Читать книгу - "Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс"
Аннотация к книге "Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Антология представляет собой своеобразный путеводитель по новым (и не очень) писателям, работающим в детективном жанре. В этой, первой, книге вы можете ознакомиться с твочеством сорока двух популярных авторов, каждый из которых представлен полновесным романом-бестселлером. Большинство произведений, вошедших в этот сборник, относятся к разряду «До 16» и категорически не рекомендуются для детского чтения!
Сборка: Diximir (YouTube). Распространяется - как бонус для подписчиков (boosty.to/diximir)
Но боялся выговорить нужные слова.
Рассчитывал: Уинстон сделает все в благодарность за то, что я позволил ему сорваться с крючка. Поможет мне сорваться. Десять тысяч долларов — всего лишь хитрость. Но он требовал, чтобы я пригрозил ему. А я не мог.
Далеко мне было до Васкеса.
— Десять тысяч, гм…
Уинстон взглянул на телевизор, который сообщил: «…Довер проходит по левому краю…» Посмотрел на пьяницу, приподнявшего голову и вновь уронившего на стойку, и постучал ногтем по краю пивного стакана — динь-динь-динь — словно легкий ветерок тронул колокольчики. Затем повернулся ко мне и сказал:
— Хорошо. — Вот так просто. — Прекрасно. Я это сделаю.
Глава 25
Я позвонил Тому Муни и сказал, что хотел бы с ним кое о чем переговорить.
О музыкальном сопровождении.
Шла трехдневная рабочая неделя между Рождеством и Новым годом. Время, когда люди стараются привести в порядок дела и преисполняются благими намерениями на следующий год. Например, сбросить несколько лишних фунтов. Именно так я сформулировал свое обещание. Меня гнули к земле примерно сто восемьдесят фунтов веса, и я хотел избавиться хотя бы от какой-то их части.
Том появился на пять минут раньше и устроил настоящее представление со сниманием пальто и закрыванием двери.
— Так о чем ты хотел поговорить? — спросил он.
— Об откате, — ответил я.
Наверное, я сказал это слишком в лоб, потому что он медленно откинулся в кресле. Должно быть, существовал определенный код, на котором посвященные говорили о подобных делах.
— Откат — это что? — изобразил недоумение Том. — У нас, кажется, не Профсоюз водителей грузовиков[398]? Насколько я помню, мы снимаем рекламу.
— Студия «Ти энд ди», — объяснил я. — Вы что, и песенки сочиняете?
— У нас полный комплекс услуг. Чего бы это ни стоило.
— И сколько стоит эта?
— Ты видел последний ролик Робертса? Он выглядит смешным, потому что хочет меня рассмешить.
Но мне в тот день было не до смеха.
— И как долго это продолжалось? Твой мухлеж с Дэвидом?
— Послушай, Чаз, ты пригласил меня на допрос? Если так, то значит, я что-то недопонял, когда ты мне позвонил. Мне показалось, мы должны были встретиться по другому поводу. Поправь меня, если я ошибаюсь.
Я покраснел. Может, тайный язык в самом деле существовал? Может, я даже его знал, но не умел на нем изъясняться? Сначала с Уинстоном в баре. Теперь здесь. Я позвонил Тому не затем, чтобы его обличать. И даже не затем, чтобы выпытывать грязные подробности. Я хотел, чтобы перепало и мне. Намеревался сказать: «Учтите и меня».
Наверное, самое время сбросить маску морального превосходства. Вот что подразумевал Том. И скорее всего был прав.
— Двадцать тысяч, — сказал я.
И сам удивился, как это сорвалось у меня с языка. Двадцать тысяч — простая констатация факта — ни уверток, ни визгливых клянчащих ноток в голосе. Двадцать тысяч, из них десять я пообещал Уинстону, а с другими десятью уже расстался. Но все-таки я слегка смутился: правильно ли обстряпываю дельце, не следовало ли перекинуть через стол обрывок бумаги с нацарапанной карандашом цифрой?
Том улыбнулся. Ты же один из нас, говорила его улыбка.
Я почувствовал укол совести, но не такой сильный, как предполагал. Неужели все так и бывает? Теряешь себя по капельке, и вдруг — ты уже не ты. А кто-то другой, носящий твое имя, спящий с твоей женой, обнимающий твоего ребенка. Кто угодно, но только не ты.
— Разве я тебе не говорил, что я Санта-Клаус? — спросил Том.
* * *
На следующий день мы встретились с Уинстоном к северу от седьмой линии железки на самой пустынной стоянке «Данкин донатс»[399] в Астории[400].
Это была его идея. «Надо встречаться подальше от чужих глаз», — предостерег он.
Уинстон поджидал меня в белой «мазде» с колпаками от другой марки и разбитыми задними фарами. Ветровое стекло покрывала паутина трещин.
Я подкатил в серебристом «мерседесе» и почувствовал себя неловко. Надеясь, что Уинстон меня не заметил, загнал машину в дальний угол стояки. Но он заметил.
— Давай сюда! — крикнул он.
Я подошел. Уинстон перегнулся и открыл пассажирскую дверцу:
— Залезай, приятель.
Приятель залез.
— Знаешь, какая моя любимая песня?
— Нет.
— Про деньги «Пинк Флойд». А любимый артист?
Я отрицательно покачал головой.
— Эдди Мани[401].
— Да, он хорош, — согласился я.
— Любимый фильм — «Цвет денег». Любимый бейсбольный игрок — Норм Кэш[402]. А после него Брэд Пенни.
— Понимаю, Уинстон, у меня есть для тебя деньги.
— Кто говорит о деньгах? Я просто развлекаю тебя разговором.
По эстакаде, разбрызгивая искры, прогрохотал поезд.
— Но раз уж ты заговорил о деньгах, где они?
Я полез за пазуху. Деньги жгли мне карман — кажется, есть такое выражение? Вчера курьер от руководства рекламопроизводителей положил мне конверт на стол.
— Здесь пять тысяч. Вторая половина потом.
— Ты такое видел в кино? — улыбнулся Уинстон.
— Что?
— Половина сейчас, половина после дела. В кино или еще где-нибудь?
— Я думал…
— Какие счеты, приятель. Я ведь сказал, что делаю это по доброте душевной: товарищ попал в беду, и я выручаю. А ты: десять тысяч.
— Я помню…
— Вот и весь уговор.
— Понятно.
— Так какие были условия?
— Я решил, что половина…
— Отвечай, какие были условия, Чарлз?
— Десять тысяч, — пробормотал я.
— Правильно, десять тысяч. Но за что десять тысяч?
— Что ты имеешь в виду?
— За что ты предлагаешь мне десять тысяч? За красивые глаза? Или хочешь заплатить за мое обучение в колледже?
— Послушай, Уинстон… — Внезапно мне очень сильно захотелось уйти.
— Послушай, Чарлз, — перебил он меня. — По-моему, между нами возникло недоразумение. Давай-ка повторим условия. Когда просишь кого-нибудь сделать нечто подобное, надо знать условия.
— Я знаю условия.
— Вот как? Тогда выкладывай. Чтобы потом не было никакой путаницы. За что ты даешь мне десять тысяч?
— Я даю тебе десять тысяч, чтобы… чтобы ты прогнал Васкеса.
— Верно, — отозвался Уинстон. — Условия именно такие. Десять тысяч за то, чтобы я прогнал Васкеса. — Он что-то вытащил из кармана. — А вот и аргумент. Как ты считаешь, он послушается?
— Пистолет. — Я сжался и отпрянул к дверце.
— Вот оно как… — усмехнулся он. — Ты испугался?
— Послушай, Уинстон, я не хочу…
— Не хочешь на пушку смотреть? Вот и он не захочет. А что ты думал? Что я с ним мило потолкую?
— Понимаешь… я думал… если это вообще возможно…
— Да, — повторил он, — если это вообще возможно.
— Хорошо, — согласился я. — Хорошо.
Все это время я оперировал эвфемизмами: прогнать Васкеса,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


