Читать книгу - "Ярость в Тоттенхэме - Роман И. Ростовцев"
Аннотация к книге "Ярость в Тоттенхэме - Роман И. Ростовцев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
На books-lib.com вы можете насладиться чтением книг онлайн или прослушать аудиоверсию произведений. Сайт предлагает широкий выбор литературных произведений для всех вкусов и возрастов. Погрузитесь в мир книг в любом месте и в любое время с помощью books-lib.com.
— Ума не приложу, Холмс, — продолжал недоумевать я. — Видимо, соблюдал установленную процедуру ареста. Наверняка этот пройдоха не впервые задерживается полицией.
— Вы близки к истине, как никогда! — воскликнул Холмс. — Но, как обычно, не делаете верных выводов из своих наблюдений.
Шерлок окутался дымом из своей неразлучной трубки и продолжал:
— В тот день Лестрейд устроил в Лондоне всеобщую облаву для опознания Вольского по своей идиотской системе Бертильона. Как Вы помните, полисмены замеряли на улицах ширину размаха рук, окружность головы и размеры ушной раковины всех встречных и поперечных.
— Да, я это прекрасно помню, и даже сам принимал участие (из научного интереса) в нескольких замерах подозреваемых, доставленных в Скотленд-Ярд. Но какое это имеет отношение к делу?
— Останавливая прохожих на улице, полисмены приказывали им расставить руки, для измерения их размаха, и повернуть голову для замера ушной раковины. Фогель наверняка с утра делал вылазки из своего убежища на Дублин-роуд и попадался на глаза полиции, которая несколько раз проводила ему этот дурацкий бертильонаж. И коль скоро Фогеля не задержали на улицах Лондона, то следовательно, под мерки Вольского он не подходил.
— А когда мы производили его арест, он по привычке принял ту же позу, что и в ходе этих уличных проверок! — мгновенно догадался я, в очередной раз продемонстрировав свои дедуктивные способности.
— Вы совершенно правы, дорогой друг! — с готовностью отдал мне должное Холмс. — Поэтому я сосредоточился на другой версии, и пока Вы с Лестрейдом уделяли все силы поимке этого мифического Вольского, я подробно изучил каждый шаг убитого в самом начале дела Валдиса Озолиньша. Мне удалось установить, что он незадолго до смерти устроился на работу к Абрахаму Шнурману на его резиновую фабрику в Тоттенхэме. Вместе с ним нанялись ещё двое латышских эмигрантов: Пауль Хельфельд и Якоб Лепидус.
— Это те самые, что устроили «попытку ограбления кассира», как пишет об этом деле «Таймс»? — вновь продемонстрировал остроту своего ума ваш покорный слуга.
— Совершенно верно, доктор! — подхватил Холмс. — Разумеется, двум этим безграмотным работягам-иностранцам нечего было и думать проникнуть на скачки в Аскоте, о чём так беспокоился инспектор Лестрейд. Цель их преступного посягательства должна была находится в самом Тоттенхэме, где они свободно ориентировались и могли осуществить план покушения и побега.
— Но как Вы узнали, что жертвой покушения будет именно Сидней Браун? — ошеломлённо спросил я.
— Утром того дня я отправился к Майкрофту и получил от него информацию о планирующихся публичных выступлениях всех более или менее важных и известных персон. Я отсеял собрания и митинги, проводившиеся за пределами Тотенхэма, и в моём списке осталось лишь выступление Сиднея Брауна на заводе Шнурмана. А поскольку анархисты сами были рабочими этого завода, они попросту не могли упустить такую удобную возможность для своего безмотивного террористического акта.
— А как же Вольский? Он по-прежнему на свободе и лелеет свои чёрные замыслы? — обеспокоено спросил я.
— Вполне вероятно, что Нестора Вольского вовсе не было в те дни в Лондоне, — ответил Шерлок. — Ведь версия о том, что именно он возглавляет шайку анархистов, порождена лишь случайным совпадением фамилии этого жучка Фогеля с одним из псевдонимов Вольского. По крайней мере, в покушении на фабрике Шнурмана он точно не участвовал.
— Жаль, что нам не хватило времени предупредить самого старину Брауна о готовящемся покушении, тем самым избавив его от смертельного риска. Ведь он тогда чудом остался в живых. — сокрушённо сказал я.
— Да-да, дорогой друг, вот именно, не успели— как-то рассеянно поддержал меня Холмс и сразу же переменил тему. — Скажите, что дают сегодня в опере? Мне кажется, мы заслужили несколько часов отдыха.
И наша беседа с Шерлоком потекла по другому, гораздо более спокойному и мирному руслу.
P.S. На этом мне осталось лишь попрощаться с читателями моих заметок, поскольку я не знаю, смогу ли ещё когда-нибудь вернуться к ним, да и вообще, вернусь ли я домой, в нашу старую добрую Англию. Проклятые гунны непрестанно обстреливают наши позиции, и даже здесь, в полевом госпитале нашего славного Первого Глостерширского полка становится небезопасно. Среди штабных офицеров, с которыми я имею честь делить стол и кров, ходят слухи о грядущем со дня на день тевтонском наступлении. Что ж, пусть каждый исполнит свой долг, и храни нам, Боже, государя!
С наилучшими пожеланиями, доктор Джон Х. Ватсон.
Бельгия, окрестности Ипра, 17 октября 1914 года.
Конец.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная