Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Девы - Алекс Михаэлидес

Читать книгу - "Девы - Алекс Михаэлидес"

Девы - Алекс Михаэлидес - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Девы - Алекс Михаэлидес' автора Алекс Михаэлидес прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 975 0 10:02, 10-08-2021
Автор:Алекс Михаэлидес Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Девы - Алекс Михаэлидес", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Завораживающий литературный триллер, сплетающий воедино греческую мифологию, психологию и убийство…Эдвард Фоска — убийца. В этом Мариана уверена. Харизматичный красавец-профессор преподает курс греческой трагедии в Кембридже. Его обожают коллеги и студенты — особенно студентки из тайного общества «Девы», готовые на все ради своего наставника. Ведомые мистическими учениями профессора, девушки устраивают оккультные игрища и ритуальные обряды. И вскоре одну из них находят мертвой с перерезанным горлом и выколотыми глазами…Мариана Андрос — талантливый психотерапевт с посттравматической депрессией из-за гибели мужа. Она ясно видит: Эдвард Фоска — нарциссичный социопат, умело манипулирующий людьми. Есть что-то зловещее в его одержимости культом Персефоны*, спустившейся, согласно мифу, в царство мертвых. И смерть студентки — буквальное воплощение путешествия богини-девы в загробный мир. Эдвард Фоска — убийца. Осталось это доказать…
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 67
Перейти на страницу:

— Я тетя Зои и ее опекун. И, если понадобится, адвокат.

Похоже, инспектора слегка позабавила ее тирада.

— Насколько я могу судить, вашей племяннице не нужен адвокат. Она сама прекрасно справляется с этой ролью.

— Уверяю вас, Зои с детства отлично разбирается в людях. Если она утверждает, что Конрад невиновен, значит, скорее всего, так и есть.

Улыбка инспектора увяла.

— Если вы не возражаете, я составлю о Конраде Эллисе собственное мнение во время допроса. Давайте сразу условимся: я при исполнении и сам принимаю решения. Не люблю, когда мне указывают, что делать…

— Я не указываю…

— …и не дают договорить. Поэтому настоятельно советую вам больше не испытывать мое терпение. Не надо мне мешать и тормозить ход следствия. Ясно?

Мариана хотела было возразить, но сдержалась и, вымучив улыбку, кивнула.

— Ясно.

15

Выйдя из кабинета, Мариана с Зои пошли вдоль колоннады, над которой располагалась библиотека. Двенадцать старых мраморных колонн позеленели от времени и покрылись трещинами, напоминающими вены. На обеих женщин то и дело падали длинные тени.

Мариана обняла Зои за плечи.

— Милая, ты в порядке?

— Я… я не знаю.

— Думаешь, Тара тебе лгала?

— Не знаю, — расстроенно повторила Зои и вдруг застыла на месте: из-за колонны неожиданно вышел мужчина и преградил им путь.

— Привет, Зои.

— Профессор Фоска, — судорожно вздохнув, пробормотала та.

— Как ты? Все хорошо? Даже не верится, что такое могло случиться… Я потрясен.

Мариана отметила у него американский акцент. Казалось, Фоска искренне огорчен и взволнован.

— Бедняжка, — продолжал он. — Зои, мне очень жаль. Ты, наверное, убита горем…

Он протянул к ней руку, и Зои непроизвольно отпрянула.

Видимо, от профессора, как и от Марианы, не укрылось ее движение. Смутившись, Фоска озадаченно взглянул на Зои.

— Слушай, я сейчас перескажу тебе то, что уже говорил инспектору. Важно, чтобы ты узнала это от меня.

Фоска обращался исключительно к Зои, игнорируя ее тетю. Между тем Мариана придирчиво его рассматривала.

Профессор был гораздо красивее и моложе, чем она представляла: высокий мужчина атлетического телосложения, лет сорока, одетый в черный пиджак, который по обыкновению носят студенты и преподаватели Кембриджа, и рубашку навыпуск. На шее болтался небрежно повязанный галстук. Фоска явно предпочитал черный цвет: на лице с выступающими скулами выделялись выразительные черные глаза и аккуратная черная бородка; длинные темные волосы были забраны в узел на затылке. Во всем его облике сквозило что-то байроновское.

— Дело в том, что я, возможно, был с Тарой чересчур резок. Уверен, Зои, ты нисколько не сомневаешься в правдивости ее слов, но в последнее время у Тары очень плохо обстояли дела с успеваемостью. Как я ни старался ей помочь, она безнадежно отстала от остальных, не посещала занятия и совсем не выполняла заданий. Не знаю, что мешало ей учиться — наркотики или проблемы в личной жизни, но она не справилась с программой. Мне пришлось вызвать ее на откровенный разговор и сообщить, что, если она не пересдаст все экзамены и зачеты за прошлый год, я вынужден буду поставить вопрос об ее отчислении. — Профессор Фоска удрученно опустил голову. — Тара впала в истерику. Стала кричать, что отец ее убьет, умоляла меня передумать. Потом сменила тактику и начала угрожать тем, что погубит мою карьеру и сделает так, что меня выгонят с работы. — Он вздохнул. — Наверное, этого она и добивалась, когда с тобой говорила. Вся эта ложь о том, что якобы я сплю с ней, — явная попытка испортить мою репутацию. — Фоска понизил голос: — Я ни за что не стал бы вступать в интимную связь со студентками — это подло. Тебе известно, что я очень хорошо относился к Таре, и мне было больно слышать о ее обвинениях.

Мариана вынужденно признала, что речь Фоски звучит убедительно. Не похоже, чтобы он врал. Наоборот, все указывает на то, что сказанное им — правда.

Тара не скрывала, что боится отца. Зои, гостившая в их усадьбе в Шотландии, утверждала, что папа Тары — суровый, деспотичный человек. Мариана могла вообразить, как бы он повел себя, узнав, что дочь не получила зачет. Ничего удивительного, что неизбежная перспектива во всем признаться повергла Тару в ужас и отчаяние.

Мариана взглянула на племянницу, желая увидеть ее реакцию. Та с беспокойством и смущением уставилась в пол, и непонятно было, какое впечатление на нее произвели слова Фоски.

— Теперь тебе известно, что произошло на самом деле, — продолжал профессор. — Сейчас важнее всего помочь полиции поймать убийцу, кем бы он ни был. Я посоветовал им допросить Конрада Эллиса, того парня, с которым спуталась Тара. По-моему, он отвратительный тип.

Зои промолчала. Фоска вопросительно посмотрел на нее.

— Зои, мы ведь всё прояснили? Видит бог, у нас и так забот полон рот. Не хватало еще, чтобы ты в чем-то меня подозревала!

Зои подняла глаза на профессора и опустила голову.

— Да. Все нормально.

— Отлично, — произнес Фоска, хотя такой ответ его явно не устроил. — Мне пора. Увидимся позже. Держись!

Впервые за время разговора удостоив Мариану взглядом, он кивнул ей и, повернувшись, скрылся за колонной.

В наступившей тишине Зои тихонько вздохнула.

— Ну что будем делать?

Мариана на мгновение задумалась.

— Я поговорю с Конрадом.

— Но как? Ты же слышала, что сказал инспектор…

В этот момент Мариана увидела идущего по двору в направлении деканата Джулиана Эшкрофта и улыбнулась.

— Есть идея.

16

Несколько часов спустя Мариана сидела напротив Конрада Эллиса в полицейском отделении.

Конрада арестовали сразу после его беседы со старшим инспектором Сангха. Несмотря на полное отсутствие улик, как прямых, так и косвенных, полицейские ничуть не сомневались, что нашли убийцу.

Главный консьерж в колледже, мистер Моррис — последний, кто видел Тару живой, — поведал, что в восемь вечера она вышла с территории через парадный вход.

Конрад уверял, что в тот день ждал Тару, но она так и не пришла. К сожалению, никто не мог подтвердить его слова, и у Конрада не было алиби. Его квартиру тщательно обыскали, однако никакого орудия убийства не обнаружили. Полицейские забрали одежду Конрада и некоторые другие вещи на экспертизу в надежде найти хоть малейшие признаки его причастности к преступлению.

К удивлению Марианы, Джулиан с готовностью согласился устроить ей встречу с Конрадом.

— Проведу тебя по своему пропуску. Мне все равно надо с ним побеседовать, а ты, если хочешь, можешь понаблюдать. Конечно, если Сангха нас не застукает, — подмигнув ей, добавил он.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: