайте вы можете скачать книгу "Карта старого пирата" Артамонова Елена Вадимовна бесплатно и без регистрации в формате txt, fb2 или купить книгу в интернет-магазине.
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
Перейти на страницу:

— Клаус спрашивает, когда мы пойдем с ним домой, — улыбнулся Тони.

— Скоро, — раздался из–за спины голос Франческо. – А сейчас, дорогой призер, тебя будут чествовать как победителя. Жюри признало тебя самой умной и разговорчивой птицей.

Тони издал радостный крик восторга и повис на руках отца. Все остальные тоже поздравляли Клауса и его хозяина. Но где–то в глубине души Дима чувствовал, что самые умные и говорящие попугаи сейчас в джунглях и зовут их Гриша и Чарли. А еще мальчика тревожила странная встреча с Аркадием, волновало его сходство с московским «маньяком». Несмотря на радостное событие и предстоящее чествование победителя, Диму продолжал думать о случившемся. «Что, если тип, крутившийся возле нашего дома, просто покрасил волосы? Перекрасился и поехал в Южную Америку…» — пришло в голову мальчику простое объяснение казавшейся неразрешимой загадки, но тут же он вспомнил, что у «маньяка» были светлые, кажется, голубые глаза. А у Аркадия они были карими.

Франческо давал интервью местным журналистам, Тони все время вертелся возле клетки с Клаусом, все были заняты своими делами, и на Диму не обращали внимания. Воспользовавшись случаем, он незаметно вышел в парк. Мальчик хотел выяснить, здесь ли Аркадий и не ошибся в своих предположениях – этот подозрительный тип все еще находился на территории выставки. Он стоял в конце боковой аллеи и разговаривал с каким–то человеком. Других посетителей в парке уже не было. Дима крадучись двинулся вперед. Он прятался за цветущими кустами, передвигался, низко нагнувшись, а пару раз ему вообще пришлось встать на четвереньки. Однако усилия не были напрасными – он сумел довольно близко подкрасться к Аркадию и его собеседнику. Аркадий что–то объяснял работавшему на выставке охраннику, а затем достал из кармана и передал ему пачку денег.

Дима встрепенулся и вдруг услышал у себя за спиной треск хрустнувшей под ногами ветки:

— Кто здесь? – шепотом спросил он.

— Я… – Антонио подошел ближе. – Куда ты убежал? Я еле тебя нашел.

Дима прижал палец к губам, вместо ответа указал Тони на стоявших посреди аллеи людей. Аркадий, тем временем, похлопал охранника по плечу, решительно пошел к центральной аллее. Охранник долго смотрел ему вслед. Вот Аркадий поравнялся с кустами, за которыми сидели мальчишки, но, к счастью, так и не заметили маленьких детективов.

— Кто эти люди? – спросил Тони.

— Тот, высокий – Аркадий, другого я не знаю, но, по–видимому, они затевают что–то нехорошее. Знаешь, какую толстую пачку денег передал ему Аркадий!

Эта информация отнюдь не впечатлила Антонио. Все его мысли были заняты победой Клауса, и он вполуха слушал своего приятеля.

— Давай займемся этим позже. Папа нас ждет, — сообщил он и потянул Диму к павильону, где все еще продолжалось торжество.

*****************

В то время, когда чествовали новоиспеченного призера, у ограды дома Франческо остановился дорогой лимузин. Из него вышел человек, внешнее сходство которого с Олегом было поразительно. Охранник почтительно пропустил его, вероятно, приняв за русского гостя. В дверях «Олега» встретила улыбающаяся Луиза.

— Вы уже вернулись? А где же остальные? – спросила она и тут же спохватилась – ведь русский ученый не говорил по–португальски. Женщина не успела повторить свой вопрос по–английски, как гость на чистом португальском языке произнес:

— Они задержались на выставке. Франческо просил привезти ему одну книгу.

— Вы так хорошо говорите по–португальски, — удивленно заметила Луиза. – Пойдемте в библиотеку.

Она провела гостя в большую солнечную комнату, все стены которой занимали старинные дубовые стеллажи с книгами. Луиза потянулась к полкам:

— Какую книгу просил мой муж?

— Не беспокойтесь, я сам найду ее, а заодно и познакомлюсь с литературой моего коллеги, — остановил ее гость.

— Хотите сока?

— О да, ужасно хочется пить, — ответил то, кто выдавал себя за Олега, — вы просто читаете мои мысли и угадываете желания.

Когда женщина вышла из библиотеки, черноволосый красавец начал быстро перебирать корешки книг, что–то разыскивая на полках. Он очень торопился, и некоторые книги падали на пол, но гость не обращал на это внимания и все больше раздражался. Но вот, наконец, на верхней полке он увидел книгу в очень старом потрепанном переплете, жадно схватил ее, перелистал и остался доволен.

Когда Луиза со стаканом прохладного сока подошла к дверям библиотеки, зазвонил телефон. Она прижала трубку к уху. Звонил Франческо. Он сообщил приятную весть о том, что Клаус оказался победителем. Новость ее обрадовала.

— А твой друг сейчас в библиотеке, он ищет книгу, которую ты просил, — сообщила она.

— Друг? – удивился Франческо. – Какой друг?

— Олег. Оказывается, он хорошо говорит по–португальски.

— Этого не может быть, Олег сейчас рядом со мной, стоит в паре шагов и болтает с Тони. Он никуда не уезжал. Здесь что–то не так. Послушай, Луиза не ходи в библиотеку, слышишь? — добавил он с тревогой в голосе. — Я вызову полицию.

Гость так и не дождался сока. Завладев книгой, он вышел из дома, проследовал к своей машине и поспешно уехал. Разговаривавшая с мужем Луиза не заметила его исчезновения. А когда к дому подкатила полицейская машина, в библиотеке никого не оказалось. Загадочный посетитель не взял ничего, кроме старой книги.

Луиза недоумевала, гадая, кем мог оказаться двойник Олега, но ее сомнения разрешил один из полицейских. Он расследовал дело о похищении Франческо и его друзей, а потому хорошо разобрался в этой запутанной истории.

— Думаю, сеньора, ваш дом посетил Хавьер Алонсо – главарь одной из преступных группировок.

— О, дева Мария… – только и смогла прошептать побледневшая женщина.

— Он очень похож на русского ученого, гостящего в вашем доме, — невозмутимо продолжал полицейский. – Он взял что–то из библиотеки?

— Кажется…

— Какую–нибудь антикварную книгу? Вы можете оценить ее стоимость?

— Я не уверена, но, по–моему, он взял старинный учебник географии. Книга довольно старая, но особой ценности она не представляет.

— Мы непременно во всем разберемся, синьора Дирсо.

Полицейские уехали. Никто из них не мог понять, зачем находившемуся в розыске преступнику понадобилась эта рискованная авантюра и зачем ему старинный учебник географии. Все это было очень и очень странно. На всякий случай у дома Франческо Дирсо оставили охрану…

****************

Подготовка и проведение выставки отнимали у синьора Дирсо все время, и за последнюю неделю он даже не успел просмотреть ни одной газеты. Теперь, когда суета с выставкой осталось позади, он позволил себе немного расслабиться. Вечером, когда все успокоились, и жизнь вошла в нормальный ритм, жена подала Франческо стопку газет:

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: