Читать книгу - "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми"
Он не сразу ответил, и она всмотрелась пристальнее:
— Что-то не так?
— Хотелось бы ясности.
— В каком смысле?
— Вещи в их комнатах… обычные. Ничто из увиденного не кричит о дьяволе и монстрах. Скорее — обычные заблудшие дети. Я бывал в домах психопатов, где зло почти ощутимо. Здесь — не так.
— Вы хотите сказать, Тейт не тот убийца, на которого указывает совокупность улик?
— Ничего определённого. Иногда злокачественность прячется так глубоко, что шокирует, когда видишь последствия. Бывали массовые убийцы, чья жизнь выглядела куда приличнее, чем у Билли Тейта. Наверное, я просто надеялся найти здесь что-то, что соответствовало бы масштабу преступлений, — какую-то несомненную уверенность, что мы идём верно.
— Психологическое доказательство?
— Вроде того.
— Возможно, оно сгорело.
— Может быть. Но сейчас самые явные следы зла — эти пулевые дыры. — Он сжал губы. — Сукины дети ворвались сюда, как каратели, и отправили двух беззащитных девочек в больницу. Господи.
Барстоу внимательно изучала его — будто пытаясь разглядеть в нём черту, ранее ускользавшую от неё:
— Почти уверена, мы их достанем. Вероятнее всего, они достаточно глупы, чтобы сохранить оружие. А если не помоют байки, образцы почвы и травы привяжут их к месту.
Гурни кивнул:
— Можно с уверенностью предположить, что они были пьяны или под кайфом.
Она приподняла бровь с нарочитым удивлением:
— Вы не думаете же, что план «выпустить четыреста пуль по дому и гонять кругами посреди ночи» был результатом трезвого ума?
— Скорее всего, они хорошо приложились по дороге. В одной руке газировка, в другой — банка пива. Очень мужественно.
Ей понадобилось пару секунд, чтобы уловить подтекст.
— Значит… послать пару наших прочесать обочины въездной дороги? На предмет банок, бутылок и прочего дерьма, которое эти засранцы могли выкинуть?
— Звучит разумно.
— Может, что-то с отпечатками, годными для базы?
— Ещё лучше.
— Может, отпечатки «Патриарха»?
— Лучше всего.
37
К тому времени, как Гурни спустился с последнего холма к Уолнат-Кроссингу, над восточным хребтом заалели первые полосы рассвета.
Через пятнадцать минут, добравшись до амбара, он увидел при свете зари: двери нужен второй слой краски, чтобы окончательно скрыть послание «Тёмного Ангела». Не откладывая, он достал из сарая краску и кисть. Второй слой лёг быстрее и ровнее первого. Кисть он промыл в холодной ключевой воде пруда, убрал её и банку, направился к дому.
Утренний воздух был прохладен и тих. Из курятника доносилось какая-то возня; он заглянул — добавил в кормушку зерна, спустился по пандусу на огороженную площадку. Проходя мимо грядки со спаржей, срезал горсть стеблей — к задуманной яичнице-болтушке.
Полчаса спустя он сидел у французских дверей, допивая вторую чашку кофе. Двери распахнуты; в комнату тянулся слабый аромат сирени. К кормушкам на пастушьих крюках по краю патио слетелись пурпурные вьюрки.
Это вновь напомнило ему о резких контрастах его жизни. В ней были мир и красота, улыбка Мадлен, сам воздух, природа. И было уродство профессии. Хотя по правде уродство было не в профессии, а в испорченности человеческой природы — в той испорченности, которая и делает его работу необходимой. Смысл — в балансе. Не забывать, что мир и красота реальны не меньше, чем пулевые отверстия.
Он не верил в прогресс рода человеческого. За последние сто лет — войны вспыхивают то там, то тут — это достаточное доказательство моральной деградации. Но верил, что можно стремиться к доброте, великодушию, любви, терпимости.
Собственные достижения на этом пути были скромны, особенно если говорить о его неприязни к разжигателям ненависти — торговцам гневом, правящим эхокамерами кабельных новостей и интернета, сеющим недовольство и раскол, продающим возмущение ради власти и прибыли. В глазах Гурни это была пена общества. И хуже всех — лицемеры, прячущиеся за знамёнами Бога и Родины.
Звонок телефона вырвал его из мрачных размышлений.
На экране — Морган.
— Гурни слушает.
— Где ты?
— Дома.
— Ты ведь проверил дом Селены Карсен, так?
— Так.
— Нашёл что-то стоящее?
— Ничего особенного — разве что ощущение: репутация Тейта и Карсен как «проклятых ведьм» и «убийц-зомби» может быть слегка раздутой.
— Это что ещё значит?
Голос Моргана вдруг стал громче и острее.
— Комнаты людей в этом доме не производят впечатления логова монстров. Если окажется, что мы ошиблись в интерпретации улик, я не буду удивлен.
— Что? — Морган взвился. — Ты говоришь так, будто мы сдаём назад!
— Иногда назад — это правильное направление, если идёшь не туда.
— Прекрасно. Прекрасно. — Морган был между раздражением и паникой. — Уже слышу, как это прозвучит на следующем брифинге: будто я не ведаю, что творю.
Гурни сменил тему:
— Как продвигается зачистка на Харроу-Хилл?
Нужна была пауза, чтобы Морган перестроился:
— Мы вывели все доступные силы. Словак прикинул: прошли примерно треть. Тропы — чёртов лабиринт. Если не хлынет дождь, в ближайшие двадцать четыре часа найдут всё, что там можно найти. Но если, не дай Бог, ничего…
Гурни живо представил, как тот качает головой.
— В довершение — Гант несёт в Твиттере очередную чушь про Тейта, Карсен, убийства, порчу церквей в Бастенбурге, даже про твой амбар. Я вышлю ссылки. Скажи, как нам реагировать.
— Если думаешь о клевете или подстрекательстве, попроси Хармона Госсетта посмотреть формулировки. Но Гант, вероятно, достаточно умён, чтобы держаться под зонтиком Первой поправки.
Тон Моргана скис:
— Звучит так, будто ты не горишь желанием в это лезть.
— Майк, я с удовольствием посмотрел бы на Ганта в суде, в тюрьме — или хуже. Но есть люди, способные более профессионально оценить юридические нюансы.
— Хоть глянешь, что он несёт?
— Конечно.
Морган шумно выдохнул:
— Спасибо. И на чём, по-твоему, нам фокусироваться сейчас?
— Это зависит от того, что даст Харроу-Хилл.
— Надеюсь, это выведет на Билли Тейта — и твои сомнения рассеются.
— Получили расширенный ордер на его телефонные записи?
— Должны к полудню. Но если речь о связи с Чандлером Асперном — по мне это пустая затея. Лучше искать по совпадению с БМВ.
— Не помешало бы знать, где был Асперн вчера в пять утра.
— Боже, мы не можем допрашивать мэра как подозреваемого.
— Если на его телефоне включена регистрация геолокации, там может быть интересная запись.
— Господи, Дэйв, может, сначала поищем другие пути, прежде чем наживать могущественного врага у себя под боком?
Гурни промолчал.
Морган шумно, глубоко вдохнул:
— Послушай, я здесь всю ночь. Силы на исходе. Мне нужно навестить Кэрол. Любые новости по зачистке Харроу-Хилл — сразу сообщу. Посмотри видео с Гантом, ладно?
— Ладно.
Завершив звонок, Гурни заметил не прослушанное вчерашнее сообщение. Нехорошее предчувствие сжало грудь, когда он увидел имя
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







