Читать книгу - "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер"
Аннотация к книге "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Привет, уважаемые читатели! Сегодня я, Андреас Грубер, приглашаю вас в захватывающий мир интриг и загадок с "Современным детективом. Большой антологией. Книгой 12". Погрузитесь в увлекательные истории, где каждая глава — это новое волнение, а каждый поворот сюжета — неожиданность.
🕵️♂️ О книге: Эта антология собрала лучших мастеров детективного жанра. Герои этих расследований — настоящие профессионалы, готовые раскрывать самые таинственные преступления. От заснеженных улиц Стокгольма до жарких улиц Нью-Йорка, вы путешествуете вместе с ними, раскрывая тайны, которые оставались скрытыми долгие годы. Вас ожидают море волнений, неожиданных разгадок и душевных камней.
🧔🏻 Об авторе: Чуть больше о мне: я, Андреас Грубер, писатель с более чем двадцатилетним стажем в создании детективных романов. Мое вдохновение — это непредсказуемость жизни и вечная жажда раскрывать загадки, как на страницах книг, так и в реальном мире.
🎧 Books-lib.com: На нашем сайте, books-lib.com, вы можете наслаждаться аудиокнигами и чтением онлайн абсолютно бесплатно и без регистрации. Мы гордимся тем, что предоставляем вам доступ к бестселлерам и лучшим аудиокнигам мира на русском языке. Разгадывайте головоломки вместе с нами!
🌟 Креативность и эмодзи: "Современный детектив. Большая антология. Книга 12" — это ваш билет в мир таинственных событий, где каждый символ и каждая запятая имеют значение 🔍. Уникальные загадки и неожиданные развороты событий ждут вас на каждой странице 📖. Готовьтесь к волнующему путешествию в мир загадок и исследований!
📚 Присоединяйтесь к нам и станьте частью команды профессионалов, раскрывающих самые сложные преступления. Погрузитесь в мир детективных историй и готовьтесь к невероятным открытиям, ведь вас ждут тайны, о которых вы и не мечтали.
Читать еще книги данного автора:
Метка смерти - Андреас Грубер
Смертельный хоровод - Андреас Грубер
Сказка о смерти - Андреас Грубер
Смертный приговор - Андреас Грубер
— Нет, ты не должна, — ответила Ханна. — Мне бы хотелось, чтобы ты больше в себя верила. — И с наигранной строгостью добавила: — О’кей, повторяй за мной: «Меня зовут Эмили Лоусон и я получу за все выпускные экзамены оценку “отлично”». Давай, повторяй!
Я уже почти не слушала, когда девушка, хихикая, повиновалась. Меня словно ударили в поддых так, что из легких вышел весь воздух. Не помню, о чем еще они говорили, только после этого я пошла на кухню и почувствовала, как пол качается подо мной. Я вцепилась за стол, меня мутило от ужаса.
Эмили.
Эмили Лоусон.
Ох, пожалуйста, господи, нет.
Вдруг все встало на свои места.
21
Лондон, 2017
Ее голова была как ватная, во рту и горле першило, словно туда насыпали песку. В нос ударил резкий запах антисептика, смешанный с ароматом школьного обеда «вареные овощи с подливкой». Прикрытые веки покалывало. Она немного подремала, сон то отступал, то накатывал вновь.
— Клара? — Голос звучал издалека, постепенно проникая в сознание. — Клара, вы меня слышите?
Внезапная острая боль в груди и горле, каждый вдох как скрежет напильника. Клара открыла глаза, дневной свет немилостиво резанул по сетчатке. Она увидела склонившееся над ней лицо женщины средних лет, обрамленное темными коротко стриженными волосами. На лице проступили черты, терпеливый взгляд незнакомки был прикован к Кларе. Клара попыталась говорить.
— А…
— Что ж, хорошо! Вы в сознании. — В голосе звучала холодная любезность.
Сразу же нахлынули воспоминания: ее квартира в дыму, нависшая угроза в лице Элисон — и мгновенно вернулся страх. Она постаралась приподнять голову.
— Как вы себя чувствуете? — Лицо незнакомки приблизилось; светло-розовая помада, морщинки вокруг больших голубых глаз, белый халат.
— Что случилось? — спросила Клара.
— Вы пострадали при пожаре. Вас доставили сюда прошлой ночью из-за отравления угарным газом. Я доктор Патриция Холлоуей. Мы были вынуждены ввести вас в состояние медикаментозного сна, чтобы определить, насколько сильно пострадали ваши легкие и горло.
— Элисон. Она… это была она… в моей квартире.
Доктор поднялась и сделала пометку в ее карточке. Она сочувственно посмотрела на Клару.
— Мне жаль, но я не располагаю информацией о произошедшем. Здесь уже была полиция, они вернутся, я уверена. — Она улыбнулась. — Хорошая новость заключается в том, что с вами все будет в порядке. Вам невероятно повезло.
— Но…
— Постарайтесь сейчас расслабиться. Вы в безопасности.
Через полчаса в дверь постучал Андерсон. В больничных стенах он выглядел нелепо — облаченный в костюм представитель власти посреди бледно-зеленого безмолвия палаты. У него был уставший вид, Клара смутно припомнила, что он отец двух годовалых близнецов.
— Как вы себя чувствуете? — спросил он, тяжело опускаясь в кресло около койки. Она уловила легкий аромат кофе и сигаретного дыма.
— Я…не знаю. Что случилось? Элисон… вы ее задержали? Это была она… она пыталась меня убить.
Он внимательно посмотрел на нее, наморщив брови.
— Элисон Фурнье вызвала аварийно-спасательные службы, Клара. Вместе с соседями с нижнего этажа она вытащила вас из квартиры. Она помогла спасти вам жизнь.
Клара удивленно уставилась на него.
— Но вы уверены? Как же она вошла?
— Ваша дверь была нараспашку, когда пара с нижнего этажа поднялась, чтобы выяснить, откуда идет запах дыма.
Клара опустила голову, эта новость не укладывалась в сознании.
— Нараспашку? Но…
— Вы были одни дома, когда пошли спать? — спросил он.
— Я… да. Разумеется, я была …
— И вы плотно закрыли дверь?
— Да! Ну, мне так кажется. — Клара вспомнила, как была расстроена из-за Мака, как напилась вина и в каком состоянии опьянения свалилась в кровать. Но она абсолютно была уверена в том, что заперла дверь. — Как Мак? — спросила она. — Он в порядке?
Андерсон кивнул.
— С ним все в порядке. Его уже выписали из больницы. — Он наклонился вперед, глядя в упор на Клару усталыми серыми глазами. — Кто-то намеренно поджег квартиру. Офицеры нашли бутылку с жидкостью для розжига у вас в холле рядом с тем местом, где, предположительно, и начался пожар. Если вы уверены, что хорошо закрыли за собой дверь, придя домой прошлой ночью, то тот, кто проник в квартиру, должен был воспользоваться ключом. — Он замолчал. — У кого-нибудь, кроме вас, есть дубликат?
Клара выпрямилась на кровати, внезапно осознав, насколько сильно у нее болит голова.
— Я… нет. Я поменяла замки после того, как квартиру взломали на прошлой неделе.
— Сколько копий ключей вы заказали?
— Три: один я передала риелтору, один взяла себе и последний оставила у Мака. Я переехала к нему после взлома.
Андерсон кивнул.
— Понятно.
Клара посмотрела на него, туман в голове начал постепенно рассеиваться. В горле все еще нестерпимо першило.
— Те, кто вчера проникли в квартиру Мака и все там перевернули, искали что-то. Они могли взять ключ. Он лежал в моей сумочке в гостевой комнате Мака.
— Мы это проверим, — сказал Андерсон.
Клара вспомнила о визите Эмили и с ее уст сорвалось:
— Думаю, это был Том Лоусон, брат Люка, это он напал на Мака и устроил пожар в моей квартире.
Андерсон моргнул.
— Что заставляет вас так говорить?
Она выложила ему, что Том, обычно не бывающий в Лондоне, оказался в городе в то время, когда к ней в первый раз проникли в квартиру, и зашел к Кларе сразу после произошедшего. В день, когда напали на Мака, Том послал ей сообщение, что только что был у Мака, и в ту же самую ночь ее квартиру подожгли. Клара не упомянула о сцене между Томом и его матерью, которую она застала, о странном чувстве, не покидавшем ее при общении с Томом и об ощутимом страхе Эмили при упоминании его имени.
Андерсон медленно кивал.
— Как вы думаете, зачем господину Лоусону желать вам зла?
— Я не знаю! Я уже ничего не понимаю! — вошла медсестра, и они молча следили за ней взглядом, пока она бодро измеряла Кларе давление и делала пометку в ее карточке, прежде чем снова уйти. — А что с Элисон? Как она? — спросила Клара.
— С ней все хорошо — немного наглоталась дыма. Но ей очень повезло. Вам обеим…
На этом он поднялся, чтобы распрощаться, давая сбивчивые обещания оставаться на связи. Клара откинулась на подушку, уставившись в окно рядом с койкой.
На улице лучи яркого солнца пробивались сквозь дымку и моросящий дождь. Она почти ощущала запах мокрой травы и цветов из больничного палисадника. За стенами этой душной палаты, погруженной в безвременье, в мир пришла весна;
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


