Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Женщина в красном - Элизабет Джордж

Читать книгу - "Женщина в красном - Элизабет Джордж"

Женщина в красном - Элизабет Джордж - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Женщина в красном - Элизабет Джордж' автора Элизабет Джордж прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

579 0 01:53, 09-05-2019
Автор:Элизабет Джордж Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Женщина в красном - Элизабет Джордж", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пытаясь вновь обрести себя после потери любимой жены, убитой на пороге собственного дома, детектив Томас Линли предпринимает одинокое путешествие по побережью Корнуолла. На сорок третий день пути он находит на берегу тело молодого скалолаза, разбившегося при падении с утёса. Однако вскоре выясняется, что это падение было не случайным, и местная полиция начинает расследование. Линли автоматически попадает в число подозреваемых как человек, обнаруживший тело. Под подозрением оказывается и молодая женщина, дом которой стоит неподалёку от места происшествия и которая почему-то скрывает, что была знакома с погибшим. Линли вынужден сотрудничать с полицией, чтобы докопаться до истины.
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 156
Перейти на страницу:

Бен понимал, что слёзы появятся со временем. А пока он не мог плакать. Впервые в жизни он осознал совершенно чётко: от тяжести потери ему не уйти.

По возвращении домой он занялся поисками Деллен. В кабинете Алан разговаривал по телефону, стоя у доски, на которой был прикреплён план видеоролика для «Эдвенчерс анлимитед». Керра беседовала с высоким блондином, по всей видимости потенциальным инструктором.

Бен поднялся по лестнице. В квартире жены не оказалось, не было её и во всём здании. Он почувствовал, как забилось сердце, и открыл шкаф, однако одежда Деллен висела на месте, и в комоде по-прежнему лежали её вещи.

Наконец Бен увидел жену из окна: фигуру в чёрном на берегу. Он мог бы принять Деллен за сёрфера в гидрокостюме, если бы не изучил за долгие годы изгибы её фигуры и цвет волос. Деллен стояла спиной к гостинице. Прилив накрыл большую часть берега, вода лизала ей щиколотки. Было ещё довольно прохладно, жена могла простудиться.

Бен направился к ней. Когда он приблизился, то увидел, что Деллен держит пачку фотографий. Её глаза казались абсолютно пустыми.

Он окликнул жену, и она сказала:

— Долгие годы я о нём не вспоминала. Но сегодня он явился мне в мыслях, словно ждал всё это время.

— Кто?

— Хьюго.

Прежде Бен не слышал этого имени, да и теперь ему было неинтересно. Он промолчал. Далеко в волнах выстроились пятеро сёрферов, за ними поднялась волна. Бен стал смотреть, кто из них поднырнёт. Никто даже не попытался. Волна разбилась слишком далеко от них, и сёрферы стали дожидаться следующей.

— Он относился ко мне по-особенному. Просил родителей отпускать меня с ним в кино, в тюлений заповедник, на рождественскую пантомиму. Приобретал одежду, в которой хотел меня видеть, потому что я была его любимой племянницей. «У нас с тобой особые отношения, — говорил он. — Иначе я не стал бы покупать тебе эти вещи и брать тебя куда-то с собой».

Бен наблюдал, как один из сёрферов добился успеха. Парень поднырнул и поймал огромную зелёную волну. У сёрфера всё получилось красиво: он опустился и присоединился к товарищам. Те весело загалдели. Один из них приветливо хлопнул по плечу удачливого сёрфера. У Бена заныло сердце. Он заставил себя прислушаться к словам Деллен.

— Это было неправильно, — продолжала она, — но дядя Хьюго утверждал, что это любовь. Он относился по-особенному не к моему брату, не к моим кузенам, а ко мне. Что плохого, если он притронется ко мне здесь или там? Что дурного, если я поглажу его там или здесь?

Бен ощутил на себе взгляд жены. Он знал, что и ему следует на неё взглянуть. Он должен посмотреть ей в лицо и увидеть там страдание. Деллен хочет, чтобы он разделил её чувства. Но Бен не мог этого сделать, потому что даже тысяча дядей Хьюго ничего бы не изменила. Если этот дядя Хьюго вообще когда-нибудь существовал.

Боковым зрением он наблюдал за движениями жены. Она уткнулась в фотографии, которые захватила с собой. Бен подумал, что сейчас Деллен предъявит ему снимок с дядей Хьюго, но она этого не сделала. Вместо этого она вынула знакомое фото: мама, папа и двое детей на летних каникулах. Неделя на острове Уайт. Санто было восемь лет, Керре — двенадцать.

На этом снимке они сидят за столиком в ресторане. Еды не видно. Скорее всего, они дали камеру официанту сразу, как только устроились, — чтобы он поскорее запечатлел счастливое семейство. Все улыбались, как и положено: смотрите, мол, как нам весело.

Фотографии обычно несут в себе радужные воспоминания. Они могут стать и средством ухода от действительности. Сейчас на личике Керры Бен прочитал тревогу, желание быть хорошей, стремление остановить колесо, не дать ему совершить ещё один оборот. Взгляд Санто выражал недоумение, непонимание и ощущение лицемерия. В собственном лице Бен заметил стремление всё исправить, а Деллен была такой, как всегда: она всё понимала и чего-то ждала. Белокурые волосы подвязаны красным шарфом.

На снимке все слегка склонились в сторону Деллен. Бен держал её за руку, словно не давая уйти из-за стола туда, где она, несомненно, мечтала оказаться.

«Деллен не может себя изменить», — мысленно повторил Бен в очередной раз.

— Тебе пора уехать, — сказал он, забирая у жены фотографию.

— Куда?

— В Сент-Айвс, Плимут. Снова в Труро. Возможно, в бухту Пенгелли. Ведь твоя семья до сих пор там. Они помогут тебе, если понадобится. Если это то, чего ты хочешь.

Деллен молчала. Бен посмотрел на неё: глаза жены потемнели.

— Бен, как ты можешь? После всего, что случилось.

— Не надо, — оборвал он её. — Тебе пора уехать.

— Но на что я там буду жить?

— Ты справишься, — заверил Бен. — Мы оба это знаем.

— А как же ты? Керра? Как бизнес?

— Здесь Алан. Он очень хороший человек. И с Керрой мы поладим. Мы сможем найти общий язык.


После того как полиция пришла в «Солтхаус», Селеван изменил свои планы. Он решил, что эгоистично уезжать с Тэмми к шотландской границе, не зная, что происходит, и, самое главное, не выяснив, чем помочь Яго. Селеван слабо представлял, что он может сделать, но подумал, что лучше дождаться конкретной информации.

Ждать пришлось недолго. Селеван предполагал, что Яго не вернётся в «Солтхаус», а потому заскочил к себе в «Сны у моря», несколько раз приложился к фляжке, которую приготовил для путешествия, вышел из домика и направился к Яго.

Внутрь он заходить не стал. У него имелся дубликат ключа от жилища Яго, но он считал, что нехорошо пользоваться им без спроса, хотя его приятель точно бы не обиделся. Селеван уселся на верхнюю ступеньку металлической лестницы, которая была шире остальных и играла роль крыльца.

Яго показался в «Снах у моря» минут через десять. Селеван с трудом встал, засунул руки в карманы куртки и зашагал к тому месту, куда Яго обычно ставил свой «дефендер».

— У тебя всё в порядке, приятель? — спросил он, когда Яго выбрался из машины. — Они не потащили тебя в отделение?

— Ещё чего, — отозвался тот. — Когда дело доходит до полиции, надо всего лишь немного подготовиться. Тогда всё получается по-твоему, а не так, как хотят они. Копы были немного ошарашены, но такова жизнь. Один сюрприз за другим.

— Наверное, — согласился Селеван.

Он вдруг почувствовал неловкость, хотя и не смог бы объяснить почему. Что-то новое появилось в манерах друга, в его интонациях, что-то непохожее на прежнего Яго.

— Они там тебя не побили, приятель? — осторожно поинтересовался Селеван.

Яго рассмеялся.

— Эти две коровы? Куда им! Мы просто немного поболтали, вот и всё. Давненько я этого ждал, вот и дождался.

— Ты это о чём?

— Да так, ни о чём, приятель. Заварилось всё много лет назад, но теперь окончено. Моя работа сделана.

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 156
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: