Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дворец вожделений - Лора Джо Роулэнд

Читать книгу - "Дворец вожделений - Лора Джо Роулэнд"

Дворец вожделений - Лора Джо Роулэнд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дворец вожделений - Лора Джо Роулэнд' автора Лора Джо Роулэнд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

478 0 16:54, 09-05-2019
Автор:Лора Джо Роулэнд Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дворец вожделений - Лора Джо Роулэнд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Охрана, сопровождавшая четырех путешествующих знатных дам, полностью перебита.Женщины бесследно исчезли.Они мертвы? Но тел так и не нашли…Они похищены? Но какой безумец дерзнет похитить мать самого сегуна и супругу канцлера Янагисавы?Сегун и канцлер требуют от Сано немедленных действий. Знаменитый ерики готов отыскать исчезнувших путешественниц, даже если это будет стоить жизни ему самому.Тем более что одна из них — его любимая жена и помощница Рэйко…
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 87
Перейти на страницу:

— Ай! — вдруг вскрикнула Мидори и села на полу, ее опухшие глаза удивленно округлились.

— Что случилось? — Рэйко торопливо опустилась перед ней на колени.

— Ничего. Просто мой ребенок шевельнулся! — радостно засмеялась Мидори. — С ним все в порядке!

— Благодарение богам! — облегченно выдохнула Рэйко.

Мидори напряглась и застонала.

— Кажется, у меня начались схватки, — в ответ на вопросительный взгляд Рэйко прошептала она.

— Значит, скоро появится младенец, — сказала госпожа Кэйсо-ин, с мудрым видом покачивая головой.

Мидори перепугалась, а у Рэйко появилась новая проблема. Что, если начнутся роды? Рэйко, конечно, рожала, но это вовсе не делает ее повивальной бабкой. Она представления не имеет, как действовать, если что-то пойдет не так. Кто поможет Мидори? Кэйсо-ин? Всякий раз, когда во дворце кто-то заболевал или получал травму, мать сёгуна впадала в панику — она не переносила самого вида страданий. От такой повитухи пользы не будет. Рэйко посмотрела на госпожу Янагисава… и поняла, что эта женщина много часов не меняла своего положения и не произнесла ни звука.

— Госпожа Янагисава? — позвала Рэйко и легонько потрясла ее за плечо.

Та безвольно перевалилась на спину, словно лишенная костей. Ее застывшие, полуоткрытые глаза тупо глядели в никуда, бледная кожа приобрела землистый оттенок. В слюне, запекшейся на приоткрытых губах, копошилась муха. Она даже не попыталась ее согнать.

— Госпожа Янагисава, очнитесь! — снова позвала Рэйко, холодея от ужаса.

Женщина не шевельнулась и не ответила. Рэйко потрогала ее руки, влажные и холодные, как лед. Госпожа Кэйсо-ин подползла к ним и спросила, с отвращением и испугом глядя на госпожу Янагисава:

— Она умерла?

Как бы Рэйко ни относилась к жене канцлера, она не хотела, чтобы та умирала. Ее ужаснула мысль, что преступники уничтожили эту женщину — мать слабоумной девочки, которая в ней нуждалась. Кроме того, Рэйко чувствовала ответственность за госпожу Янагисава, поскольку стала той самой причиной, по которой она отправилась в это злосчастное путешествие. Если бы не их дружба, Кэйсо-ин скорее всего не пригласила бы госпожу Янагисава. Ужас и чувство вины сплелись в душе Рэйко.

— Нет! Пожалуйста, не надо! — Она принялась трясти госпожу Янагисава, бить ее по щекам. Но та оставалась неподвижной, как тряпичная кукла.

— Мы заперты здесь с мертвым телом, — простонала госпожа Кэйсо-ин. — Наши души будут запятнаны. Ее дух начнет преследовать нас! — Она проковыляла в дальний конец комнаты, встала на колени, закрыла глаза и принялась распевать молитвы.

— О, Рэйко-сан, что нам делать? — заплакала Мидори, словно щитом, прикрывая живот руками.

Рэйко хотелось отругать Кэйсо-ин за то, что та пугает Мидори, но вместо этого повнимательнее пригляделась к госпоже Янагисава. Может, женщина была ранена во время нападения? И еще не все потеряно? Рэйко распахнула халаты госпожи Янагисава и осмотрела бледное, плоскогрудое тело, потом взглянула на спину, но не обнаружила ни порезов, ни крови, лишь синяки, там, где ее стягивали веревки. К тому же тело было еще теплым! Рэйко прижалась ухом к груди женщины и уловила слабое биение сердца.

— Она жива! — объявила Рэйко.

Мидори облегченно вздохнула, а Кэйсо-ин перестала читать молитвы. Но беспокойство не покинуло Рэйко.

— Похоже, госпожа Янагисава находится в глубоком трансе. Думаю, она не смогла принять случившееся и отключилась от реальности.

— Повезло ей — не придется страдать вместе с нами, — надула губы Кэйсо-ин. — Да и кому она вообще нужна?

Рэйко никогда и подумать не могла, что ей нужна госпожа Янагисава, испытывая лишь облегчение, когда та оставляла ее в покое. Но госпожа Янагисава могла ей помочь справиться с Кэйсо-ин и Мидори. Рэйко в смятении думала, какие еще несчастья ждут их впереди.

Со стороны леса послышался шум — захрустели ветки, зашуршали листья. Рэйко, Мидори и Кэйсо-ин, насторожившись, замерли, затаили дыхание.

— Кто-то идет, — шепнула Мидори.

Далеко под ними скрипнула открывающаяся дверь. Лестница застонала под тяжелой поступью нескольких человек. Когда шаги стали громче, подруги упали на колени, прижимаясь друг к другу. Сердце Рэйко забилось в жутком предчувствии. Возле комнаты шаги стихли. Женщины смотрели безмолвно и завороженно на дверь. Заскрежетало железо, звякнули запоры, и дверь медленно приоткрылась. Через узкую щель на них злобно смотрел чей-то глаз. Потом дверь открылась шире, и в комнату протиснулся мужчина, выставив напоказ длинный меч.

Это был высокий самурай лет сорока, облаченный в боевые доспехи, оставлявшие открытыми мускулистые руки и ноги. На коже виднелись свежие шрамы, черная щетина покрывала щеки и выбритое темя. Лицо было хмурым. За ним вошли еще три самурая, как две капли воды похожие на первого. В комнате повисла зловещая тишина. Они направились к женщинам, и те уставились на своих похитителей, словно кролики на удава.

Госпожа Кэйсо-ин с трудом поднялась на ноги и обратилась к мужчинам с высокомерной бравадой:

— Вы своевременно почтили нас своим присутствием. — Рэйко и Мидори с тревогой посмотрели на нее. — К кому я имею честь обращаться?

— Заткнись и сядь! — крикнул первый самурай, поднимая меч.

Кэйсо-ин пискнула и упала на четвереньки. Самурай, явно главный, указал мечом на Рэйко.

— Ты! Ползи сюда, — приказал он.

Рэйко содрогнулась от ужаса и попятилась в угол. Самурай двинулся следом. Жало меча сверкнуло у самого ее лица.

— Не двигайся, — предупредил он, — или я тебя зарублю. — Рэйко поняла, что он выбрал ее намеренно, поскольку во время боя она убила нескольких его соратников. Даже сейчас, безоружная, она казалась ему опасной. Поверх стального клинка Рэйко взглянула в прищуренные глаза самурая, на его раздувающиеся ноздри и решительно сжатые губы. Тот стрельнул глазами в сторону своих спутников. — Смотрите за остальными.

Двое мужчин с мечами в руках приблизились к Кэйсо-ин и Мидори. Третий пнул ногой госпожу Янагисава и, когда та даже не шевельнулась, расслабился.

— Теперь можешь войти! — крикнул главарь.

В комнату шагнул молодой крепкий крестьянин с мягким круглым лицом и повадками слуги, которому очень хочется угодить. В каждой руке он держал деревянное ведерко с крышкой.

— Здесь еда и питье, — объявил главарь.

Юноша поставил ведра на пол.

— Наконец-то! — воскликнула госпожа Кэйсо-ин, подползла к ведеркам и подняла крышки.

Рэйко заметила, что в одном из них была вода. В другом лежали моши — круглые плоские лепешки из риса — и моченые овощи.

— Я не могу есть эту дрянь, — с недовольной гримасой сказала Кэйсо-ин.

— Сможешь, потому что ничего другого не будет, — рыкнул главарь.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: