Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Повелитель ночи - Юлия Владиславовна Евдокимова

Читать книгу - "Повелитель ночи - Юлия Владиславовна Евдокимова"

Повелитель ночи - Юлия Владиславовна Евдокимова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелитель ночи - Юлия Владиславовна Евдокимова' автора Юлия Владиславовна Евдокимова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

70 0 23:02, 02-02-2025
Автор:Юлия Владиславовна Евдокимова Жанр:Детективы / Ужасы и мистика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелитель ночи - Юлия Владиславовна Евдокимова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Венеция, 1623 год. Серия убийств ставит в тупик власти города- убийца не оставляет следов, жертвы на первый взгляд не связаны. Венеция, наши дни. Убит прорицатель с дурной славой. Что общего между расследованиями с разницей в 400 лет? Две эпохи, две загадки, две линии судьбы связывает главный персонаж книги: сама Венеция, ее история и секреты. Здесь времени не существует, а пространство играет с людьми. В городе-лабиринте возможны самые невероятные события. Вы готовы разгадать секреты Венеции, и найти убийцу? Открывайте книгу! Но… Тсс! Поклянитесь хранить тайну.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 40
Перейти на страницу:
решил изобразить из себя мистического магистрата Светлейшей Республики? А главное- зачем? Неужели история ничему не учит, и кто-то снова решил наводить порядок, назначив себе на старинную должность? За таинственным незнакомцем приехали в гондоле двое, значит, это снова организованная группа.

Глава 6. Венеция, 1623 год

Маттео Томмазин истошно вопил, вцепившись в перила моста. Надо было бежать, но ноги словно приросли к ступеням моста и он не мог сделать ни шага.

Чьи-то руки схватили его за плечи, прижали к стене, хриплый голос крикнул:

— Что ты наделал, мерзавец?

Высокий голос прокричал, срываясь на визг:

— Он его убил!

— Кто убил?

— Кого убили

Только что город был пуст, а тут, откуда не возьмись, собралась толпа. Кто-то нес фонари, люди, оттесняя друг друга, пытались рассмотреть тело на земле.

— Бедняга! Его задушили!

— Его надо казнить прямо здесь! — При этих словах Маттео задрожал и попытался снова прошептать что-то в свою защиту, но голос не слушался.

Захлопали ставни, старушечий голос сверху поинтересовался, действительно ли мертва жертва.

— Заставьте его заплатить! Душитель! — Взвизгнул кто-то и Маттео почувствовал, что сейчас позорно описается от страха.

— Это не я! Я просто нашел его! — Но студента никто не слушал

— Дорогу ночной страже! — увидев четверых мужчин в высоких сапогах, с фонарями Маттео выдохнул. По крайней мере, его не растерзают на месте.

Двое схватили студента под руки, еще двое в свете фонарей разглядывали тело.

— Он патриций — плащ, шелковые чулки.

— Но скорее всего из барнаботти, — заметил второй стражник. — Смотри, рубашка заштопана, одежда неопрятна.

— Кинжал в крови. Он ранил своего убийцу!

— Я не ранен, — пропищал Маттео, но на него никто не обратил внимания.

Гондола, управляемая одним гребцом, бесшумно скользила по воде и вплотную приблизилась к фондамѐнта — набережной. Теперь в темноте можно было различить три фигуры, закутанные в черные плащи.

— Дорогу Повелителю ночи! — глухо сказал первый, сошедший с лодки, повернулся, но второй, не обращая внимания на протянутую руку, сам шагнул на парапет, от движения длинный плащ взметнулся и человек стал похож на огромную черную птицу. Маттео увидел черный клюв вместо лица и потерял сознание.

***

Когда студент пришел в себя, то оказалось, что он сидит в холодном темном помещении какой-то таверны, прислоненный к стене. Человек напротив внимательно на него смотрел. Маски на его лице не было.

Совсем еще мальчик. Долговязый, тощий, с оттопыренными ушами. Совсем не похожий на преступника.

— Я шел домой, торопился и… наткнулся на… него. У меня нет раны, я же слышал, что он ранил нападавшего! Вот посмотрите, — вскочил, но тут же обессиленно упал на лавку.

Город за окном просыпался, хотя до рассвета еще далеко. У подножия дворца Камерленги грузовые лодки, плоты, каорлины, наполненные овощами с островов, устраивали пробки на Большом канале и постепенно рассеивались, приставая к берегу и превращаясь в прилавки. Хриплые голоса на местном диалекте разрывали холодный воздух. Неподалеку лодки-брагоцци из Кьоджиа и Пеллестрины, на которых гребли крепкие рыбаки в теплых шапках, торопились на рыбный рынок. На прилавки лился поток серебристых сардин, камбалы, скумбрии, красных креветок и кефали, черных угрей. Подобной рыбы, говорят, не найти на прилавках Рима или Неаполя!

Скоро появятся первые покупатели- старики, томившиеся бессонной ночью без новых сплетен, монахи, занимающие лучшие места для сбора милостыни, простолюдины, надеявшиеся подешевле купить рыбную мелочь. Прежде всего- ghiozzo (гьоццо), или бычков. Бычок не особо ценная рыба; мелких молодых рыбешек рыбаки используют как приманку для ловли морского окуня; только подросшие рыбки попадали в меню венецианских тратторий и локанд, в основном зимой. Ловят его на отмелях, где рыбка прячется по время отлива. Бычки-гьоцци дешевы, зато можно хорошо накормить семью, приготовив ризотто, которое на диалекте называется ai go.

— Услышу ли я снова эти звуки? — Думал Маттео. Его не растерзала толпа,

но теперь перед ним сидел самый страшный и беспощадный представитель власти Венеции. Как такое могло случиться с ним, обычным бедным студентом? Нет, невозможно! Это просто недоразумение! Но кто его защитит? Родителей нет в живых, единственная родная душа- его домовладелица, но кто будет слушать девушку… Слезы выступили на глазах Маттео.

— Откуда ты шел?

— Мы с друзьями были в фуратоле Черной Кошки. Пили вино. У Джузеппе появились деньги и он нас угощал.

— Ты шел домой? Где ты живешь?

При мысли о том, что эти страшные люди явятся в дом, Маттео разрыдался, как ребенок.

Темная тень мелькнула перед глазами и огромный кот мягко прыгнул на скамью.

— Платȯ, ты опять соблазнял кошек каноника? — Мягко поинтересовался Повелитель ночи. — Допрыгаешься, вызову castragatti! Иди домой, Розальба наверняка оставила тебе на кухне что-то вкусное.

Кот внимательно посмотрел на Маттео, от чего слезы студента тут же высохли, спрыгнул со скамьи и исчез в темноте.

Глядя на заплаканного парня, Повелитель ночи чуть не рассмеялся. И это безжалостный убийца?

— Так зачем ты обнимал труп посреди ночи? И где твой дом?

Маттео, запинаясь, рассказал обо всем подробно.

— Твоя домовладелица- ты имеешь в виду жену владельца дворца?

— Нет, синьорина не замужем. Она унаследовала палаццо от отца.

— У вас близкие отношения?

— Что вы, ваше превосходительство, разве такая девушка обратит внимание на бедного студента!

— Что ж, на данный момент ты арестован и находишься под следствием. придется набраться терпения, чтобы остаться в камере на несколько дней, как того требует закон. Близкие могут приносить тебе еду, с тобой будут хорошо обращаться, но придется оставаться пленником, пока мы не найдём что-нибудь, что оправдает тебя.

Видя, как вытянулось лицо молодого человека, Повелитель ночи подумал, что это единственный способ защитить его от самосуда сограждан или жесткости ночной стражи. Попади он в руки инквизиторов, признается даже в том, что никогда не пришло бы ему в голову.

Он допросил ночных стражников, которые уже навели справки и установили личность убитого. Жертву звали Альвизе Дзонин, он жил под присмотром старой служанки рядом с кампо Сан Барнаба.

— Мы положили его на кровать, и веревку тоже.

— Но если кинжал убитого был в крови, убийца должен быть ранен, а задержанный вами юноша чист. Почему же вы арестовали его?

— Ну… там же, на месте, все говорили, что это он…

Да… правильно я отправил его в камеру… растерзали бы парня, — Повелитель ночи строго глянул на стражников: — Он посидит пока в тюрьме. Но горе вам, если узнаю, что вы плохо с ним обращаетесь. Все поняли?

Стражники закивали.

— Вот монеты. Купите ему поесть и дайте воды.

***

Повелитель ночи стоял у окна, любуясь

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: