Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев

Читать книгу - "Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев"

Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев' автора Чингиз Абдуллаев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

601 0 01:08, 07-05-2019
Автор:Чингиз Абдуллаев Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Международный преступник Петр Дудник скрывается от правосудия где-то в Европе. За ним тянется такой кровавый след, что его ищут лучшие сыщики Интерпола. Да не могут найти. Дудник сменил фамилию, сделал пластическую операцию на лице и даже изменил отпечатки пальцев. Ни один человек в мире не знает, как он выглядит на самом деле. Чтобы его найти, нужен суперпрофессионал, который имеет нестандартное мышление, обладает идеальной интуицией и применяет свои собственные методы работы. И такой человек есть. Это частный сыщик Дронго. Только он один сможет вычислить преступника среди тысячи посетителей Международного конгресса ювелиров…
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 50
Перейти на страницу:

— Понятно, — пробормотал Дронго, — я так и думал. Погибшийбыл слишком известным человеком.

— Вот именно, — кивнул Бернардо, — и судя по тому, как убилиРочберга, орудовал профессионал.

— В каком смысле? — уточнила Петкова.

— Профессионально накинута удавка, — пояснил Бернардо. —Очень ловко удавили этого в общем-то отнюдь не миниатюрного господина. Удержатьудавку на такой шее мог только мужчина. Я видел подобные случаи. И сразу скажу— убийцей мог быть только мужчина. Встречаются, конечно, сильные женщины, нодолго удерживать Рочберга в таком положении скорее всего ни одна из них несмогла бы. Поэтому я уверен, что работал мужчина.

— А камни? — не унималась Петкова.

— Их нет, — развел руками Бернардо. — Вы тоже слышали окамнях? Похоже, о них знали все приглашенные сегодня на прием. А я думал,только ювелиры…

— Почему? — поинтересовался Дронго.

— Руис Мачадо заявил, что слышал разговор Рочберга сЯмасаки.

— Я тоже слышал, — кивнул Дронго, — и там было многопосторонних. Поэтому о камнях мог слышать любой.

— Верно. Но у ювелиров есть своя корпоративная зависть куспехам конкурентов, — задумчиво произнес Бернардо.

— И корпоративное чувство ответственности, — возразила ИринаПеткова. — Вам не кажется, что довольно наивно подозревать ювелиров? Здесь собралисьслишком известные всей Европе мастера.

— Мы никого из них раньше не видели, — неожиданно сказалБернардо, мрачно взглянув на Петкову, — мы знали их только по именам. Хотяфотографии Ямасаки и Рочберга были во всех наших газетах.

— И вы думаете, что убийцей был кто-то из ваших гостей? — толи спросил, то ли констатировал Дронго.

— Не знаю. Не хочу гадать. Но про камни могли знать толькоювелиры. В смысле — оценить их стоимость. Я вообще не верю в случайности такогорода. Для этого я слишком много времени провел на работе в полиции. Если кто имог совершить столь дерзкое ограбление, что даже пошел на убийство, топоверьте, это не случайный вор, оказавшийся в отеле. Преступника нужно искатьсреди приглашенных.

Бернардо замолчал и, извинившись, удалился. Петковапосмотрела ему вслед, затем обернулась к Дронго:

— А если он прав?

— Вы тоже думаете, что среди ювелиров кто-то мог решиться натакой дикий поступок? — не поверил Дронго. — Вам не кажется, что у вас слишкомбурная фантазия? В жизни так не бывает. У каждого из них есть своя репутация,наработанная годами, которой он старается дорожить. И если всеми уважаемыйчеловек совершает подобное преступление, то это скорее абсолютный нонсенс, чемзакономерный факт.

— А если не ювелир? — вдруг спросила она. — Ведь Карраскопригласил и других людей.

— Меня вы тоже подозреваете? — холодно спросил Дронго.

— Вы слишком известный человек, — улыбнулась Петкова, — ивсе знают, что вы частный эксперт. Но, кроме вас, там было еще несколькочеловек. Двое журналистов, тот же Бернардо, кстати, бывший полицейский,пресс-секретарь Карраско. Уже четверо. И, конечно, Антонио, который могревновать Карраско к его новому партнеру. Я имею в виду — деловому партнеру.

— Я еще не слышал, чтобы к деловым партнерам ревновали дотакой степени, — усмехнулся Дронго. — Больше никого?

— К подозреваемым можно отнести и меня, — неожиданнодобавила Ирина Петкова.

— Шесть ювелиров и шесть посторонних, — прокомментировалДронго, — идеальная симметрия, если отнести Антонио к ювелирам. Он-то, конечно,не посторонний. Но только в том случае, если допустить, что убийца обязательнонаходится среди приглашенных.

— А также учесть, что убийцей он стал, чтобы гарантироватьсвое алиби, — добавила Петкова. — Преступник мог войти в номер к Рочбергу,чтобы забрать бриллианты. Скорее всего, он и не собирался убивать американскогоювелира, но случайно столкнулся с ним там. И принял решение избавиться отопасного свидетеля. Иначе зачем ему убивать Рочберга? Убийца действовал такимобразом только из страха быть разоблаченным. Значит, можно предположить, чтоРочберг знал его в лицо или мог узнать. А это автоматически означает, чтоубийца был не простым грабителем, случайно оказавшимся в номере ювелира, агостем нашего отеля.

Дронго развел руками.

— Браво, — восхищенно сказал он, — мне кажется, что вамнужно открыть частное сыскное агентство, а не магазин фарфоровых статуэток. Увас поразительная логика, госпожа Петкова. Очевидно, в прежней жизни вы былисыщиком.

— Нет, — улыбнулась она, несколько смущенная егокомплиментом, — но я всегда любила читать детективы. И никакая не поразительная,а самая обычная логика подсказывает мне, что грабитель мог стать убийцей,только опасаясь разоблачения. Ведь Рочберг был старик — тучный инеповоротливый. Любому вору было бы достаточно оттолкнуть ювелира и выскочить вкоридор. Рочберг его никогда бы не догнал. Но убийца не мог допустить, чтобыего узнали, и поэтому решился на такой отчаянный шаг.

— Наверное, вы правы, — мрачно согласился Дронго, — и тогдаискать преступника нужно среди приглашенных в салон к Пабло Карраско. ВедьРочберг не знал никого из остальных гостей или сотрудников отеля. Они для неговсе были на одно лицо.

— Шесть ювелиров и шесть посторонних, — напомнила Петкова, —значит, убийца — кто-то из нас.

— И каким образом можно вычислить убийцу? — поинтересовалсяДронго. — У вас есть рецепт на этот случай?

— Нет, — призналась она, — но ювелиров я бы не подозревала.Они очень богатые люди. Все шесть человек. Карраско, Ямасаки, Галиндо, Шекер,Мачадо. Шестой, Антонио, тоже не бедный человек. Во всяком случае, Карраскощедро одаривает его, и об этом знает весь Мадрид. Зачем Антонио красть камни,которые он может получить в подарок. Тогда выходит, что подозреваемых нужноискать среди всех остальных.

— Двое известных журналистов и двое сотрудников ПаблоКарраско, — напомнил Дронго, — значит, остаемся мы с вами. Неприятный вывод.

— Вы думаете, что журналисты не могут оказаться грабителями?— по губам Петковой скользнула улыбка. — А сотрудники самого Карраско? Практикапоказывает, что чаще всего грабят именно свои. О бриллиантах знали в первуюочередь Бернардо и сеньора Ремедиос.

— Какая вы кровожадная, — удивленно поднял брови Дронго. —Можно узнать, о какой именно практике вы говорите? За время разговора с вами явсе больше и больше убеждаюсь, что ваше хобби явно не заканчивается нафарфоровых статуэтках Лардо. Или мне показалось?

— Нет, — ответила она, глядя ему в глаза.

Мимо них прошли двое полицейских, пришлось посторониться ипропустить спешивших куда-то блюстителей порядка. Очевидно, убийствоамериканского гостя вызвало настоящую суматоху в городе. В отель были стянутыдополнительные полицейские силы, словно после убийства Рочберга здесь моглослучиться нечто еще более страшное.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: