Читать книгу - "Теория бобра - Антти Туомайнен"
Аннотация к книге "Теория бобра - Антти Туомайнен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📖 Следите за приключениями главного героя, Михаила Боброва, чья жизнь становится настоящим лабиринтом загадок и интриг. Отправляйтесь вместе с ним на поиски ответов на вопросы, которые касаются не только его собственной судьбы, но и мироздания в целом.
🌟 Антти Туомайнен — мастер слова, создатель захватывающих сюжетов и неожиданных поворотов. С его книгой вы окунетесь в атмосферу удивительных открытий, будто станете участником собственного научного исследования.
🎧 На books-lib.com вы можете не только читать эту захватывающую историю, но и наслаждаться аудиокнигой в удобное для вас время. Это место, где слово оживает, и вы встречаете каждый персонаж лицом к лицу.
🌐 Этот сайт — не только библиотека, но и площадка для тех, кто ценит слово. Здесь собраны бестселлеры и лучшие книги мира, доступные для чтения и прослушивания бесплатно и без регистрации на русском языке.
🤔 "Теория бобра" — это не просто книга, это приглашение в мир удивительных открытий и неизведанных территорий. Присоединитесь к Михаилу Боброву в его путешествии по тайнам вселенной и откройте для себя магию слова вместе с нами.
Читать еще книги автора Антти Туомайнен:
— Можно поинтересоваться, по какому вы делу? — спрашиваю я, садясь в свое рабочее кресло по другую сторону стола.
— Разумеется, — говорит блондин, показывая большим пальцем сначала на себя, а потом на своего спутника. — Моя фамилия Ластумяки, а его — Салми. Мы из полиции Хельсинки, работаем по поручению разных отделов. В управлении штаны не просиживаем, собираем информацию, знакомимся с людьми. И вот, подумали, что сегодня подходящий день, чтобы познакомиться с вами.
Ластумяки одновременно и ответил на мой вопрос, и увильнул от него. Подозреваю, он и сам прекрасно это понимает. Впрочем, я и не думал, что наша беседа окажется легкой.
— Я страховой математик Хенри Коскинен и…
— О том и речь, — говорит Ластумяки. — Мы приехали из Эспоо, и там есть парк, похожий на ваш. Знаете о нем?
Я подтверждаю, что о существовании «Сальто-мортале» осведомлен.
Ластумяки молча смотрит на меня.
— И как бы вы сравнили эти два парка? — спрашивает Салми.
— По каким параметрам?
— Можете сами выбрать, — пожимает плечами Салми и болтает ногой.
— «Сальто-мортале» значительно новее, — говорю я. — Оборудование более новое и дорогое, маркетинг более агрессивный, посещаемость на данный момент выше.
— То есть вы хорошо знаете это место.
— Я бывал там, — киваю я. — И внутрь заходил.
Салми и Ластумяки переглядываются.
— То есть место более новое и дорогое… — начинает Ластумяки, но я прерываю его.
— Оборудование дороже, — говорю я, — но вход бесплатный. Так что можно сказать, что парк дешевле. В некотором смысле. — И я кратко ввожу их в курс дела.
Ластумяки молчит. Он уже не так разлит по креслу, как в начале беседы.
— Хорошо, — наконец произносит он, — поговорим о владельцах. Вы сказали, что бывали в том парке. И как, встречались с коллегами?
В моем воображении со скоростью молнии мелькают две картины. Олави с физиономией, выкрашенной ярко-голубой краской. И другая — мужчина в ковбойском наряде с гигантским рожком мороженого во рту, лежащий на полу перед огромным бобром.
— Да, я с ними встречался.
— С ними? Вы имеете в виду….
— Я имею в виду четырех мужчин, которых я там встретил.
Салми щелкает языком.
— И что было дальше? — спрашивает он.
— Мы поговорили.
Оба полицейских молчат.
— Вы поговорили, — после паузы произносит Ластумяки. — О чем?
— Я хотел убедить их, что используемая ими бизнес-модель рассчитана на краткосрочную перспективу, — отвечаю я.
Ластумяки и Салми снова переглядываются.
— Что это значит?
— Если предприятие занимается откровенно убыточной деятельностью…
— Я не об этом, — прервал меня Ластумяки. — Вы сами признались, что пытались их убедить. Но как? Каким образом вы их убеждали? Угрозами?
— Разумеется, нет, — отвечаю я совершенно искренне. — Я предложил им свою помощь.
Судя по всему, мой ответ сбил полицейских с толку. Оба, и Салми и Ластумяки, явно задумались над следующим вопросом, а может быть, и о направлении разговора в целом.
— В «Сальто-мортале» погиб человек, — наконец прерывает паузу Ластумяки.
— Неприятная новость. — В моих словах нет ни капли лукавства.
— Владелец парка, — говорит Салми. — Возможно, вы его помните.
— Прекрасно помню, — подтверждаю я.
— Ему еще Клинт Иствуд нравился, — произносит Салми. — «Хороший, плохой, злой». Джесси Джеймс. Кто выхватит пистолет первым.
— Именно, — киваю я, хотя и не понимаю, как все это связано между собой.
— На судмедэкспертизу очередь, — снова включается в разговор Ластумяки, — и результаты немного задерживаются. Но мы пока что изучаем, так сказать, индустрию парков приключений. Не исключено, что убийца разгуливает у нас под носом. Не могу объяснить, почему мы так думаем, чтобы не навредить расследованию, но основания для этого есть.
Я храню молчание. Ластумяки и Салми все это время пристально смотрят на меня, и я начинаю испытывать раздражение, даже усталость. Собственно, они этого и добиваются.
— Вы ведь неплохо разбираетесь в этой сфере, — выдержав паузу, говорит Салми. — У вас нет каких-то предположений, почему такое могло произойти?
Этим вопросом я задаюсь с самого утра.
— Нет, — отвечаю я. — У меня нет абсолютно никаких предположений.
После моих слов в кабинете повисает тишина. Только теперь я понимаю, насколько тихо в парке. Ластумяки как будто читает мои мысли. Он снова поднимает большой палец, но на этот раз показывает им себе за спину.
— Как-то очень тихо у вас в павильоне, — замечает он. — Парк еще не открылся?
— Открылся.
— Но, когда мы сюда пришли, у кассы никого не было.
Боюсь, Ластумяки и Салми уже знают о ситуации в парке и о том, почему она сложилась именно так.
— Мы потеряли своих клиентов. Они перебрались в «Сальто-мортале», — говорю я.
— Вот как? — бросает Салми.
— Да, паршивые дела.
— А это не наводит вас ни на какие мысли?
Я понимаю, что Салми имеет в виду. И не могу сказать, что мыслей по этому поводу у меня не возникало. Их у меня было столько, что я среди ночи даже потащился в парк к конкурентам. Но сейчас, в присутствии полицейских, не лучшее время делиться своими соображениями.
— Я не имею к этой смерти никакого отношения, — говорю я совершенно искренне.
Ластумяки и Салми на минуту замолкают, ни один из них не произносит ни звука. Потом, по-видимому, обменявшись телепатическими сигналами, они одновременно приходят в движение. Ластумяки поднимается со стула, словно собирая себя из фрагментов. Салми, взлетев со стола, замирает, что после его безостановочного болтания ногами кажется даже странным. Почему-то оба, выпрямившись в полный рост, выглядят моложе и стройнее, и снова ничем не отличаются от обычных посетителей нашего парка.
— Что ж, вот мы и познакомились, — говорит Ластумяки. — Думаю, мы еще зайдем вас проведать.
— Да и вообще тут приятное местечко, — добавляет Салми.
И снова, словно повинуясь какому-то внутреннему сигналу, полицейские одновременно поворачиваются и выходят из кабинета. Я слышу их шаги; потом опять становится тихо. Встаю со стула, выглядываю в окно и наблюдаю, как гости идут к своей машине. Видавший виды трехдверный небольшой белый «БМВ» заводится и трогается с места, затем разгоняется на покрытой снегом парковке, несколько раз взбрыкивая задом, и, наконец, мчится вперед. Как будто за
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная