Читать книгу - "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер"
Аннотация к книге "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Привет, уважаемые читатели! Сегодня я, Андреас Грубер, приглашаю вас в захватывающий мир интриг и загадок с "Современным детективом. Большой антологией. Книгой 12". Погрузитесь в увлекательные истории, где каждая глава — это новое волнение, а каждый поворот сюжета — неожиданность.
🕵️♂️ О книге: Эта антология собрала лучших мастеров детективного жанра. Герои этих расследований — настоящие профессионалы, готовые раскрывать самые таинственные преступления. От заснеженных улиц Стокгольма до жарких улиц Нью-Йорка, вы путешествуете вместе с ними, раскрывая тайны, которые оставались скрытыми долгие годы. Вас ожидают море волнений, неожиданных разгадок и душевных камней.
🧔🏻 Об авторе: Чуть больше о мне: я, Андреас Грубер, писатель с более чем двадцатилетним стажем в создании детективных романов. Мое вдохновение — это непредсказуемость жизни и вечная жажда раскрывать загадки, как на страницах книг, так и в реальном мире.
🎧 Books-lib.com: На нашем сайте, books-lib.com, вы можете наслаждаться аудиокнигами и чтением онлайн абсолютно бесплатно и без регистрации. Мы гордимся тем, что предоставляем вам доступ к бестселлерам и лучшим аудиокнигам мира на русском языке. Разгадывайте головоломки вместе с нами!
🌟 Креативность и эмодзи: "Современный детектив. Большая антология. Книга 12" — это ваш билет в мир таинственных событий, где каждый символ и каждая запятая имеют значение 🔍. Уникальные загадки и неожиданные развороты событий ждут вас на каждой странице 📖. Готовьтесь к волнующему путешествию в мир загадок и исследований!
📚 Присоединяйтесь к нам и станьте частью команды профессионалов, раскрывающих самые сложные преступления. Погрузитесь в мир детективных историй и готовьтесь к невероятным открытиям, ведь вас ждут тайны, о которых вы и не мечтали.
Читать еще книги данного автора:
Метка смерти - Андреас Грубер
Смертельный хоровод - Андреас Грубер
Сказка о смерти - Андреас Грубер
Смертный приговор - Андреас Грубер
— Мне надо увидеть доктора Бак. Я занес в карту клинические данные ее пациента, мистера Чапела, американца, получившего позавчера ожоги в результате взрыва.
— Да, конечно, кабинет триста двадцать три.
— Он там?
Медсестра подняла взгляд от бумаг:
— Нет.
Жорж с деловым видом направился по коридору. Четные номера по правой стороне, нечетные — по левой. Несколько пациентов в поле зрения. В воздухе странная тишина. Никаких рисунков с ярким солнцем и радостными детишками. В воздухе едкий запах нашатыря. Он оглянулся. Еще можно уйти. Он пока не нарушил никаких законов и правил. Новая и неизведанная жизнь манила его. Но он продолжал идти, движимый горделивым отцовским взглядом, его безжалостными надеждами.
Остановившись перед дверью в кабинет 323, он протянул руку к дверной ручке и нажал на нее. Затем, покачав головой, отступил на шаг. В этот момент дверь открылась. Из кабинета шаркающей походкой вышел пожилой человек с полностью забинтованными руками. Внезапно поняв, что ему делать, Жорж проскользнул в кабинет, прикрыв за собой дверь.
Жанет Бак стояла к нему спиной, наклонившись над столом, и что-то энергично записывала в историю болезни. У нее были длинные волнистые каштановые волосы и стройная фигура. Он видел треугольник ее бледной щеки и уголок ее очков. Он сделал к ней шаг и уловил едва заметный запах сирени и ванили. Под прядями волос, выше ворота бледно-розовой блузки, он заметил застежку от золотой цепочки.
— Вот так, — сказала она, поставив внизу страницы замысловатую подпись. Внезапно резко обернувшись, она чуть не столкнулась с Габриэлем. — Боже, как вы меня напугали! — воскликнула она, поднимая руку ко рту. — Думала, я тут одна.
Он уже вытащил кинжал из ножен и теперь держал его у ноги.
— Простите, — произнес Жорж Габриэль, на этот раз непринужденно улыбаясь и чувствуя в груди прилив сил, — вам нечего бояться.
В центральной регистратуре Чапел спросил, как ему попасть в ожоговое отделение. Медсестра на хорошем английском объяснила, что надо пройти по коридору, подняться на лифте на третий этаж и дальше следовать указателям. Лифт ждал с открытыми дверями. Он поднимался один, не сводя взгляда с панели, на которой мигали номера этажей. Несмотря на все случившиеся неприятности, дела шли не так уж и плохо. Большие надежды он возлагал на Управление по борьбе с финансовыми преступлениями — на то, что ребята соберут информацию на Благотворительный фонд Святой земли, которая поможет ему еще ближе подобраться к Альберу Додену или к человеку, скрывающемуся под этим именем. Хорошо, конечно, что мяч вернулся на поле американцев, но у него из памяти не шла видеозапись, найденная во взорванной квартире. В любой момент он ожидал получить известие о каком-нибудь новом ужасном взрыве, многочисленных жертвах. Или о чем-нибудь еще того хуже.
Лифт приближался к третьему этажу, и Чапел встал у выхода. Дверь открылась. Оказавшись в холле, он услышал надрывный крик, гулко разнесшийся по коридору. Кто-то кричал по-французски:
— Прекратите! Вы! Прекратите немедленно!
Где-то на пол с грохотом упал поднос с инструментами. Послышался звук бьющегося стекла.
Чапел бросился на шум. Завернув за угол, он выскочил в главный коридор и со всего маху столкнулся с бегущим ему навстречу молодым человеком. Они оба повалились на пол. Тот упал на него, но тут же вскочил на ноги, оттолкнувшись от груди Чапела.
— Вы! — воскликнул незнакомец.
Он был молодой и крепкий, в темных глазах горел страх. Приоткрыв рот, он судорожно хватал воздух, чтобы восстановить дыхание, сверкая идеальными белыми зубами. Их взгляды встретились, и за долю секунды Чапел понял, что этот человек пытается принять решение. Но в следующее мгновение ему на плечо опустился кулак — раз, затем второй. От ослепляющей боли Чапел закричал, в глазах потемнело, посыпались искры. Его обидчик был уже на ногах и по-спринтерски бежал через холл.
— Охрана! — позвал кто-то, пока Чапел с трудом поднимался на ноги.
Покачиваясь от боли, он секунду стоял, согнувшись пополам. Голова кружилась. К нему подбежал санитар.
— Что случилось? — спросил Чапел на ломаном французском.
— Он… этот сумасшедший… он напал на доктора.
В голове что-то щелкнуло.
— На доктора Бак?
— Да, на доктора Бак.
— Срочно на пост, — приказал Чапел, — сообщите охране, скажите, чтобы перекрыли все выходы из больницы. Закрыть все двери. Быстро!
Сам он тоже побежал по коридору с максимальной скоростью, на какую только был способен в свои тридцать лет. Парень напал на доктора Бак.
Значит, он собирался напасть на меня, подумал Чапел.
Мимо мелькали изумленные лица и испуганные взгляды. Завернув за угол, Чапел подбежал к трем прижавшимся друг к дружке медсестрам: они сгрудились возле открытой двери на внутреннюю лестницу и вглядывались в полумрак.
— Он побежал туда? — спросил Чапел, стараясь не сбиться с дыхания.
Все три дружно кивнули.
Он бросился вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и снова события, происшедшие в Университетском городке, всплыли у него в памяти. Сантини, пробегающий мимо, Леклерк, помогающий ему подняться на ноги, исчезающий в глубине парадной Талил… Он снова почувствовал, как огненный шар опаляет лицо, и невольно содрогнулся всем телом… На каждой площадке он ненадолго останавливался. Снизу доносился быстрый топот ног по бетонным ступеням. Заглянув через перила, он мельком заметил убегающего человека. Двумя этажами ниже дверь открылась, на лестнице показалось пятно света. Меньше чем через минуту Чапел оказался на площадке первого этажа. Здесь был главный вход, и отсюда на улицу вели створчатые застекленные двойные двери. На полу комом валялся смятый белый халат. Изумленных лиц, по которым можно было бы определить, куда побежал террорист, не наблюдалось. Только спокойный поток пациентов и докторов в обычное утро среды.
На тротуаре Чапел приподнялся на цыпочки, стараясь разглядеть бритую голову и широкие плечи. Пробежав несколько шагов по улице в одну сторону, он вернулся и так же немного пробежал в другую. Пешеходов было довольно много, но никого подозрительного он не заметил.
Сообщник Талила исчез.
Когда Чапел вошел в кабинет, Жанет Бак сидела на смотровом столе, а ее коллега-терапевт обрабатывал ей рану.
— Вы поймали его?
Чапел отрицательно покачал головой:
— Слишком резвый. Он выскочил через главный вход прежде, чем его успели задержать.
Она горько улыбнулась.
— Как вы? — спросил он.
— Он приходил за вами.
— Я уже догадался. — Чапел смотрел на жуткий порез, выделявшийся на молочно-белой коже женщины. — Что случилось?
— Он не смог, — сказала она.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


