Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Не может быть мертв - Иэн Рэнкин

Читать книгу - "Не может быть мертв - Иэн Рэнкин"

Не может быть мертв - Иэн Рэнкин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Не может быть мертв - Иэн Рэнкин' автора Иэн Рэнкин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

502 0 21:11, 09-05-2019
Автор:Иэн Рэнкин Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Не может быть мертв - Иэн Рэнкин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Шотландец Иэн Рэнкин, создатель прославленного Джона Ребуса, продолжает знакомить читателей с новым, необычным героем. «Не может быть мёртв» — второй роман с участием Малькольма Фокса, инспектора полиции, который по долгу службы расследует жалобы на своих коллег-полицейских. Рутинное на первый взгляд дело о злоупотреблении служебным положением полицейским Полом Картером неожиданно оказывается связано с таинственной гибелью политика-националиста Фрэнсиса Вернала в восьмидесятых годах прошлого века. Теперь Фокс должен суметь разобраться во всех делах одновременно — от этого зависит не только его репутация, но и жизнь.
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 116
Перейти на страницу:


Фокс дремал полностью одетый на диване в гостиной, когда в дверь позвонили. Проснувшись с ноющей болью в шее, он протёр глаза и посмотрел на часы: без пяти минут полночь. По телевизору передавали ночные новости, но почти без звука. Фокс встал и потянул спину. В дверь позвонили ещё раз. Фокс подошёл к окну и, раздёрнув занавески, осторожно выглянул, потом вышел в прихожую и отомкнул дверь.

— Не поздновато ли для агитации? — спросил он у Эндрю Уотсона.

— Надо поговорить, — ответил политик. Его автомобиль был припаркован у ворот; водитель, чтобы не привлекать внимание соседей, заглушил мотор.

— Тогда вам лучше войти в дом, — сказал Фокс.

— Проблемы? — спросил Уотсон, кивая в сторону покорёженного косяка.

— Кража со взломом.

Похоже, Уотсона эта новость оставила абсолютно равнодушным. Он проследовал за Фоксом в дом.

— Я не привык, чтобы люди бросали трубку, не дослушав меня до конца, — отчеканил он, будто читал по бумажке.

Однако Фокс не собирался извиняться. Вместо этого он вылил из бутылки в стакан остатки фруктового сока и залпом осушил его. Министру юстиции он ничего предлагать не стал. Фокс плюхнулся на диван, взял пульт и отключил звук. Уотсон по-прежнему оставался на ногах.

— Мне необходимо знать, что происходит, — сказал он.

— Спросите у вашей сестры.

— Она ничего мне не скажет.

— Тогда я ничем не могу вам помочь.

— С чего это вдруг Контролёры проявляют к ней такой интерес?

— Это сугубо личное дело, касающееся её и меня.

— Я могу сделать так, что это станет и моим делом.

— Сомневаюсь.

Уотсон смерил его возмущённым взглядом:

— Она ведёт самое громкое дело в нашей стране за последние несколько лет.

— Может, даже со времён Меграхи, — согласился Фокс.

Активист ШНП побагровел; казалось, будто даже белки его глаз налились кровью.

— Я намерен лично проследить за тем, чтобы вас на пушечный выстрел не подпускали к моей сестре.

Фокс снова потёр глаза. Потом он пару раз моргнул, чтобы восстановить фокус, вздохнул и знаком пригласил Уотсона присаживаться.

— Я лучше постою.

— Сядьте и выслушайте то, что я вам сейчас скажу. Уотсон сел и крепко сжал ладони, чтобы лучше сосредоточиться.

— Помните в тот вечер, у вас дома? — начал Фокс. — Я упомянул имя Фрэнсиса Вернала…

— Да.

— В то время ваша сестра только-только окончила полицейский колледж. Её первым заданием стала сверхсекретная миссия: ей было поручено выдавать себя за студентку Сент-Эндрюсского университета. Вступительные экзамены, семинары, коллоквиумы и так далее… Студенческая политическая жизнь позволила ей проникнуть в полулегальные группировки экстремистского толка. Всю информацию она была обязана передавать куда следует.

— Вы в этом абсолютно уверены, инспектор?

Фокс показал ему две студенческие фотографии из личного дела.

— Знакомое лицо, не правда ли?

Уотсон с безучастным лицом изучал снимки.

— И что из этого следует? — спросил он после небольшой паузы.

— Она начала встречаться с Верналом — и проводила с ним достаточно много времени. Те выходные он провёл с ней и только её оставил, когда его машина, съехав с дороги, врезалась в дерево. Именно об этом я и должен был с ней поговорить. — Фокс не сводил глаз с министра, наблюдая за его реакцией.

— Я ничего об этом не знал, — едва слышно вымолвил Уотсон.

— Эти группировки склонялись к сепаратизму — не так далеко от ваших собственных политических взглядов.

— Я помню. Это было не лучшее время для ШНП. У кого-то опустились руки, кого-то охватило разочарование. Мы были в абсолютной изоляции… Но этого больше не повторится, ручаюсь.

— Но тогда…

— Нелёгкие были времена, — поспешил согласиться Уотсон.

— Вы знали лично кого-нибудь из участников этих группировок? «Гаэльские семена»? Спецподразделение «Чёрная жатва»?

— Только понаслышке.

— И вы никогда не встречались с Дональдом Макайвером?

— Нет.

— Ас Фрэнсисом Верналом?

— Нет.

— И вы не имели ни малейшего представления о том, чем занимается ваша сестра?

— Ни малейшего, — отозвался Уотсон.

— Теперь, когда я всё вам рассказал, что вы обо всём этом думаете?

Уотсон долго думал, потом пожал плечами и покачал головой.

— Не знаю, что и сказать, — сказал он.

— Все тогдашние активисты наверняка куда-то переметнулись, — заметил Фокс. — Может, даже просочились в правительство.

— В нынешней партии нет места расистам и сумасбродам, инспектор. — Казалось, Уотсон оценивал его. — Я не ошибусь, если предположу, что вы юнионист?

— В данном случае это не играет никакой роли.

— Ой ли? А то, что вы выкапываете какие-то столетние распри, раскрываете какие-то страшные заговоры… Надеетесь кого-нибудь облить грязью?

— Вам что-нибудь говорит имя Соколиный Глаз?

Похоже, вопрос огорошил Уотсона. Он на минутку задумался.

— Кто-то из «Военно-полевого госпиталя»[45]? — предположил он.

— Или из «Последнего из могикан», — добавил Фокс.

— И это тоже, — кивнул Уотсон. Вид у него был усталый. Весь его запал и праведный гнев куда-то улетучились. — А ведь это работает, знаете ли, — сказал наконец он, встречаясь взглядом с Фоксом. — Я имею в виду правительство. Четверть века назад едва ли кто-нибудь мог бы всерьёз надеяться, что при жизни увидит ШНП у власти — а это подразумевает большинство таких, как мы, в партии. Но всё-таки мы туда пробились. — Он кивнул, будто в подтверждение собственных слов. — Мы туда пробились, — повторил он и распрямил спину. — Но ещё одного Меграхи мы не допустим. Эти ужасные взрывы… Элисон сейчас необходимо полностью сосредоточиться, а это значит, что она ни в коем случае не должна отвлекаться на всякую ерунду.

— Не думаю, что убийство можно считать ерундой.

— Убийство?

— Алан Картер — бывший офицер полиции, расследовавший обстоятельства смерти Фрэнсиса Вернала. Всё было инсценировано как суицид, но на самом деле это умышленное убийство.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 116
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: