Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Невеста была в черном. Черный занавес - Корнелл Вулрич

Читать книгу - "Невеста была в черном. Черный занавес - Корнелл Вулрич"

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 91
Перейти на страницу:
над тем, почему так вышло, и потому сразу же постарался подменить нехватку в этом отношении обилием в другой сфере. – Зато у меня бабушка есть.

–Прелестно. Она живет с вами?

Бабушки обыкновенно не живут с внуками, или и это ей неизвестно?

–Она живет в Гаррисоне. – Еще один вариант ответа пришел ему в голову в связи с этим образом, так что он и его подкинул в брешь. – Как и тетя Ада. – Она вообще даст ему поиграть с мячиком?

–Как высоко они забрались! – подивилась дама. – Ты к ней когда-нибудь ездил туда?

–Кнешно, когда я был маленький. Только доктор Биксби сказал, что я очень шумный, и маме пришлось меня везти обратно домой.

–Доктор Биксби – врач твоей бабушки, милый?

–Да, частенько заглядывает.

–Скажи, милый, а ты уже в школу ходишь?

Какой обидный вопрос! Сколько, она думает, ему лет – два годика?

–Да. Я в садик каждый день хожу, – самодовольно объявил он.

–И что вы там делаете, милый?

–Рисуем уточек, кроликов и коров. Мисс Бейкер мне золотую звездочку дала за мою коровку. – Она вообще собирается уходить и оставить его в покое? Казалось, что беседа растянулась уже на много часов. За то время, пока она его отвлекала, он мог бы добежать с мячиком до угла и вернуться обратно.

Он попытался обойти ее со стороны, и до женщины наконец-то дошел намек.

–Ты иди и играй, малыш, я тебя больше не буду задерживать. – Она похлопала его по продолговатому затылку и пошла дальше по тротуару, наградив его напоследок очаровательной улыбкой.

Из-за сетки открытого окна на первом этаже вдруг зазвучал голос матери. Она, видимо, все это время там сидела. Можно было глядеть через сетку изнутри, но не снаружи; это он понял уже давным-давно.

–О чем эта милая дама с тобой говорила, Куки? – доброжелательно поинтересовалась она. Взрослый человек отметил бы нотку естественной гордости за своего отпрыска, столь выдающегося, что он привлекал к себе внимание даже случайных прохожих.

–Хотела узнать, сколько мне лет, – рассеянно ответил он. И переключился на куда более важные дела. – Мам, смотри. Вот как высоко он улетает!

–Прекрасно, милый, только не слишком высоко, а то мячик попадет в водосток.

Через мгновение он уже забыл о происшествии. А еще через два о нем забыла его мать.

Глава вторая

Моран

Жена Морана позвонила ему в офис, когда он был на обеде; по возвращении его уже дожидалось сообщение с просьбой перезвонить.

Это его не удивило; такое случалось довольно часто, в среднем каждый третий день. Скорее всего, ей что-то потребовалось в городе, и она хотела попросить его заехать в магазин по пути домой, предположил он поначалу. Но после некоторых размышлений понял, что, вероятно, это что-то другое, иначе, не дозвонившись, она бы просто передала сообщение через телефонистку. Если только это что-то не потребовало бы более детальных пояснений, чем было бы удобно передавать через посторонних.

Он воспользовался кратким послеобеденным пищеварительным онемением и позвонил.

–Ваша супруга, мистер Моран.

–Фрэнк… – Голос Маргарет был переполнен эмоциями, и, хотя она не успела уйти дальше его имени, он уже понял, что речь не о поручении купить что-то.

–Привет, милая, что случилось?

–Ой, Фрэ-энк, как же я рада, что ты вернулся! Я страшно переволновалась, не знаю, что делать. С полчаса назад я получила телеграмму от Ады…

Ада – ее незамужняя сестра, живущая на севере штата.

–Телеграмму? – переспросил он. – Почему телеграмму?

–Как есть. Сейчас зачитаю ее. – Ей потребовалась пара мгновений; вероятно, копалась в кармашке фартука и разворачивала телеграмму одной рукой. – Написано: «Мать слегла с приступом, не хочу пугать, приезжай, доктор Биксби подтвердил. Не медли. Ада».

–Сердце снова расшалилось, – сказал он с недостаточной долей сочувствия. Зачем она отвлекла его этим посреди рабочего дня?

Она уже издавала сдавленный, сдержанный скулеж, который пока не переходил в открытый плач – это было, скорее, испуганное увлажнение речи.

–Фрэнк, что мне делать? Как думаешь, позвонить по межгороду?

–Если ты там нужна, то лучше уж сразу отправляйся, – кратко ответил он.

Она, видимо, такого совета и ждала; он отвечал ее собственным желаниям.

–Да, так будет лучше, – через слезы согласилась она. – Ты же знаешь Аду, она совсем не паникерша, всегда преуменьшала значимость таких вещей, в прошлый раз она мне сказала о мамином приступе, только когда тот уже прошел, чтобы я не волновалась.

–Не убивайся по этому поводу. У твоей матери приступы уже случались, и она их успешно преодолевала, – попытался вставить он.

Но ее тревоги уже понеслись в другом направлении.

–Ну а что мне делать с тобой и Куки?

Его задело, что его наряду с пятилетним сыном записали в категорию беспомощных.

–Я в состоянии приглядеть за ним, – резковато заявил он. – Я не калека. Хочешь, проверю расписание автобусов?

–Я уже все узнала, есть рейс в пять часов. Если поеду позже, то придется не спать всю ночь, а ты же понимаешь, как это ужасно.

–Лучше уезжай тем, что пораньше, – согласился он.

Темп ее речи ускорился, напоминая шквалистый ливень.

–Я уже собралась – мне хватит одной дорожной сумки. Фрэнк, ты сможешь встретить меня на автовокзале?

–Ладно, ладно. – Он уже начал терять терпение со всей этой бессвязной канителью. Женщины не способны вести краткие телефонные разговоры по теме. Его секретарь стоял в дверях, дожидаясь возможности посоветоваться с ним о чем-то.

–Фрэнк, не опаздывай. И не забудь: тебе еще Куки везти домой. Он будет со мной, заберу его из садика по пути в город.

* * *

Несмотря на то, что он постарался приехать вовремя, Маргарет уже дожидалась его на автовокзале вместе с зачатком человека, который представлял собой Куки. Мальчик начал подпрыгивать, движением по вертикали подчеркивая важность сообщаемой им информации.

–Папа, мама уезжает! Мама уезжает!

На него никто не обратил внимания – один из тех редких случаев, когда мальчику не удалось завладеть инициативой с самого начала разговора.

–Что ты делала, плакала? – обвинительно спросил Моран. – По глазам вижу. Не нужно так себя вести из-за этого.

Маргарет начала извергать поток материнских советов.

–Так, Фрэнк, еду ему на ужин я оставила на кухонном столе, тебе надо будет только разогреть ее. И, Фрэнк, не корми его слишком поздно, это плохо для него. О, и еще: лучше уж не купай его сегодня. Ты не очень умеешь его мыть, боюсь, что с ним что-нибудь произойдет в ванне.

–Одну ночь без мытья он переживет, – пренебрежительно буркнул Моран.

–И,

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 91
Перейти на страницу:
Похожие на "Невеста была в черном. Черный занавес - Корнелл Вулрич" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.