Читать книгу - "Сталкер из Суррея - Биба Пирс"
Аннотация к книге "Сталкер из Суррея - Биба Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📖 Биба Пирс - это автор с необыкновенным воображением и способностью переносить читателей в миры, о которых они даже не могли мечтать.
🌍 В "Сталкере из Суррея" вы отправитесь в удивительное путешествие по загадочным и опасным местам, где каждый шаг приводит к новому открытию. Главный герой, сталкер по имени [Имя Главного Героя], столкнется с таинственными явлениями и невероятными событиями, которые изменят его жизнь навсегда.
🌌 Эта книга - это не просто приключение, это исследование грани между реальностью и фантазией. Автор погружает читателей в мир, где невозможное становится возможным, и где каждая страница наполнена загадками и интригой.
🔍 На сайте books-lib.com вы можете бесплатно читать этот увлекательный роман и погрузиться в мир таинственных событий и захватывающих приключений. Этот ресурс собрал в себе бестселлеры и лучшие аудиокниги мира, и "Сталкер из Суррея" стал одним из самых захватывающих произведений на его страницах.
🌠 Отправьтесь вместе с главным героем в путешествие, которое изменит все ваши представления о реальности. Эта книга - это билет в мир загадок, сюрреалистических событий и невероятных открытий.
📖 "Сталкер из Суррея" - это книга, которая заставит вас задуматься, мечтать и верить в то, что мир полон невероятных возможностей. Не упустите шанс погрузиться в это захватывающее приключение и прочувствовать каждый момент вместе с Главным Героем.
🌄 Подготовьтесь к невероятному, потому что "Сталкер из Суррея" перенесет вас в мир, о котором вы даже не могли мечтать!
Констебль на минуту задумался.
– Это было до моего перерыва на обед, поэтому, наверное, где-то около одиннадцати. И это была суббота. Это я точно помню, потому что моя смена всегда выпадает на выходные.
– Спасибо. Это я знал из отчета.
Роб развернулся и пошел прочь. Эндрю Коллинс остался стоять на месте, глядя в его удаляющуюся спину.
– Они всегда так себя ведут, – заметил его приятель. – Думают, что они тут главные.
Глава 8
Когда Роб вернулся в участок в Патни, вся его группа находилась на своих рабочих местах. Сотрудники были сильно замотивированы, и ему было радостно видеть опущенные над письменными столами головы, людей, разговаривающих по телефону, и слышать непрекращающийся гул. В создавшейся атмосфере чувствовалась целеустремленность. Первым делом Роб созвал совещание, пригласив всех в один из сияющих чистотой, отремонтированных кабинетов, предназначенных выполнять роль временного штаба расследования. Недавно во всем отделе провели модернизацию: поставили новые компьютеры, сделали стеклянные перегородки между кабинетами, а залы для совещаний оснастили белыми магнитно-маркерными досками, звукозаписывающим оборудованием и оборудованием для проведения видеоконференций.
Из своего «аквариума» появился Лоуренс и присоединился к ним.
– Я только что выяснил, что двадцать третьего марта преследователь Джули шел за ней до центра Ричмонда, – сообщил им Роб. – Очевидно, она так испугалась, что отправилась в полицию и подала на него жалобу. Мы не знаем, как она туда попала, но машины у нее не было, значит, она воспользовалась общественным транспортом. Мне нужно по крайней мере еще три человека для просмотра записей с камер видеонаблюдения – проверить все автобусы и поезда из Брентфорда в Ричмонд в то утро.
Никто не поднял руки, поэтому Роб обвел глазами собравшихся.
– Назначаю тебя, тебя и тебя. – Он показал на двух мужчин-сержантов и женщину-констебля, которые стояли рядом.
Все кивнули. Поскольку рядом с Робом был Лоуренс, никто не посмел отказаться.
– Хорошо. Констебль Коллинс, который принимал у Джули заявление, сказал, что она пришла в полицию двадцать третьего около одиннадцати утра. Давайте проверим ее путь до этого и после выхода из участка. Наш сталкер должен где-то засветиться. Приступайте, народ. Так мы поймаем этого типа.
– У нее в социальных сетях что-то нашлось? – поинтересовался Лоуренс.
– Нет, сэр, – ответила сержант Дженни Берд. – У нее менее ста подписчиков в «Фейсбуке»[16], но их всех можно исключить. У нее были сделаны настройки конфиденциальности, и только ее друзья могли видеть ее профиль. Никаких новых подписчиков, никто не отправлял ей никаких угрожающих посланий или посланий с намеками. В «Инстаграме» она тоже зарегистрирована, но какое-то время туда не заходила. Больше ни в каких социальных сетях ее нет.
Лоуренс скорчил гримасу и резко кивнул.
– Что там с записями с камер у ресторана в Чизвике? – уточнил Роб у Селесты.
Она покачала головой, потряхивая короткими каштановыми кудряшками.
– На улице там только одна камера. Судя по записям с нее, Джули пришла пешком, но нет никого, соответствующего описаниям нашего сталкера, ни до ее появления, ни после. Я проверила час до и час после ухода из ресторана.
– Да он просто призрак, – буркнул один из молодых констеблей, стоявший в первом ряду.
Роб холодно посмотрел на него:
– Уверяю тебя: насиловал и душил Джули Эндрюс совсем не призрак. – Полицейский опустил глаза и покраснел. – Он там, народ. Давайте его найдем. Он не может быть невидимым.
– Еще один момент, – сказал Лоуренс, когда Роб закончил совещание. Все головы повернулись к нему. – Представители СМИ разбили временный лагерь напротив нашего входа, с другой стороны дороги, поэтому, когда уходите, пользуйтесь запасным выходом в задней части здания. Сегодня мы – единственная из работающих по убийствам групп, поэтому они, скорее всего, начнут засыпать вопросами любого из вас, интересуясь ходом расследования.
Полицейские согласно закивали, кто-то подтвердил вслух, что все понял, послышались возбужденные голоса. В воздухе царило напряжение! Для многих сотрудников полиции, которые находились здесь, это было первое большое дело, и благодаря интересу общенациональных СМИ оно казалось еще важнее. А для Роба это означало куда большее давление.
Он вернулся за свой письменный стол и попробовал еще раз позвонить в управляющую компанию. Неудачно. Вероятно, они не работают по выходным. Боже упаси, если что-то случится на подведомственной им территории. Да весь дом может сгореть, а они узнают об этом только в понедельник утром, когда кто-то из управляющей компании наконец явится на работу и удосужится поднять трубку.
Лоуренс высунул голову из-за стеклянной двери:
– Роб, на два слова.
Детектив отправился к начальнику, который мерил шагами кабинет.
– На меня давит заместитель начальника управления, – начал Лоуренс. Он явно пребывал в раздраженном состоянии, а из личного опыта Роб знал, что это не очень хороший признак.
– Что он хочет?
– Поскольку сейчас у нас не доукомплектован штат, они хотят прислать нам в помощь лучшую группу по расследованию особо важных дел из Льюишема, а это, по сути, означает, что они будут заниматься этим расследованием.
– Но ведь мы работаем только второй день! – воскликнул Роб, у которого внутри все опустилось. Это дело должно было помочь ему в карьере, а теперь вполне может оказаться, что ему и неделю не дадут им заниматься.
– Знаю, и я убедил их дать нам еще несколько дней, но если к тому времени у нас не появится никакой серьезной зацепки, нам придется подвинуться.
– Проклятие.
– Вот именно. Значит, найди что-нибудь, Роб, что я мог бы им представить. Образец ДНК, фоторобот, что угодно, что позволит нам взять этого типа.
– Я делаю все, что могу. – У Роба было такое ощущение, будто его прижали спиной к стене. – Этот тип профессионал. Он знает, как не попасться в зону охвата камер. У меня шесть человек просматривают записи и не могут его найти.
– Удвой количество людей, – рявкнул Лоуренс. – И давай выступим с публичным обращением.
– С публичным обращением? – Роб не оспаривал решение начальника, ему просто не хотелось сеять панику среди людей. И так уже перед их зданием сидела пресса и пускала слюни.
– Да, мы в отчаянном положении, черт возьми. Кто-то мог что-то видеть.
– Хорошо, я поговорю с представителями СМИ.
– Возьми с собой Мэллори, – велел Лоуренс. – Вдвоем легче.
Роб фыркнул.
– Спасибо, – сказал он, направился к двери, но повернулся и спросил: – А кто возглавляет Льюишемскую группу по расследованию особо важных дел? Мы его знаем?
– Нет. Это какая-то блестящая новая сотрудница, старший инспектор из Манчестера, которая перевелась к нам несколько месяцев назад. У нее прекрасный послужной список в плане арестов, и, конечно, она подходит по всем статьям. Полное соответствие требованиям. Заместитель начальника управления
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев