Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Поместье потерянных грез - Дороти Дэниелс

Читать книгу - "Поместье потерянных грез - Дороти Дэниелс"

Поместье потерянных грез - Дороти Дэниелс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Поместье потерянных грез - Дороти Дэниелс' автора Дороти Дэниелс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

427 0 22:50, 08-05-2019
Автор:Дороти Дэниелс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:1994 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Поместье потерянных грез - Дороти Дэниелс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Словно недобрый рок преследует семейство ван Дорнов, пользующееся дурной славой в округе. Тяжелая болезнь дочери лишь добавляет угрюмости характерам обитателей поместья. Анджела Вингейт приезжает, чтобы заменить пропавшую несколько недель назад гувернантку, и с первых же шагов ее окутывает атмосфера враждебности и неопределенности. Попытки помочь больной наталкиваются в лучшем случае на безразличие, но это — единственный путь к разрешению тайны.
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42
Перейти на страницу:

— Да, — признался он, — это очень интересный случай. Эпизод с лисой, гибель которой произошла на ее глазах, — еще одно подтверждение моей теории. Рассудок Евы отказывается это воспринимать. Ваш, кстати, тоже в какой-то степени, но ваш-то достаточно здоров для того, чтобы принять это как часть жизненной ситуации. Евин же рассудок уже ослаблен сильным шоком. Он не в состоянии больше воспринимать ничего ужасного, страшного. Вот почему она так завизжала, вот откуда этот припадок. Для нее это единственный способ отключить мозг, отключить память.

— Мы должны что-нибудь придумать, чтобы вы могли ее повидать, — сказала я. — Как же нам быть? Сюда я пока не могу ее привезти…

— Да, мне бы очень хотелось с ней поговорить, — признался он. — Но прошу вас, не пытайтесь уговаривать ее родителей, это ни к чему хорошему не приведет. Еве будет только хуже, если, не дай Бог, они вас уволят. По всей видимости, она к вам привязалась.

Вдруг у меня появилась идея.

— Скажите, доктор, вы давно в этом городе?

— Три недели. А что?

— И никто в имении ван Дорнов не знает вас в лицо, так?

— Думаю, нет. Я никогда не встречался ни с кем из них.

— Тогда вы можете приехать просто как мой знакомый. Совсем не обязательно докладывать всем, что вы доктор.

На лице его появилась озорная улыбка.

— А что, неплохая идея. Ну, а в каком качестве я к вам приеду?

Я задумалась на минуту.

— У меня нет братьев… и дяди тоже нет… Вы можете быть просто молодым человеком… Ну, допустим, вы увлеклись мной.

Должно быть, румянец смущения показался на моем лице.

— И это будет чистая правда, — ответил он галантно. — А знаете, мисс Вингейт, вы ведь в самом деле заинтересовали меня, еще в колледже. Но тогда я не имел права показать вам это: все-таки преподаватель.

— О, как это мило с вашей стороны, — надеюсь, я не выглядела глупой школьницей, произнося эту чушь. — Мне действительно хочется побольше узнать о вашем методе изучения человеческого мозга. И хочется помочь Еве.

— Я еще не видел ее, но уже почти уверен, что это возможно. Потребуется, однако, масса времени и терпения.

— В моем распоряжении есть и то и другое, доктор. Но вот как же вы? Вы, наверное, не сможете оставаться здесь, если не будет пациентов.

— Мне предложили хорошо оплачиваемое место в психиатрической больнице штата, но я отказался. Дело в том, что там только содержат больных, а не лечат. Значит, я не смогу применить там свои методы лечения. Но если другого выхода не будет, придется согласиться. Что ж, это тоже работа. Ну а пока я могу побыть здесь: у меня есть кое-какие сбережения, да и отец оставил небольшое наследство. Так что дела мои не так уж плохи.

— Значит, вы приедете ко мне в гости?

— Буду счастлив.

Он улыбнулся, и я почувствовала, что буквально купаюсь в его улыбке. Господи, какая счастливая судьба занесла меня сюда, в этот город, где я снова встретила Николаса Рисби?! Когда-нибудь я обо всем расскажу Еве. И поблагодарю ее: ведь это все произошло из-за нее.

Я поднялась и протянула руку. Он взял ее в свои и не выпустил.

— А как вы считаете, мисс Вингейт, насколько сильно я увлечен вами? Имейте в виду, наши версии должны совпадать, иначе нас вполне могут заподозрить в обмане.

Некоторое время я была в нерешительности.

— Я думаю, наши отношения должны быть достаточно теплыми. Тогда вы сможете чаще меня навещать. Как вы считаете?

— Вполне с вами согласен, — ответил он. — А вы не будете против, если я буду достаточно откровенно демонстрировать эту самую теплоту? Конечно, только на публике, чтобы убедить других.

— Да, да, понимаю. Разумеется, я не против. Я вас поняла.

— Вы уверены? — в голосе его было что-то необычное. — А вдруг я так войду в роль, что вы и видеть-то меня после этого не захотите?!

— Вот в этом я очень сомневаюсь, — рассмеялась я. — Но даже если что-нибудь подобное и произойдет, я потерплю — лишь бы помочь Еве. Так когда вы приедете?

— Сегодня после ужина, если позволите.

— Чудесно. Может быть, мне вывести Еву в оранжерею? Если она не будет противиться?

— Нет, не надо, — быстро сказал он, — еще не время. Это место может вызвать у нее неприятные ассоциации. Что-нибудь другое, более приятное для нее…

— Может быть, один из цветников? Ну, а теперь, доктор, боюсь, мне пора. В имении, должно быть, уже начали волноваться. Я так рада, что вы здесь. Надеюсь, очень скоро у вас будет пациентов больше чем достаточно.

Он пошел проводить меня до калитки. Усаживаясь в экипаж, я чувствовала, что он смотрит мне вслед. Очень хотелось обернуться и помахать еще раз на прощание, но я сдержалась: на меня и так уже глазели вовсю. Наверное, многим не терпелось узнать, кто я такая и зачем приехала. Хотя, возможно, слухи обо мне уже успели дойти до города.

Я доехала до имения, поставила экипаж на место и с лекарством поднялась наверх. Еву я застала спящей. Стараясь не шуметь, я поставила флакон на полочку в ванной и на цыпочках вышла из комнаты.

Ни миссис ван Дорн, ни ее мужа не было видно, да и вообще никого, кроме мисс Кемп. Она сновала по дому, демонстративно не замечая меня. Было совершенно ясно, что мое присутствие в этом доме ее не устраивает. Может, из-за того, что Ева теперь была полностью на моем попечении?

Я решила воспользоваться минутной передышкой и прогуляться к морю. Огромный пляж потрясал воображение. Кое-где попадался галечник, но большая часть пляжа была песчаной. Море дышало покоем. Чайки ныряли в поисках рыбы. Все казалось таким безмятежным. Я подумала: может, привести сюда Еву? Можно расстелить одеяло на песке и немного понежиться на солнце. И даже надеть купальные костюмы. Нельзя же упускать такую возможность! Но, наверное, сначала стоит посоветоваться с доктором Рисби. А может быть, выбрать именно это место для его встречи с Евой?

Я вдруг обнаружила, что просто не могу дождаться его приезда. Конечно, это было глупо, у меня не было никаких оснований так к нему относиться; да и вообще, может быть, он уже помолвлен с кем-нибудь. Но я ничего не могла с собой поделать. Мы ведь теперь будем видеться часто. Было о чем помечтать. И еще я вспомнила, как он держал мою руку, с каким энтузиазмом принял мое приглашение. Почему-то я была уверена — он не из тех, кто флиртует с каждой встречной.

Я опустилась на песок, расправила юбку. Можно было до бесконечности смотреть на море. Этот покой и эта безмятежность располагали к размышлениям. Я попыталась представить себе будущее. Возможно, вскоре мне придется искать какое-нибудь более постоянное место. В моем возрасте следовало бы уже быть помолвленной, как большинство девушек. А я еще даже не встретила человека, которого могла бы полюбить. Если, конечно, не считать доктора Николаса Рисби. Но думать о нем как о суженом было, разумеется, глупо и безнадежно. Я твердо решила не поддаваться этим безрассудным мечтам.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: