Читать книгу - "Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Меня выбрали для того, чтобы я занимался делом.
И я стараюсь его делать, как умею и сочту нужным.
— Совершенно верно, — согласился Парлин. — Вас избралиименно для этого.
Заметив устремленный на него взгляд Селби, шериф повел рукойв сторону приемной:
— Прошу меня извинить, мистер Парлин. Мне надо переговоритьс Селби с глазу на глаз. Посидите здесь, пожалуйста. — И он направился к двери.
Окружной прокурор последовал за ним.
Черт бы побрал этих политиков, — проворчал шериф. — Онивыбирают тебя делать дело, но, едва ты примешься за него, поднимают страшныйвой, а стоит затронуть их интересы, они тут же требуют нарушения тех самыхпринципов, которые ты присягал охранять, и все это лишь бы выгородитькакого-нибудь проклятого политика. Ты не против, если я буду действоватьжестко?
— Надеюсь, — рассмеялся Селби. — Ты увел меня из кабинета недля того, чтобы уговорить поддержать твою игру, Рекс.
— Если меня вышвырнут за борт, я не хочу тащить тебя с собойна дно.
Селби кивнул в сторону закрытой двери кабинета иухмыльнулся:
— Бери его в оборот.
Вернувшись к ожидавшему их Парлину, Брэндон решительносказал:
— Есть два метода получения фактов: жесткий и мягкий. Мягкийзаключается в том, что Джеймс Л. Мелвин сам излагает их мне. Я буду у себя додесяти вечера.
— Мне хотелось бы рассчитывать на то, — вкрадчиво началПарлин, — что, пока я буду искать его, вы не станете…
— Мы ничего не можем обещать, — резко оборвал его Брэндон.
Парлин резко отодвинул стул и встал:
— В одиннадцать тридцать сегодня вечером я должен быть вЛос-Анджелесе. Туда добираться на машине не меньше двух часов. Но прежде ядолжен избавиться от того маскарадного костюма, который ваша торговая палатаобязала носить всех, кто хочет вести дела в Мэдисон-Сити. У меня останетсявремя только на два-три телефонных звонка. Если я найду Джима Мелвина, то скажуему, что вы его ждете, но обещать ничего не могу. Спокойной ночи.
— Да, — протянул Селби, когда за Парлином закрылась дверь, —этот человек не привык, чтобы ему давали отпор.
Между тем Брэндон, заметив какой-то предмет на полу,наклонился и поднял его. Это оказался футляр для очков.
— Откуда он взялся? — с недоумением пробормотал шериф,открыл темно-коричневый очечник и, заглянув в него, снова защелкнул. — Клеймофирмы-изготовителя отсутствует. Кто бы мог выронить его здесь, как ты думаешь,Дуг?
— Ты не запомнил, Гренби доставал очки, когда сидел у тебя?— спросил Селби.
— Не помню. А что?
Селби кивнул на стол шерифа, заваленный бумагами:
— В них Гренби не упоминается?
— Ни словом.
— А к Мелвину они тоже не имеют касательства?
Брэндон энергично покачал головой.
— Гренби, видно, до сих пор не хватился пропажи.
А может, кто-то еще уронил его?
— До появления Гренби футляра здесь точно не было, — твердозаявил Брэндон.
— Я помню, что, когда прежде встречал его, он пользовалсяочками, — задумчиво произнес Селби.
— Очень часто мужчины в его возрасте в очках только пишутили читают, — заметил шериф. — Но при этом то и дело оставляют футляры гдепопало. Не знаю, насколько важно, что мы обнаружили у меня его очечник, но мнеэто не нравится: выходит, любопытный пройдоха мог рыскать по моему кабинету.
— Почему бы не воспользоваться его оплошностью и не умолчатьпока о забытом футляре, — предложил Селби. — Когда он сообразит, где егооставил, умрет от страха, что мы можем его заподозрить в шнырянии по твоемукабинету.
— Неплохая мысль, — согласился Брэндон, опуская футляр дляочков в карман пиджака. — Пусть подергается. Как ты относишься к его рассказу?
— Знаешь, Рекс, он наводит на серьезные размышления. Гренбивидел не рану, а только окровавленное полотенце, обмотанное вокруг рукичеловека, который ему совсем неизвестен и которого, как утверждает Гренби, дажене было среди гостей. Предположим, в доме действительно прозвучал выстрел.Предположим, что старая лиса Карр должен был как-то объяснить егопроисхождение. Он отрядил какого-то своего подручного, тот улегся на кровать сокровавленным полотенцем на руке и…
— Но Карр ничего не знал о происшествии. Мелвин обратился кнему после того, как попросил о помощи Гренби.
— Вот именно! — улыбнулся Селби. — И если принять это врасчет, Рекс, становится ясно, что старый хитрец все заранее спланировал.Гренби оказался единственным человеком, который мог свидетельствовать о том,где находились Мелвин и Карр в момент выстрела.
Брэндон резко выпрямился в кресле.
— Черт возьми, Дуг! Ты считаешь, что…
— Подождем делать предположения, пока не наберем достаточнофактов, Рекс, — остановил шерифа окружной прокурор. — Я просто обращаю твоевнимание на то, что, если «раненый» — лицо подставное, тут чувствуется рукастарины Карра.
— Еще как чувствуется! — процедил сквозь зубы Брэндон.
Остановившись в кемпинге на автомагистрали к востоку отМэдисон-Сити, Дорис Кейн, борясь со сном, ожидала сообщения от шерифа. Ноутомительная ночь за рулем и удобное кресло взяли свое, и вскоре она задремала.Явь так тесно переплелась со сновидением, что Дорис не могла их различить.Притупленные дремотой ощущения превращали реальность в фантазии.
Будто Паулу убили… будто Паула убила Джима…
Из состояния тревожного забытья ее вывел стук в дверь. Заней сквозь стеклянную панель в сумеречном лунном свете смутно вырисовывалисьочертания мужской фигуры. Вот человек нашарил дверную ручку…
Дорис с трудом сдержала крик… и в следующее мгновение узналамужчину.
Она подбежала к двери, распахнула ее и очутилась в дружескихобъятиях Джима. Его мускулистые руки вселили в нее уверенность, заразительныйсмех вызвал ответную улыбку на губах, а родственный поцелуй в щеку и исходящийот Джима запах табака подействовали так успокаивающе, что все ее страхи исомнения вмиг рассеялись. Она была искренне рада встрече, и он, без сомнения,тоже.
Не успел он раскрыть рта, как Дорис засыпала его вопросами:
— Боже мой, Джим, как ты меня нашел? Где Паула? Где…
— Погодите, погодите, — рассмеялся он. — Все по порядку. Отом, где вы, мне сказал шериф. Он же посоветовал мне заехать за вами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев