Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Темный город - A. Volres

Читать книгу - "Темный город - A. Volres"

Темный город - A. Volres - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Темный город - A. Volres' автора A. Volres прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

270 0 09:01, 20-01-2023
Автор:A. Volres Жанр:Детективы / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Темный город - A. Volres", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тенебрис — самый обычный маленький городок. Его жители настолько привыкли к тихой и спокойной жизни, что не каждый раз закрывают двери, когда ложатся спать. Но тишину провинциального городка нарушает серия убийств, устроенных человеком, который оставляет таинственный знак "А", напоминающий по своей форме звезду. Теперь каждый житель города боится увидеть на стене своего дома этот знак, ведь метка убийцы означает только одно — смерть. А между тем, подростки, живущие в Тёмном городе всё так же остаются ими. В них бушует любовь, азарт и энергия, и их не остановит ни один маньяк. Изабелла Кларк — дочь шерифа. Казалось бы, кому, как не ей знать об опасности в городе и необходимости защищаться. Но, эта девчонка напротив нарушает все указания своих родителей. Вместе с друзьями она, как и прежде, прогуливает уроки, устраивает розыгрыши в школе, уезжает из города без разрешения и делает всё то, что запрещено. Её можно назвать бунтаркой. Пожалуй, она просто Белл, которая безумно любит жизнь.

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 123
Перейти на страницу:
class="p1">— Ты правда это сказала?

— Брэдли, — ткнула я рукой в плечо брата. — Разве мы не спешим.

— Не то, чтобы спешим, — покрутил он руками в воздухе. — Мам, ко скольким нам лучше подъехать к квартире?

— Я договорилась с арендатором на двенадцать часов дня.

Со стороны казалось, что у нас всё хорошо, как и раньше, но я видела, как удивилась мама от обращения Брэдли к ней, видела, как брату было неловко обращаться к ней именно так. Внутренне между нами существовало напряжение. Это выразилось бы чуть ярче, знай родители о намерении Брэдли поехать на поиски биологической матери. Я знала, и я видела, как сложно ему даётся снова приспособиться к нашим отношениям, а родители не видели, но скоро должны были узнать об этом.

Доехали до Сиэтла мы быстро. Нас встретили большие небоскрёбы, оживлённая улица, пробки, звуки и голоса большого города. Для Брэда это была уже привычная обстановка, для меня же это была мечта и страх в одно мгновение. Я мечтала о жизни в большом городе почти всю свою сознательную жизнь, но в последнее время я боялась оставаться здесь на долгие времена, ведь никогда не была уверена, что именно в этом городе моя жизнь не пройдёт впустую. Как только я въехала в Сиэтл меня посетила мысль, что сейчас может быть тот самый момент, когда в Тенебрис вернётся Фил, или когда в Тенебрисе кто-то из школы устроит самую большую дискотеку за всю историю. Я боялась пропустить почти всё, что может случиться в моём маленьком городе.

К арендатору мы приехали чуть раньше положенного времени. Нам показали небольшую комнату, в которой запросто могли бы уместиться мы с мамой. Брэдли посидели с нами до вечера, а потом уехал в общагу. Он приезжал следующие четыре дня каждый день, отвозил меня в разные магазины, приносил маме нужные ей вещи, а потом стал посещать нас всё реже.

Мы жили так больше двух недель, но призраки прошлого посещали нас каждый день. Я всё чаще просыпалась посреди ночи с криками о том, что вижу в другом конце комнаты маньяка, иногда я начинала рыдать не из-за чего, порой меня оглушал прилив смеха, мне становилось смешно от простых вещей. В какой-то из дней своей жизни в Сиэтле я хотела вызвать призрак Кевина, в надежде на то, что он действительно пролетит ко мне я попросила Брэда привезти мне свечи, карты для гадания и лимонные листья. Всё правда было сложно и плохо в этом городе.

Это и есть конец истории Тенебриса. Убийств больше не было. Больше не было появлений чёрного джипа на улицах города. Это всё испарилось навсегда, но в моей душе и сердце оставило огромный отпечаток.

В один из летних дней с первыми лучами солнца в нашей с мамой комнате раздался оглушительный звонок телефона. Папа вырвал меня из безмятежного сна. Я с вниманием следила за мимикой мамы, постепенно понимая, что произошло что-то хорошее.

Она положила трубку, посмотрела на меня полным надеждой взглядом и сказала:

— Звонил папа. Они поймали убийцу.

ГЛАВА 40

Тёмный город засыпает.

Просыпается убийца.

Он идёт и освещает себе путь.

Кто же станет новой жертвой,

Кто её посмел обидеть,

Кто посмел обидеть девочку его?

В ночь на тринадцатое июня в отделение полиции поступил звонок от Грейс Уилсон. С дрожью в голосе она просила быстрее приехать, потому что они с дядей стали новой жертвой убийцы.

Отряд примчался быстро. Они ворвались в дом, полный тишины, но не обнаружили ничего, что могло бы угрожать жизни Уилсонов.

— Что случилось? — спросил отец.

— Здесь знак, — Грейс указала на стену. На бледных обоях отчётливо и ярко пылала чёрная буква А.

— Осмотреть всё, — скомандовал отец, и отряд разделился по комнатам в поисках убийцы.

Они осмотрели буквально каждый уголок, составили протокол, обсудили всё с Грейс и Бобом Уилсоном, но не было буквально ни одной наводящей подсказки. Переходя ко второму плану, полиция пошла опрашивать соседей в надежде на глупую мысль, что кто-то из них поздней ночью выглядывал в окно и видел, как кто-то пробирается в дом Уилсонов.

Буквально каждому человеку пришлось объяснять, почему в столь позднее время их беспокоит полиция и почему их визит нельзя отложить на попозже. Все с сонными лицами отвечали, что в три часа ночи они спали, пока полиция не постучала в двери дома Дебби Бэй. Она уже была совсем немощной и ездила на кресле-каталке. Она медленно-медленно открыла двери и пропустила в свой дом отца и его коллег.

— Я засыпаю вечером, — сказала она. — Но сегодня я выпила слишком много чая с бубликами из корицы и пшеничной муки, поэтому не могу уснуть уже третий час подряд.

— Отлично, — улыбнулся отец. — Может вы видели кого-нибудь на улице буквально полчаса назад.

— По-моему, — она показала пальцем на Боба Уилсона, — я видела, как вы возвращались домой.

— О нет, — тут же ответил он. — Весь день я был дома.

— Странно, кто же это тогда был? — удивлённо призадумалась Дебби Бэй. — К вам приехали гости?

Грецс отрицательно показала головой, при этом намекнув отряду, что Дебби Бэй может быть и не в себе.

— Очень странно, — размышляла она. — Я ещё долго сидела на своей веранде, наблюдала за городом, и что-то я не припоминаю, чтобы этот молодой человек вышел из вашего дома.

— Маньяк мог выбежать из заднего окна, — предположила Грейс, обращаясь к полиции.

— Нет-нет, я бы увидела, как человек убегает в другую сторону. Он определённо не вышел из вашего дома. Советую вам осмотреть ваш дом.

Мой отец слегка призадумался. Время было позднее, соображалось с трудом. Все мысли направлены были в основном на подавление сна, поэтому голову не осеняли абсолютно никакие идеи.

— Нам стоит осмотреть дом ещё раз? — предложил Тони.

Папа с минуту помедлил, тихо размышляя над случившимся.

— Нет, — сказал он. — Возьмите этих двоих.

Позже, в отделении полиции Грейс Уилсон призналась, что все убийства в городе — дело рук её дяди.

***

За большим столом сидели мой отец, Усач-Бородач, Робинсон, Тони, приехавшие из других городов следователи и Грейс.

Отец открыл большую тетрадь, взял в руки ручку. Следователь из Нью-Йорка положил на стол небольшое устройство — диктофон. Отец сложил руки, устремил взгляд на Грейс и сказал:

— Ты признаёшь, что все убийства совершил твой дядя?

— Нет, — уверенно ответила она. — Не все убийства принадлежат ему. Некоторые были и моими.

По кабинету послышались возгласы сотрудников полиции.

— Первой жертвой был мистер Келли, учитель химии, — произнёс отец, когда в кабинете замолчали. — Не объяснишь, за что он был убит?

— Второй жертвой, — еле слышно сказала она.

По кабинету

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 123
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: