Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Ночной попутчик - Дональд Гамильтон

Читать книгу - "Ночной попутчик - Дональд Гамильтон"

Ночной попутчик - Дональд Гамильтон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ночной попутчик - Дональд Гамильтон' автора Дональд Гамильтон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

388 0 23:25, 06-05-2019
Автор:Дональд Гамильтон Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ночной попутчик - Дональд Гамильтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Герои остросюжетных детективов Д.Гамильтона часто оказываются в экстраординарных ситуациях. Лейтенант ВМФ США попадает в плен к загадочным злоумышленникам.
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 40
Перейти на страницу:

– Да, тетя Молли, – отозвался Дэвид Янг.

– Я не прислушиваюсь к разговорам соседей, но кто-то сказал мне, что ты связался с коммунистами. Это правда?

– Нет, тетя Молли.

– Вот и прекрасно. Рада это слышать... А, вот и ты, моя дорогая. Нет-нет, мне все же не следовало бы тебя так утруждать.

Миссис Парр критическим взглядом окинула вошедшую с подносом Элизабет.

– Дорогая, какой на тебе красивый халат, – сказала она. – Вот только жаль, что его рукав испачкан помадой. И прическа твоя мне очень нравится. Я считаю, что современные короткие стрижки женщину никак не украшают. В мое время длинные волосы были предметом гордости...

Глава 7

Чтобы проехать по круговой дорожке, изначально предназначенной для конных экипажей, длинный «паккард» дал задний ход, а затем, шурша гравием, скрылся за углом дома. Янг отошел от окна.

– Тетя Молли всегда сама водит этого монстра? – спросил он.

– Нет, – ответила Элизабет и повернулась лицом к Янгу. – Как говорил Ларри, перед войной у нее был водитель. Когда того призвали в армию, ей потребовался инструктор. Старухе так понравилось водить машину, что о новом шофере она даже и не помышляла. Дорогой, что ей от тебя было нужно? Что она тебе сказала?

Разговор с миссис Парр утомил лейтенанта, и он, перед тем как ответить, положил голову на подушку.

– Она фактически передала мне просьбу Бониты Декер, хотя делать этого вроде бы не собиралась. Роман племянника с этой девушкой она осуждает, но, как я понял, не настолько, чтобы ночами из-за него не спать. Девушка, судя по всему, в отношении Ларри надежды еще не потеряла. Бонита хочет со мной встретиться и намерена дважды в день, утром и вечером, подплывать мимо дома в надежде, что я подам ей сигнал. Тот самый сигнал, который обычно подавал ей твой муж. Он будет означать, что я в этот день улизну из дому и буду ждать ее в обычном месте.

– Сигнал? – удивилась миссис Уилсон. – Какой такой сигнал? И в каком это месте они встречались?

– Откуда я могу знать? Мне не известен ни их сигнал, ни место встречи, ни время. Я подозреваю, что они встречались в одно и то же время, поскольку миссис Парр о нем не обмолвилась. А у тебя на этот счет никаких соображений нет? Может быть, ты заметила, когда Ларри неожиданно срывался с места и тут же уходил из дому?

– Нет, – мотнув головой, ответила женщина. – Все прошлое лето я старалась не обращать на него внимания. Я же не могла подумать, что они...

– Ладно. Похоже, что у них был серьезный роман. Ну надо же, условный сигнал и тайное место встречи! Жалко, что я... Впрочем, это не так уж и важно. Главное, что я должен с ней встретиться. В противном случае наш обман раскроется. Возможно, что мне удастся затуманить мозги этой старой даме, которая виделась с Ларри всего раз в год, и все у нее выведать. Беда в том, что мне появляться перед Бонитой с замотанным бинтами лицом, а тем более без них никак нельзя. С другой стороны, девушка с такими ярко-рыжими волосами долго ждать не будет – не тот характер. Не получив от меня сигнала, она потеряет терпение. В конце концов она заявится сюда сама или кого-то подошлет. Слушай, Элизабет, я думаю, что надо позвать Хеншо и устроить военный совет. И с этим делом надо бы поспешить. Иначе все наши планы рухнут. По-моему, сейчас самое время направить Ларри Уилсона на выздоровление в Нассау, или на операцию в клинику Майо, или куда-нибудь еще. Нам надо сделать так, чтобы все считали. Что Ларри Уилсон жив. Так что давай зашлем его отсюда куда-нибудь подальше и как можно скорее.

Элизабет тем временем с озабоченным видом смотрелась в зеркало.

– Хорошо, дорогой, – ответила она. – А нельзя с этим немного повременить? Боб обещался прийти сегодня ближе к вечеру.

– Я думаю, что можно, – согласился Янг.

Он не мог объяснить ей, почему с этим медлить нельзя. У него было ощущение, что он стоит на тонущем корабле и счет уже идет на секунды.

– Элизабет, – решительно обратился к ней Янг, уже зная, каким должен быть его следующий шаг.

Миссис Уилсон посмотрела на него через плечо, явно удивленная тоном его голоса.

– Что, дорогой? – настороженно спросила она.

– Револьвер. Он у тебя при себе?

– Что? – переспросила Элизабет, хотя она прекрасно поняла, что сказал лейтенант.

– Револьвер, из которого ты убила Ларри. Он у тебя или ты от него избавилась?

– Дорогой, зачем мне нужно было от него избавляться? Этот вопрос мы с Бобом уже обсудили. Так что револьвер у меня. Дело в том, что многие знают о его наличии, и, если он вдруг исчезнет, это может вызвать ненужные подозрения. Боб мне все подробно объяснил и... А что такое? Почему ты вдруг о нем спросил?

– Он мне нужен, – ответил Янг. Женщина быстро повернулась:

– Но, дорогой...

– Дай мне его, – тихо попросил он. – Сейчас.

– Но...

– Вас двое, – прервал ее Янг. – Ты и Боб. Мало ли что взбредет ему в голову. Вдруг он решит избавиться от меня. Извини за откровенность, но мне не хотелось бы разделить участь Ларри Уилсона.

Женщина как-то странно на него посмотрела. Однако негодования, к которому Янг был готов, во взгляде ее он не заметил. Он думал, что просьба отдать ему револьвер вызовет в ней бурю ярости. Лицо Элизабет вытянулось, губы напряглись, и ему показалось, что она сейчас заплачет. Но этого не случилось. Миссис Уилсон резко развернулась и вышла из комнаты. Не прошло и минуты, как она вернулась и, подойдя к кровати, молча положила на одеяло никелированный автоматический кольт и коробку с патронами. Янг проверил его обойму – она оказалась полной – и сунул револьвер под подушку. Коробку с патронами он положил в стоявшую рядом с кроватью тумбочку.

– Спасибо, Элизабет, – мрачно произнес Янг.

– Не стоит, дорогой, – напряженным голосом ответила женщина. – А почему, собственно говоря, ты должен... нам верить. С твоей стороны это не больше чем элементарная предосторожность.

И прежде чем она успела отвернуться, лейтенант заметил в ее глазах слезы.

– Элизабет...

– Что? – не оборачиваясь, спросила миссис Уилсон.

– Прости.

– Не стоит извиняться, дорогой. Я же... убийца. Я застрелила одного человека, своего мужа, и это может у меня войти в привычку. Естественно, что на меня полагаться нельзя... Боже, и когда же я перестану реветь!

Она всхлипнула, вытерла рукавом заплаканные глаза и посмотрела на мокрое пятно, оставленное на халате. Оно ей явно что-то напомнило. Затем женщина взглянула на себя в зеркало и провела руками по голове.

– Милый, а что с моими волосами? – легко сменив тему разговора, спросила она. – Интересно, на что намекала эта старая курица? По-моему, они нормально смотрятся. Их конечно же надо немного уложить, а так выглядят они великолепно.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: